高中語(yǔ)文人教版《竇娥冤》第二折課文解讀
《竇娥冤》第二折是戲劇沖突的發(fā)展,在這一折戲里,竇娥的思想性格有了變化發(fā)展。下面學(xué)習(xí)啦小編給高中學(xué)生帶來(lái)語(yǔ)文人教版《竇娥冤》第二折課文解讀,希望對(duì)你有幫助。
高中語(yǔ)文《竇娥冤》第二折課文解讀
(賽盧醫(yī)上,詩(shī)云)小子太醫(yī)①出身,也不知道醫(yī)死多人。何嘗怕人告發(fā),關(guān)了一日店門?(①太醫(yī):原指宮廷御用的醫(yī)生,后世用作對(duì)醫(yī)生的尊稱。)在城有個(gè)蔡家婆子,剛少的他二十兩花銀,屢屢親來(lái)索取,爭(zhēng)些撚斷脊筋①。(①撚斷脊筋:傷筋斷骨。這里形容討債催逼得緊迫。撚,niǎn,揉搓。)也是我一時(shí)智短,將他賺到荒村,撞見(jiàn)兩個(gè)不識(shí)姓名男子,一聲嚷道:“浪蕩乾坤①,怎敢行兇撒潑,擅自勒死平民!” (①浪蕩乾坤:即浩蕩乾坤,本指天下太平,這里指光天化日之下。)嚇得我丟了繩索,放開(kāi)腳步飛奔。雖然一夜無(wú)事,終覺(jué)失精落魂;方知人命關(guān)天關(guān)地,如何看做壁上灰塵?從今改過(guò)行業(yè),要得滅罪修因①。(①滅罪修因:消除今生的罪孽,修造來(lái)世的福緣。)將以前醫(yī)死的性命,一個(gè)個(gè)都與他一卷超度①的經(jīng)文。(①超度:為死者念經(jīng)祈禱,使他的靈魂脫離苦海,升入天堂,稱為超度。)小子賽盧醫(yī)的便是。只為要賴蔡婆婆二十兩銀子,賺他到荒僻去處,正待勒死他,誰(shuí)想遇見(jiàn)兩個(gè)漢子,救了他去。若是再來(lái)討債時(shí)節(jié),教我怎生見(jiàn)他?常言道的好:“三十六計(jì),走為上計(jì)。”喜得我是孤身,又無(wú)家小連累,不若收拾了細(xì)軟行李,打個(gè)包兒,悄悄的躲到別處,另做營(yíng)生,豈不干凈?(張?bào)H兒上,云)自家張?bào)H兒??赡微倌歉]娥百般的不肯隨順我;如今那老婆子害病,我討服毒藥與他吃了,藥死那老婆子,這小妮子好歹做我的老婆。(①可奈:怎奈。)(做行科,云)且住,城里人耳目廣,口舌多,倘見(jiàn)我討毒藥,可不嚷出事來(lái)?我前日看見(jiàn)南門外有個(gè)藥鋪,此處冷靜,正好討藥。(做到科,叫云)太醫(yī)哥哥,我來(lái)討藥的。(賽盧醫(yī)云)你討甚么藥?(張?bào)H兒云)我討服毒藥。(賽盧醫(yī)云)誰(shuí)敢合①毒藥與你?(①合:配制。)這廝好大膽也。(張?bào)H兒云)你真?zhèn)€不肯與我藥么?(賽盧醫(yī)云)我不與你,你就怎地我?(張?bào)H兒做拖盧云)好呀,前日謀死蔡婆婆的不是你來(lái)!你說(shuō)我不認(rèn)的你哩,我拖你見(jiàn)官去!(賽盧醫(yī)做慌科,云)大哥,你放我,有藥有藥。(做與藥科,張?bào)H兒云)既然有了藥,且饒你罷。正是:“得放手時(shí)須放手,得饒人處且饒人。”(下)(賽盧醫(yī)云)可不晦氣!剛剛討藥的這人,就是救那婆子的。我今日與了他這服毒藥去了,以后事發(fā),越越要連累我。趁早兒關(guān)上藥鋪,到涿州賣老鼠藥去也。(下)[第一場(chǎng)次“(賽盧醫(yī)上,詩(shī)云)”至“到涿州賣老鼠藥去也。(下)” ,這是一個(gè)過(guò)場(chǎng)戲,相當(dāng)散文里的過(guò)渡段,通過(guò)張?bào)H兒威逼賽盧醫(yī)配制毒藥一節(jié),引出張?bào)H兒毒死父親的情節(jié)。此一節(jié)文字簡(jiǎn)短,干凈利落,雖似巧合,但通過(guò)二人交代,就不顯得生硬突兀,牽強(qiáng)附會(huì);賽盧醫(yī)逃涿州,又為第四折戲埋下一伏筆。](卜兒上,做病伏幾科)(孛老同張?bào)H兒上,云)老漢自到蔡婆婆家來(lái),本望做個(gè)接腳①,卻被他媳婦堅(jiān)執(zhí)不從。(①接腳:女婿的省稱,指寡婦招贅的后夫。)那婆婆一向收留俺爺兒兩個(gè)在家同住,只說(shuō)“好事不在忙”,等慢慢里勸轉(zhuǎn)他媳婦;誰(shuí)想那婆婆又害起病來(lái)。孩兒,你可曾算我兩個(gè)的八字,紅鸞天喜①幾時(shí)到命哩?(①紅鸞天喜:指結(jié)婚的喜事。紅鵉,古人認(rèn)為紅鵉星是主婚姻的,命中遇到紅鵉星就可成就婚姻之事。天喜,古人以日支與月建相合之日為吉日,稱為天喜。)(張?bào)H兒云)要看什么天喜到命!只賭本事,做得去,自去做。(孛老云)孩兒也,蔡婆婆害病好幾日了,我與你去問(wèn)病波。(做見(jiàn)卜兒?jiǎn)柨疲?婆婆,你今日病體如何?(卜兒云)我身子十分不快哩。(孛老云)你可想些甚么吃?(卜兒云)我思量些羊肚兒湯吃。(孛老云)孩兒,你對(duì)竇娥說(shuō),做些羊肚兒湯與婆婆吃。(張?bào)H兒向古門①云)(①古門:戲劇術(shù)語(yǔ),即“古門道”,又作“鬼門”,指舞臺(tái)通向后臺(tái)的上場(chǎng)門和下場(chǎng)門。)竇娥,婆婆想羊肚兒湯吃,快安排將來(lái)。(正旦持湯上,云)妾身竇娥是也。有俺婆婆不快,想羊肚湯吃,我親自安排了與婆婆吃去。婆婆也,我這寡婦人家,凡事也要避些嫌疑,怎好收留那張?bào)H兒父子兩個(gè)?非親非眷的,一家兒同住,豈不惹外人談議?婆婆也,你莫要背地里許了他親事,連我也累做不清不潔的。我想這婦人心,好難保也呵。(唱)
【南呂】【一枝花】他則待一生鴛帳眠,那里肯半夜空房睡;他本是張郎婦,又做了李郎妻。有一等婦女每相隨,并不說(shuō)家克計(jì)①,則打聽(tīng)些閑是非;說(shuō)一會(huì)不明白打鳳②的機(jī)關(guān),使了些調(diào)虛囂③撈龍的見(jiàn)識(shí)。(①家克計(jì):持家的方法。②打鳳:與“撈龍”是一個(gè)成語(yǔ),又寫作“打鳳牢龍”、“打虎撈龍”。其意思有二:一是喻安排圈套使強(qiáng)有力的對(duì)手中計(jì)。關(guān)漢卿《單刀會(huì)》第三折:“安排下打鳳牢龍,準(zhǔn)備著天羅地網(wǎng),也不是待客筵席,則是個(gè)殺人、殺人的戰(zhàn)場(chǎng)。”二喻設(shè)法尋找合適的人選。朱凱《昊天塔》第一折:“也不須打鳳撈龍,別選元戎。”課文中的意思應(yīng)是二;教材解釋為一,有誤。③調(diào)虛囂:虛俘不實(shí)在,捕風(fēng)捉影。)[此曲前四句是第一層,承“背地里許了他親事”而來(lái),指責(zé)婆婆見(jiàn)異思遷,晚節(jié)不保。后五句是第二層,承“豈不惹外人談議”而來(lái),寫竇娥在婆婆把張?bào)H兒父子領(lǐng)進(jìn)家門后所承受的巨大的輿論壓力。意思是,街坊鄰里、左鄰右舍中有一班吃了飯沒(méi)事干的婦女,聚在一起不談?wù)?jīng)家務(wù)事,專愛(ài)“打聽(tīng)些閑是非”,捕風(fēng)捉影地互相傳播一些“打鳳撈龍”,即男女間打情罵俏、偷雞摸狗的風(fēng)流艷聞。]
【梁州第七】這一個(gè)似卓氏般當(dāng)壚滌器①,這一個(gè)似孟光般舉案齊眉②;說(shuō)的來(lái)藏頭蓋腳多伶俐!(①卓氏般當(dāng)壚滌器:指卓文君和司馬相如在臨邛賣酒的典故。詳細(xì)注解見(jiàn)前《楔子》。②孟光般舉案齊眉:孟光,東漢梁鴻之妻,吃飯時(shí)孟光總是將食案高舉過(guò)眉,表示對(duì)梁鴻的恭敬。后世遂用“舉案齊眉”形容夫妻和睦。)道著難曉,做出才知。舊恩忘卻,新愛(ài)偏宜;墳頭上土脈猶濕,架兒上又換新衣。那里有奔喪處哭倒長(zhǎng)城①?(①奔喪處哭倒長(zhǎng)城:用孟姜女故事。相傳秦時(shí)修長(zhǎng)城,孟姜女不遠(yuǎn)千里前去給丈夫送寒衣。誰(shuí)知到達(dá)長(zhǎng)城時(shí)丈夫已經(jīng)死了,連尸骨都尋不見(jiàn)。孟姜女悲痛大哭,竟使長(zhǎng)城為之坍塌,丈夫的尸骨終于露了出來(lái)。)那里有浣紗時(shí)甘投大水①?(①浣紗時(shí)甘投大水:相傳春秋時(shí),伍子胥父兄被楚王殺死,他只身一人逃奔吳國(guó)。途中向一個(gè)浣洗棉紗的少女乞食,少女給了他食物。臨走時(shí),伍子胥叮囑少女不要向追兵泄漏他的行蹤,少女為了表明自己保護(hù)他的決心而投江自殺。)那里有上山來(lái)便化頑石①?(①上山來(lái)便化頑石:民間傳說(shuō),一個(gè)女子因?yàn)檎煞蜷L(zhǎng)久外出,思念甚切,日日登山遠(yuǎn)眺,盼望丈夫歸來(lái),結(jié)果化成了石頭。后人稱為“望夫石”。)可悲,可恥?婦人家直恁的①無(wú)仁義。(①直恁的:竟然那樣的。恁,nèn。)多淫奔,少志氣;虧殺前人在那里,更休說(shuō)本性難移。[此曲是竇娥用最激烈的言詞,譏刺“婦人心難保”,批判婆婆的不仁不義。從意義上可分兩層:第一層斥責(zé)婆婆和張?bào)H兒父打得火熱,第一句諷刺張?bào)H兒父大獻(xiàn)殷勤,第二句譏笑蔡婆投桃報(bào)李,接著說(shuō)婆婆雖然在話語(yǔ)上躲躲閃閃、遮遮掩掩,但是在行動(dòng)上已經(jīng)態(tài)度鮮明:舊恩忘卻,新愛(ài)偏宜。第二層引用古代婦女節(jié)烈前賢的事例,指斥婆婆“多淫奔,少志氣”,可悲可恥,不仁不義。劇本連用三個(gè)“那里有……”,構(gòu)成強(qiáng)烈的排比語(yǔ)氣,一遞聲質(zhì)問(wèn)婆婆:你可悲啊,你可恥啊,哪里還有前賢節(jié)烈的半點(diǎn)骨氣和情義!][第二場(chǎng)次“(卜兒上,做病伏幾科)”至“更休說(shuō)本性難移。”這一場(chǎng)戲?qū)懖唐派?,張?bào)H兒父子趁機(jī)大獻(xiàn)殷勤,囑竇娥給婆婆做羊肚兒湯。竇娥原本就埋怨婆婆不“避些嫌疑”,“我這寡婦人家”“收留張?bào)H兒父子兩個(gè)”,“惹外人談議”;現(xiàn)在見(jiàn)此情景,一邊給婆婆做羊肚兒湯,一邊更是在心里犯愁,生怕婆婆“背地里許了他親事,連我也累做不清不潔的”。劇本用蔡婆的不貞反襯竇娥的堅(jiān)貞。]
(云)婆婆,羊肚兒湯做成了,你吃些兒波。(張?bào)H兒云)等我拿去。(做接嘗科,云)這里面少些鹽醋,你去取來(lái)。(正旦下)(張?bào)H兒放藥科)(正旦上,云)這不是鹽醋!(張?bào)H兒云)你傾下些。(正旦唱)
【隔尾】你說(shuō)道少鹽欠醋無(wú)滋味,加料添椒才脆美。但愿娘親早痊濟(jì),飲羹湯一杯,勝甘露灌體,得一個(gè)身子平安倒大來(lái)①喜。(①倒大來(lái):非常,十分。來(lái),語(yǔ)尾助詞,無(wú)義。)[竇娥雖然對(duì)婆婆晚節(jié)不保極為不滿,但還是一心把湯做“脆美”,愿娘親“身子平安倒大來(lái)喜”,這一唱曲充分表現(xiàn)竇娥對(duì)婆婆的無(wú)限關(guān)切和熱愛(ài),進(jìn)一步表現(xiàn)了她心地善良。]
(孛老云)孩兒,羊肚湯有了不曾?(張?bào)H兒云)湯有了,你拿過(guò)去。(孛老將湯云)婆婆,你吃些湯兒。(卜兒云)有累你。(做嘔科,云)我如今打嘔,不要這湯吃了,你老人家吃罷。(孛老云)這湯特地做來(lái)與你吃的,便不要吃,也吃一口兒。(卜兒云)我不吃了,你老人家請(qǐng)吃。(孛老吃科)(正旦唱)
【賀新郎】一個(gè)道你請(qǐng)吃,一個(gè)道婆先吃,這言語(yǔ)聽(tīng)也難聽(tīng),我可是氣也不氣?想他家與咱家有甚的親和戚?怎不記舊日夫妻情意,也曾有百縱千隨①?(①百縱千隨:千依百順。)婆婆也,你莫不為“黃金浮世寶,白發(fā)故人?、?rdquo;,因此上把舊恩情,全不比新知契②?(①黃金浮世寶,白發(fā)故人?。阂馑际屈S金是世俗之人所寶貴的,從小相交到白頭的朋友是少有的。這是當(dāng)時(shí)的成語(yǔ),表示“難得”之意。在這里,竇娥是用來(lái)譏諷蔡婆為了貪圖眼前歡娛輕視前夫恩愛(ài)的意思。②新知契:新的知心人。)則待要百年同墓穴,那里肯千里送寒衣①。(①這兩句是諷刺婆婆言行不一。當(dāng)年說(shuō)得漂亮,不求同生,但愿同死,但到時(shí)候卻沒(méi)有實(shí)際行動(dòng)。千里送寒衣:用孟姜女為丈夫送衣的故事。詳細(xì)注解見(jiàn)前。)[此曲開(kāi)頭寫竇娥看到婆婆與張父吃羊肚兒湯你推我讓,“一個(gè)道你請(qǐng)吃,一個(gè)道婆先吃”,心里氣憤不過(guò),責(zé)備她忘記了“舊日夫妻情意”。第二層揣測(cè)婆婆的動(dòng)機(jī),莫不是因?yàn)楦∈乐税呀疱X看得重,你也貪戀榮華和富貴?莫不是因?yàn)榘最^偕老的夫妻少,你認(rèn)為從一而終不可能?因此就忘了“舊恩情”,拉了“新知契”。以此譏刺婆婆行為的荒.唐可笑。這首曲詞充分表現(xiàn)了關(guān)漢卿的語(yǔ)言風(fēng)格,就像家人對(duì)話一般,保持了濃厚的生活氣息。用詞明快、生動(dòng)有如口語(yǔ),而無(wú)口語(yǔ)的生澀、粗糙;精煉、遒勁有如詩(shī)詞,而無(wú)詩(shī)詞的典雅、難懂。中間還運(yùn)用了一些熟語(yǔ)、成語(yǔ),更增加了表現(xiàn)力。再加長(zhǎng)短句子穿插交錯(cuò)運(yùn)用,使整段唱詞抑揚(yáng)頓挫,節(jié)奏鏗鏘,富有音韻回環(huán)悠揚(yáng)之美。][第三場(chǎng)次“(云)婆婆,羊肚兒湯做成了”至“那里肯千里送寒衣”,這一場(chǎng)戲?qū)懗运帯8]娥做了羊肚兒湯給婆婆吃,滿心希望婆婆吃了“早痊濟(jì)”,但是婆婆卻一再讓給了張?bào)H兒父親,竇娥對(duì)此非常氣憤。劇本通過(guò)這場(chǎng)戲表現(xiàn)了竇娥對(duì)婆婆又愛(ài)又恨,又憐又怨的矛盾心情。張?bào)H兒放毒,婆婆讓湯,推動(dòng)了故事情節(jié)的發(fā)展。]
(孛老云)我吃下這湯去,怎覺(jué)昏昏沉沉的起來(lái)?(做倒科)(卜兒慌科,云)你老人家放精細(xì)①著,你掙扎著些兒。(①精細(xì):這里指清醒的意思。)(做哭科,云)兀的不是死了也!(正旦唱)
【斗蝦蟆】空悲戚,沒(méi)理會(huì)①,人生死,是輪回②。(①理會(huì):領(lǐng)會(huì),理解。②輪回:佛教說(shuō)法,認(rèn)為人死后會(huì)投胎再生,生死相續(xù),一直在天、人、阿修羅、地域、餓鬼、畜生等六道中輪轉(zhuǎn)。)感著這般病疾,值①著這般時(shí)勢(shì),可是風(fēng)寒暑濕,或是饑飽勞役,各人癥候自知。(①值:遇到,逢。)人命關(guān)天關(guān)地,別人怎生替得?壽數(shù)非干今世。相守三朝五夕,說(shuō)甚一家一計(jì)①?(①一家一計(jì):一家人,一條心。)又無(wú)羊酒緞匹①,又無(wú)花紅財(cái)禮②;把手為活過(guò)日,撒手如同休棄③。(①羊酒緞匹:是宋元時(shí)訂婚的禮物。②花紅財(cái)禮:結(jié)婚時(shí)男方給女方家的錢和聘禮。③把手為活過(guò)日,撒手如同休棄:承上句而來(lái),說(shuō)這種不是明媒正娶的露水夫妻,活著沒(méi)有感情,死了也就算了。把手,攜手,這里指活著。撒手,指死亡。)不是竇娥忤逆①,生怕傍人論議。(①忤逆:對(duì)父母不孝順。)不如聽(tīng)咱勸你,認(rèn)個(gè)自家晦氣,割舍的一具棺材停置,幾件布帛收拾,出了咱家門里,送入他家墳地。這不是你那從小兒年紀(jì)指腳的夫妻①,我其實(shí)不關(guān)親,無(wú)半點(diǎn)恓惶①淚。(①指腳的夫妻:指結(jié)發(fā)夫妻。①恓惶:煩惱不安的樣子。恓,xī。)休得要心如醉,意似癡,便這等嗟嗟怨怨,哭哭啼啼。[這是全劇最長(zhǎng)的一支曲子,對(duì)刻畫竇娥的性格有著重要的意義。“空悲戚,沒(méi)理會(huì),……壽數(shù)非干今世。”這是第一層意思,竇娥先說(shuō)人的生死是因果輪回,悲戚憂傷沒(méi)有用。接著分析張父猝死的原因,“可是風(fēng)寒暑濕,或是饑飽勞役”,不管哪一種,都屬于正常死亡。最后說(shuō)明“人命關(guān)天關(guān)地”,與別人無(wú)關(guān),年壽取決于前世積德,與今世無(wú)關(guān)。竇娥在這里講出一番大道理,用來(lái)寬慰婆婆,不要“空悲戚”。“相守三朝五夕……撒手如同休棄。”這是第二層意思,竇娥界定了蔡婆與張父的關(guān)系,“又無(wú)羊酒緞匹,又無(wú)花紅財(cái)禮”,不是結(jié)發(fā)夫妻,“把手為活過(guò)日”,只是露水夫妻,“說(shuō)甚一家一計(jì)”,不能把張?bào)H兒父子當(dāng)一家人看待。“不是竇娥忤逆,……送入他家墳地。”這是第三層意思,竇娥替慌得六神無(wú)主的婆婆出主意,“割舍的一具棺材”,“送入他家墳地”,好好地安葬完事。“這不是你那從小兒年紀(jì)指腳的夫妻,……便這等嗟嗟怨怨,哭哭啼啼。”這是第四層意思,竇娥對(duì)“心如醉,意似癡”“嗟嗟怨怨,哭哭啼啼”的婆婆提出了指責(zé)??傊?,這段唱曲從多方面刻畫了竇娥的形象:家中猝起變故,婆婆驚慌失措,亂做一團(tuán),竇娥冷靜沉著,從容處置;竇娥既堅(jiān)持不承認(rèn)張父與蔡婆的夫妻關(guān)系,堅(jiān)守了她封建節(jié)操的婦道,又敢干承認(rèn)現(xiàn)實(shí),合情合理地提出把張父好好安葬;更重要的是,這時(shí)的竇娥認(rèn)為張父完全是正常死亡,與別人無(wú)關(guān),與今世無(wú)關(guān),在竇娥的心目中,只存在一個(gè)如何安葬張父的問(wèn)題,她根本沒(méi)有想到是張?bào)H兒毒死了父親,更沒(méi)有想到張?bào)H兒會(huì)反誣是她下的毒藥,一場(chǎng)大禍即將來(lái)臨。劇本通過(guò)這支曲子,全面鋪展了竇娥的剛烈沉著,單純善良,為劇情的突轉(zhuǎn)埋下了伏筆。這支曲子語(yǔ)語(yǔ)明白如話,而言外有無(wú)窮之意。王國(guó)維在《宋元戲曲考》中評(píng)論:“此一曲直是賓白,令人忘其為曲。元初所謂當(dāng)行家,大率如此;至中葉以后,已罕覯矣。”]
(張?bào)H兒云)好也啰!你把我老子藥死了,更待干罷!(卜兒云)孩兒,這事怎了也?(正旦云)我有甚么藥在那里?都是他要鹽醋時(shí),自家傾在湯兒里的。[唱]
【隔尾】這廝搬調(diào)①咱老母收留你,自藥死親爺待要唬嚇誰(shuí)?(①搬調(diào):搬弄,挑撥。)(張?bào)H兒云)我家的老子,倒說(shuō)是我做兒子的藥死了,人也不信。[做叫科,云]四鄰八舍聽(tīng)著:竇娥藥殺我家老子哩。(卜兒云)罷么,你不要大驚小怪的,嚇殺我也!(張?bào)H兒云)你可怕么?(卜兒云)可知怕哩。(張?bào)H兒云)你要饒么?(卜兒云)可知①要饒哩。(①可知:當(dāng)然,的確,多用于答話,有“不言而喻”之意。)(張?bào)H兒云)你教竇娥隨順了我,叫我三聲嫡嫡親親的丈夫,我便饒了他。(卜兒云)孩兒也,你隨順了他罷。(正旦云)婆婆,你怎說(shuō)這般言語(yǔ)!(唱)我一馬難將兩鞍鞴①。(①一馬難將兩鞍鞴:比喻一個(gè)婦女不能出嫁兩次,這是封建社會(huì)要婦女守節(jié)的說(shuō)教。語(yǔ)出自成語(yǔ)“好馬不鞴雙鞍,烈女不嫁二夫”。鞴,bèi,將馬鞍安在牲口身上。)想男兒在日曾兩年匹配,卻教我改嫁別人,其實(shí)做不得。[這里寫張?bào)H兒反誣竇娥毒死其父,并以此威脅竇娥允婚。劇本將賓白與唱曲交錯(cuò)來(lái)寫,充分運(yùn)用對(duì)比手法,從多側(cè)面表現(xiàn)竇娥性格。張?bào)H兒突然質(zhì)問(wèn);“你把我老子藥死了,更待干罷”,蔡婆頓時(shí)失去主張,竇娥立即機(jī)警地識(shí)破了張?bào)H兒的陰謀:“都是他要鹽醋時(shí),自家傾在湯里的”。她對(duì)張?bào)H兒的威脅毫無(wú)畏懼:“這廝搬調(diào)咱老母收留你,自藥死親爺待要唬嚇誰(shuí)?”張?bào)H兒擺出歪理:“我家的老子,倒說(shuō)是我做兒子的藥死了,人也不信”,婆婆驚慌得勸竇娥:“你隨順了他罷”,竇娥雖然也知道這事兒有口難辯,但“我一馬難將兩鞍鞴”,所以她嚴(yán)辭譴責(zé):“婆婆,你怎地這般說(shuō)話”。劇本通過(guò)竇娥與婆婆的對(duì)比,表現(xiàn)竇娥聰明機(jī)智,意志堅(jiān)定,處變不驚。]
點(diǎn)擊下一頁(yè)分享更多高中語(yǔ)文人教版《竇娥冤》第二折課文解讀