高一語(yǔ)文文言文朗讀篇目
高一語(yǔ)文文言文朗讀篇目
進(jìn)入高中,文言文的學(xué)習(xí)比初中更難了,但是只要多讀多記就一定可以學(xué)得更好。學(xué)習(xí)啦小編為同學(xué)們總結(jié)了一些文言文的朗讀篇目,希望能幫助大家!
高一語(yǔ)文文言文朗讀篇目1
烏古孫澤,字潤(rùn)甫,臨潢人。澤性剛毅,讀書舉大略,不事章句,才干過(guò)人。
世祖將取江南澤以選輸鈔至淮南餉軍丞相阿術(shù)見(jiàn)而奇之補(bǔ)淮東大都督府掾。至元十四年,元帥唆都下兵閩、越,見(jiàn)澤,與語(yǔ)而合,即辟元帥府提控案牘。十五年春正月,擊潮州,守將馬發(fā)備御甚固,澤曰:“潮人所以城守不下者,以外多壁壘,為之援應(yīng)也。第翦其外應(yīng),潮必覆矣。”乃分兵攻其一大壘,破之,余壘盡散走,二旬而潮拔,馬發(fā)死焉,唆都還軍福建。
夏五月,詔立行中書省于福建,以唆都行參知政事,澤行省都事,從朝京師,命知興化軍,賜金織衣,賞其善謀也。繼改興化軍為路,授澤行總管府事,民歌舞迎候于道曰:“是吾民復(fù)生之父母也。”喜極而繼以泣??ば職堄诒坠窃谝?,首下令掩埋之;又衣食其流離之民,有棄子于道者,置慈幼曹,籍而撫育之??ぶ袗耗晟傧矠椴涣x,以資求竄名卒伍,冀后得計(jì)功授官。官吏恐激變,不敢潔,澤悉追毀所授,誅其尤無(wú)良者,貪暴始戢。澤又興學(xué)校,召長(zhǎng)老及諸生講肄經(jīng)義,存鄉(xiāng)飲酒禮,旁郡聞而慕之。興化故號(hào)多士,士咸知向慕。
御史臺(tái)言:“烏古孫澤奉使知大體,如汲長(zhǎng)孺;為將計(jì)萬(wàn)全,如趙充國(guó)??蓪俅笕?。” 詔擢為海北海南廉訪使。故例,圭田①至秋乃入租,后遂計(jì)月受之。澤視事三月,民輸租計(jì)米五百石,澤曰:“夫子有言,事君者先其事,后其食。吾蒞政日淺,而受祿四倍,非情所安。”量食而入,余悉委學(xué)官,給諸生以勸業(yè)。常曰:“士非儉無(wú)以養(yǎng)廉,非廉無(wú)以養(yǎng)德。”身一布袍數(shù)年,妻子樸素?zé)o華,人皆言之,澤不以為意也。
至大元年,改福建廉訪使。澤宿有德于閩,閩人安之。有芝五色產(chǎn)于憲司之澄清堂,士民以為澤之所致。以母年逾八十,求歸養(yǎng)長(zhǎng)沙。歲余,母喪,澤以哀毀卒。澤積官自承直郎至中大夫,謚正憲。
參考譯文:
烏古孫澤,字潤(rùn)甫,臨潢人。烏古孫澤澤性情剛毅,讀書只求理解其主旨,不拘泥于詞句,才干過(guò)人。
元世祖準(zhǔn)備攻取江南,選派烏古孫澤運(yùn)送錢鈔到淮南作為軍餉,丞相阿術(shù)一見(jiàn)就認(rèn)為他有奇才,補(bǔ)任他為淮東大都督府的屬官。元十四年,元帥唆都進(jìn)軍閩、越,見(jiàn)到烏古孫澤,與他交談,很合得來(lái),于是就辟任他為元帥府提控案牘。十五年春正月,元軍攻打潮州,宋軍守將馬發(fā)防守非常堅(jiān)固,烏古孫澤說(shuō):“潮州人守住城池,不被我們攻下的原因是,城外有許多防御工事作為他們的外援,只要除掉這些外援,潮州城必被攻克。”于是分出一支兵馬攻擊其中一個(gè)大的堡壘,將它攻下后,其他工事的宋軍都逃走了。二十天后攻下潮州,馬發(fā)戰(zhàn)死。唆都率軍回到福建。
夏季五月,皇帝下詔在福建設(shè)立行中書省,以唆都為行中書省參知政事,烏古孫澤為行省都事。后隨唆都入京朝見(jiàn)世祖,世祖令烏古孫澤掌管興化軍,賞賜金織衣,來(lái)嘉獎(jiǎng)他善于出謀劃策。那之后興化軍改為興化路,任命烏古孫澤為行中書省總管府事。老百姓在路上載歌載舞迎接等候他,說(shuō):“這個(gè)人是讓我們重生的父母啊。”百姓喜極而泣。此時(shí),興華郡剛剛經(jīng)受戰(zhàn)亂破壞,白骨暴露在野外,烏古孫澤首先下令把他們掩埋,又發(fā)給流離失所的貧民衣食,那些被遺棄在路旁的嬰兒,他設(shè)立慈幼曹,登記收養(yǎng)他們。郡中一些邪惡少年喜歡干不義之事,用錢求得在軍隊(duì)列上自己的名字,希望日后能論功授官。官吏怕激發(fā)事變,不敢責(zé)問(wèn)。烏古孫澤取消他們的軍籍,追回授予官職,處死了其中那些特別惡劣的人,他們的貪暴行為才有所收斂。烏古孫澤又興辦學(xué)校,召集長(zhǎng)老及學(xué)生講解經(jīng)義,舉行鄉(xiāng)飲酒禮儀。鄰郡聞知羨慕不已。興化原來(lái)號(hào)稱名士眾多,名士們都仰慕烏古孫澤。
御史臺(tái)上奏說(shuō):“烏古孫澤奉命任職識(shí)大體,像汲長(zhǎng)孺一樣;為主將謀劃周到,如趙充國(guó)一樣??晌灾厝?。”于是下詔提升烏古孫澤為海北海南廉訪使。按照舊例,作為地方長(zhǎng)官的祭田,到秋季才收租,后來(lái)卻按月征收。烏古孫澤到任三月,民繳納給他的租米合計(jì)五百石。烏古孫澤說(shuō):“孔子教導(dǎo)說(shuō),侍奉君主的人,首先是要辦好事,然后才領(lǐng)取俸祿。我來(lái)此任職時(shí)間不久,俸祿卻有四倍,內(nèi)心不安。”于是他估量自己食用多少來(lái)收取糧食,其余的全部交給學(xué)官,(讓學(xué)官)發(fā)給學(xué)生以便鼓勵(lì)他們努力學(xué)習(xí)。他常說(shuō)“:做官的若不儉樸就不能保持廉潔,不保持廉則不能修養(yǎng)品德。”他一件布袍穿了數(shù)年,妻子兒女衣著簡(jiǎn)樸,人們都說(shuō)他,但烏古孫澤全不在意。
至大元年,改任福建廉訪使。烏古孫澤對(duì)閩地曾有恩德,閩地百姓安居樂(lè)業(yè)。有一個(gè)五色靈芝生長(zhǎng)在廉訪司的“澄清堂”,官員百姓認(rèn)為是烏古孫澤在此執(zhí)政帶來(lái)的。因母親已年過(guò)八十,烏古孫澤就請(qǐng)求回長(zhǎng)沙奉養(yǎng)。一年后母親去世,烏古孫澤悲傷過(guò)度而死。烏古孫澤做官?gòu)某兄崩勺龅街写蠓颉K篮?,謚號(hào)為“正憲”。
高一語(yǔ)文文言文朗讀篇目2
記 盜
楊衡選
南城蕭明彝先生,家世為顯官,厚其貲,庾于田。時(shí)當(dāng)秋獲,挈其愛(ài)妾,刈于鄉(xiāng)之別墅。有少年三人,自屋而下,啟其戶,連進(jìn)十?dāng)?shù)輩,曰:“蕭先生睡耶?”就榻促之起,為先生著衣裳,進(jìn)冠履,若執(zhí)僮仆役,甚謹(jǐn),曰:“先生有如君,男女之際,不可使窺外事,請(qǐng)鍵其室。”迎先生至外廳,設(shè)坐,面南向,爇燭其下,曰:“某讀先生今古文,可一一為先生誦之,最佳者無(wú)如某篇。某篇之中,有某轉(zhuǎn)某句,非巧思不能道。嘗于某顯曹處私伺先生宴,連飲十五犀觥,諸公不及也。江南藩司碑記,唯先生文為絕筆。”
左右有恐嚇先生者,其盜魁力止之,曰:“此蕭先生,不可以常態(tài)驚也。”索酒肴相啖食。先生為之陳庖廚,飲酣,曰:“某等聞先生名久矣!不惜千金路費(fèi)至此,可出其囊橐,以償吾愿。”先生曰:“昨有四百金稻谷價(jià),惜來(lái)遲耳,今早已送之城中。此所留者,僅羹酒之需,不過(guò)二十七金,人參八兩,玉帶一圍而已,愿持贈(zèng)諸豪士。”左右疑有埋藏者,盜魁曰:“此先生真實(shí)語(yǔ)也,不須疑。”啟其篋。如數(shù)。夜將半,先生倦,且恐。盜魁曰:“先生倦乎?吾為先生起舞。”解長(zhǎng)服,甲鎧繡鮮,金光燦耀奪人目。拔雙劍,起舞廳中,往來(lái)近先生鼻端,跡其狀,如項(xiàng)莊鴻門意在沛公時(shí)也,良久乃止。先生待益恭,盜益重先生。自啟戶論文,始終敬禮先生,卒不敢犯如此。
先生房委曲,四顧夜黑,持燈周書幌曰:“此窗欞宜向某處上下,此樓宜對(duì)某方,所惜鳩工時(shí)少經(jīng)營(yíng)耳。”登樓,窺先生藏書,見(jiàn)《名臣奏議》《忠臣譜》二集,曰:“吾愿得此。”筆筒中舊置網(wǎng)巾二副,納之袖中。字畫多時(shí)賢為者,曰:“烏用此玷辱書齋?”擇其不佳者毀裂之。有美人一幅,乃名筆,曰:“此不可多覯者。”羅君某寫有小楷扇一柄,藏筆床側(cè),曰:“吾與此公有舊好,宜珍之。”亦攜之去。將出門,邀先生送。先生強(qiáng)留曰:“若輩皆少年豪俠,待至明日歸取四百金相遺何如?”盜魁曰:“世從無(wú)其事,余何能待?”請(qǐng)姓名,不答,曰:“后會(huì)有期。惜先生老,若少壯,當(dāng)與之同往。”先生出走里許,見(jiàn)木舟二,泊溪口,盡登,搖櫓而去。語(yǔ)作吳下音。
嗟乎!盜而如是,可以常盜目之哉?吾恐盜虛聲者,滅禮義,棄《詩(shī)》、《書》,反不若是之深于文也!謂之曰“名士之盜”。
【參考譯文】
南城縣的蕭明彝先生:他的家里世代都做顯赫的大官,資產(chǎn)豐厚,倉(cāng)庫(kù)里囤積了很多糧食。當(dāng)時(shí)正是收獲的季節(jié),他帶著自己寵愛(ài)的小老婆,住在鄉(xiāng)間的別墅里(監(jiān)督著佃戶)收割莊稼。一天晚上,有三個(gè)青年人從他的別墅住房上下來(lái),他們?nèi)ゴ蜷_了他家的大門,接連又有十幾個(gè)人進(jìn)到院里來(lái),問(wèn)道:“蕭先生已經(jīng)睡了嗎?”(他們進(jìn)到屋里)在床塌旁邊催促他起來(lái),給蕭先生穿衣服,把帽子、鞋遞給他,就像當(dāng)僮子和仆人執(zhí)行差役一樣,很謹(jǐn)慎而恭敬地侍候蕭先生。他們的頭頭說(shuō):“先生有夫人在,男女之間有區(qū)別,不能讓她看到外面發(fā)生的這些事。請(qǐng)關(guān)鎖她的房間。”他們迎蕭先生到外間廳堂,給他設(shè)立了座位,面朝南坐下,有人點(diǎn)上了蠟燭站在他的下手。頭頭說(shuō):“我閱讀先生您寫的今文古文,可以一篇篇地把它們給先生您背誦下來(lái)。”并指出最好的是那一篇;某某篇文章之中有哪一轉(zhuǎn)折句,不經(jīng)過(guò)苦想而巧安排是寫不出來(lái)的。又說(shuō)他曾在某位顯赫的官員家里,暗里偷看過(guò)先生飲宴,先生一次連喝了十五大杯酒,各位先生都趕不上先生。江南布政使死后的墓碑記中,只有先生的文章是絕對(duì)好的文字。這些強(qiáng)盜里面有恐嚇蕭先生的人,那個(gè)強(qiáng)盜頭頭竭力制止他,說(shuō):“這位是蕭先生,不可以用平常的態(tài)度驚嚇?biāo)?rdquo;他們向蕭先生要酒飯吃,蕭先生給他們擺設(shè)肴饌。他們吃飽喝足,對(duì)蕭先生說(shuō):“我們聽到蕭先生的大名已經(jīng)很久了。我們不惜花費(fèi)千兩銀子的路費(fèi)到這里,您可以拿出您口袋里的銀子,用來(lái)滿足我們的愿望。”蕭先生說(shuō);“昨天才賣出了稻谷得到了四百兩銀子,可惜你們來(lái)遲了,今天早晨我已經(jīng)派人把它送到城里去了。這里所留下的不多,僅僅是夠吃飯飲酒用的錢,不過(guò)有二十七兩銀子、八兩人參、一條玉帶罷了,我愿意拿出來(lái)贈(zèng)送給各位豪杰。”他們之中有人懷疑蕭先生還有埋藏的金銀財(cái)寶,而他們的頭頭說(shuō):“這是蕭先生說(shuō)的真情實(shí)話呀,不必懷疑。”他們打開了那個(gè)箱子,里面的數(shù)目和蕭先生說(shuō)的果然一樣。
快到半夜了,蕭先生困倦,而且害怕。強(qiáng)盜頭頭說(shuō):“先生您困倦了嗎?我給先生舞劍看看。”他脫掉了外面的長(zhǎng)衣服,里面穿的鎧甲錦繡鮮艷,金光燦爛,耀眼奪目。他拔出雙劍在就廳堂里舞弄起來(lái),他的雙劍鋒芒在蕭先生的鼻子左右閃耀,看他的樣子,就跟項(xiàng)莊在鴻門宴上給劉邦舞劍,目的不是在于助酒,而是像要謀害沛公劉邦那個(gè)當(dāng)時(shí)的樣子啊。他舞弄了很久才停止。蕭先生對(duì)待他們?cè)郊庸Ь矗鴱?qiáng)盜也越加敬重蕭先生。他們自從打開門戶談?wù)撐恼?,始終以禮恭敬地對(duì)待蕭先生,到最后都不敢侵犯蕭先生。蕭先生的別墅住房委曲宛轉(zhuǎn),四周圍夜里黑暗,他們拿著燈火環(huán)顧四周,指劃著窗簾說(shuō):“這個(gè)窗戶欞子應(yīng)該向著某個(gè)地方;這間小樓適合對(duì)著某個(gè)方向,可措施工的時(shí)候規(guī)劃得不夠。”他們登上了小樓,要看看蕭先生的藏書??吹健睹甲嘧h》《忠臣譜》兩個(gè)集子,他們的頭頭說(shuō):“我愿意得到這些書。”書齋的筆筒里原來(lái)放著兩塊裹頭的網(wǎng)巾,他拿來(lái)收在自己袖子里。字畫大多是當(dāng)時(shí)有才德的人畫的作品,他說(shuō):“怎么能用這些東西玷污了書齋呢?”挑選了那些不好的,都撕毀了它們。有美人圖一幅,是出自名家手筆,他說(shuō):“這是不能夠多看到的。”姓羅的某君,寫有小楷字的扇子一把,藏在放筆的器具旁邊,這個(gè)強(qiáng)盜頭頭發(fā)現(xiàn)了它,說(shuō):“我和這位先生有舊交情,應(yīng)當(dāng)珍藏它。”也把它拿走了。他們準(zhǔn)備出門的時(shí)候,又邀請(qǐng)蕭先生送他們。蕭先生挽留他們說(shuō):“你們都是些青年豪俠,等到明天再走,我回城里取來(lái)四百兩銀子相送給各位怎么樣?”強(qiáng)盜頭頭說(shuō):“世上從來(lái)沒(méi)有這種事,我怎么能在這里等待呢?”蕭先生請(qǐng)問(wèn)他們的姓名,他們不回答。那個(gè)頭頭說(shuō):“咱們后會(huì)有期??上捪壬狭耍绻乔鄩涯?,應(yīng)當(dāng)和我們一同前往。”蕭先生送他們走出一里左右地,見(jiàn)有兩只木船,停在溪口旁邊,他們都上了船,搖櫓走了。他們說(shuō)的話帶著江蘇蘇州一帶的口音。像這樣的強(qiáng)盜,怎么可以當(dāng)作平常的強(qiáng)盜來(lái)看待他們呢!我想那些騙取虛名的人,多是毀滅禮義,拋棄詩(shī)書的人,反而不如這些人對(duì)文化有深刻研究,所以管他們叫“名士強(qiáng)盜”。
高一語(yǔ)文文言文朗讀篇目3
李典字曼成,山陽(yáng)鉅野人也。典從父乾,有雄氣,合賓客數(shù)千家在乘氏。初平中,以眾隨太祖,破黃巾于壽張,又從擊袁術(shù),征徐州。呂布之亂,太祖遣乾還乘氏,慰勞諸縣。布別駕薛蘭、治中李封招乾,欲俱叛,乾不聽,遂殺乾。太祖使乾子整將乾兵,與諸將擊蘭、封。蘭、封破,從平兗州諸縣有功,稍遷青州刺史。整卒,典徙潁陰令,為中郎將,將整軍,遷離狐太守。
時(shí)太祖與袁紹相拒官渡,典率宗族及部曲輸谷帛供軍。紹破,以典為裨將軍,屯安民。太祖擊譚、尚于黎陽(yáng),使典與程昱等以船運(yùn)軍糧。會(huì)尚遣魏郡太守高蕃將兵屯河上,絕水道,太祖敕典、昱:“若船不得過(guò),下從陸道。”典與諸將議曰:“蕃軍少甲而恃水,有懈怠之心,擊之必克。軍不內(nèi)御,茍利國(guó)家,專之可也,宜亟擊之。”昱亦以為然。遂北渡河,攻蕃,破之,水道得通。劉表使劉備北侵,至葉,太祖遣典從夏侯惇拒之。備一旦燒屯去,惇率諸軍追擊之,典曰:“賊無(wú)故退,疑必有伏。南道狹窄,草木深,不可追也。”惇不聽,與于禁追之,典留守。惇等果入賊伏里,戰(zhàn)不利,典往救,備望見(jiàn)救至,乃散退。從圍鄴,鄴定,與樂(lè)進(jìn)圍高干于壺關(guān),擊管承于長(zhǎng)廣,皆破之。遷捕虜將軍,封都亭侯。
典宗族部曲三千余家,居乘氏,自請(qǐng)?jiān)羔阍勎嚎?。太祖笑曰?ldquo;卿欲慕耿純邪?”典謝曰:“典駑怯功微,而爵寵過(guò)厚,誠(chéng)宜舉宗陳力;加以征伐未息,宜實(shí)郊遂之內(nèi),以制四方,非慕純也。”遂徙部曲宗族萬(wàn)三千余口居鄴。太祖嘉之,遷破虜將軍。與張遼、樂(lè)進(jìn)屯合肥,孫權(quán)率眾圍之,遼欲奉教出戰(zhàn)。進(jìn)、典、遼皆素不睦,遼恐其不從,典慨然曰:“此國(guó)家大事,顧君計(jì)何如耳,吾可以私憾而忘公義乎!”乃率眾與遼破走權(quán)。增邑百戶,并前三百戶。
典好學(xué)問(wèn),貴儒雅,不與諸將爭(zhēng)功。敬賢士大夫,恂恂若不及,軍中稱其長(zhǎng)者。年三十六薨,子禎嗣。文帝踐阼,謚典曰愍侯。(節(jié)選自《三國(guó)志•魏書十八》)
【參考譯文】
李典字曼成,是山陽(yáng)鉅野人。李典的叔父叫李乾,有英雄氣概,在乘氏聚合了幾千家賓客。初平年間,帶領(lǐng)眾人追隨太祖,在壽張擊敗黃巾軍,又跟隨太祖打擊袁術(shù),征討徐州。呂布作亂,太祖派李乾回到乘氏,慰勞當(dāng)?shù)馗骺h。呂布手下的別駕薛蘭、治中李封招降李乾,想讓他一起叛亂,李乾沒(méi)有聽從,他們就殺了李乾。太祖讓李乾的兒子李整帶領(lǐng)李乾的兵馬,與其他將領(lǐng)一起攻打薛蘭、李封。薛蘭、李封被打敗后,李整跟隨太祖平定兗州各縣立了功,慢慢地升遷為青州刺史。李整死后,李典調(diào)任潁陰縣令,任中郎將,帶領(lǐng)李整的軍隊(duì),后升任離狐太守。
當(dāng)時(shí)太祖和袁紹在官渡對(duì)壘,李典率領(lǐng)宗族和部下向太祖軍中輸送糧食布匹。袁紹被打敗后,太祖任命李典為副將軍,駐軍于安民。太祖在黎陽(yáng)攻打袁譚、袁尚二人,讓李典和程昱等人率領(lǐng)宗族和部下用船運(yùn)送軍糧。適逢袁尚派魏郡太守高蕃帶兵駐扎在黃河上游,斷絕了李典程昱運(yùn)糧的水道,太祖命令李典和程昱:“如果船只不能通過(guò),就下船從陸路運(yùn)送。”李典與將領(lǐng)們商議說(shuō):“高蕃的軍隊(duì)鎧甲少卻依仗占據(jù)著水道,他們心理懈怠,攻打他們一定會(huì)取得勝利。軍隊(duì)中可以不執(zhí)行內(nèi)廷的命令,如果對(duì)國(guó)家有利,自己拿主意是可以的,應(yīng)該盡快攻打他們。”程昱也認(rèn)為正確。于是,李典率軍向北渡過(guò)黃河,攻打高蕃,打敗了他,水道因此恢復(fù)暢通。劉表讓劉備向北擴(kuò)張,劉備到了葉城,太祖派李典跟隨夏侯惇抵抗他們。劉備一天早晨燒毀營(yíng)地離去,夏侯惇帶領(lǐng)各部追擊劉備,李典說(shuō):“賊人無(wú)故退卻,懷疑他們一定有埋伏。南邊道路狹窄,草木深長(zhǎng),不能追啊。”夏侯惇不聽,與于禁一起追擊劉備,李典留守軍營(yíng)。夏侯惇等人果然陷入敵人的伏擊圈,作戰(zhàn)不利,李典率軍前往救援,劉備望見(jiàn)對(duì)方的救兵到了,才解散包圍離去。李典隨太祖圍攻鄴城,鄴城平定后,與樂(lè)進(jìn)一起在壺關(guān)包圍了高干,在長(zhǎng)廣攻打管承,都打敗了對(duì)方。升任捕虜將軍,封都亭侯。
李典的宗族和部下三千多戶人家,都居住在乘氏,他自己請(qǐng)求將宗族和部下家屬遷往魏郡。太祖笑著說(shuō):“你想效仿耿純嗎?”李典謝恩說(shuō):“我駑笨怯懦,功勞微薄,但是蒙受的恩寵和封賞過(guò)于豐厚,實(shí)在應(yīng)該讓全宗族人都出力;再說(shuō)征伐之事還沒(méi)有平息,應(yīng)該充實(shí)都城,以便(隨太祖)控制天下,不是郊仿耿純。”于是把宗族和部下一萬(wàn)三千多人移居到鄴城。太祖嘉獎(jiǎng)他,提拔他任破虜將軍。他同張遼、樂(lè)進(jìn)駐扎在合肥,孫權(quán)率眾包圍了他們,張遼想領(lǐng)命出戰(zhàn)。樂(lè)進(jìn)、李典、張遼平時(shí)不和睦,張遼擔(dān)心他們不答應(yīng),李典慷慨地說(shuō):“這是國(guó)家大事,只看將軍的計(jì)謀是怎樣的,我怎能因?yàn)閭€(gè)人恩怨而忘了國(guó)家大義呢!”帶領(lǐng)部眾與張遼一起打退了孫權(quán)。于是他又獲得一百戶的封地,連同以往的,共三百戶。
李典喜好學(xué)問(wèn),尊重有學(xué)問(wèn)的人,不跟其他將領(lǐng)爭(zhēng)功。尊敬有才能的士大夫,小心翼翼得猶如自己不如別人,因此軍中人都稱他是忠厚的人。他三十六歲時(shí)逝世,兒子李禎繼承他的爵位。文帝登基后,追加李典的謚號(hào)為愍侯。
高一語(yǔ)文文言文朗讀篇目相關(guān)文章: