初一上冊(cè)語(yǔ)文第19課動(dòng)物笑談練習(xí)題及答案(2)
勞倫茲《動(dòng)物笑談》課文原文
我很少笑話動(dòng)物,有時(shí)笑過,后來總是發(fā)現(xiàn)其實(shí)笑的是自己,或者也是因?yàn)閯?dòng)物的某一種滑稽相很像人才笑的。我們總是站在關(guān)猴子的籠子前面笑,但是當(dāng)我們看見一只毛蟲或蝸牛的時(shí)候,就不覺得那么可笑了。如果我們覺得公雁鵝追求雌鵝時(shí)的舉動(dòng)滑稽得不得了,那是因?yàn)槲覀冏约涸趹賽鄣臅r(shí)候,也一樣地做過許多荒.唐事啊。
凡是有經(jīng)驗(yàn)的觀察者都不會(huì)隨便取笑動(dòng)物的奇行異相。我每次看到那些去逛動(dòng)物園或水族館的人,站在一只因?yàn)檠莼年P(guān)系而變得奇形怪狀的動(dòng)物面前大聲嘲笑的時(shí)候,就覺得生氣;我認(rèn)為他們其實(shí)是在嘲弄一些神圣的東西——生命的來源,創(chuàng)造和造物者之謎。我一點(diǎn)也不覺得變色蜥蜴、或是河豚、或是食蟻獸的樣子有什么可笑的,每次看到它們,我心里就會(huì)升起一股驚奇的敬意。
不過,我也笑過一些出其不意發(fā)生的趣事,雖然這樣的笑聲本身和我剛剛提到的那些人令人生氣的笑聲一樣愚蠢。我初次得到一種叫“periophthalmus”的兩棲魚時(shí),就曾經(jīng)大笑過:因?yàn)槠渲杏幸粭l魚忽然從缸里跳了出來——不是跳出缸外,而是跳到缸沿上,一面轉(zhuǎn)過它那哈巴狗似的臉,一面動(dòng)也不動(dòng)地用它那大而突出的眼睛凝視著我。
想想看:這是一條真正的魚,有脊椎,有鰓,有鰭,卻像金絲雀一般“坐”在缸沿上,又像某些有地域觀念的動(dòng)物一樣把頭正對(duì)著你,實(shí)在是太不像魚了。尤其滑稽的是,它還用兩只眼睛看人,即使是鳥類,也不作興這樣兩眼瞪物的;貓頭鷹就是因?yàn)檫@一點(diǎn)特別,才總是在故事里以“智者”的姿態(tài)出現(xiàn)。不過當(dāng)時(shí)這條魚的模樣之所以引人發(fā)笑,也是因?yàn)樗袢硕?,與它本身的形象無(wú)關(guān)。
在研究高等動(dòng)物的行為時(shí),常常會(huì)發(fā)生一些妙事,不過逗笑的主角常常不是動(dòng)物,而是觀察者自己。他們?cè)诤陀懈叨戎腔鄣镍B或哺乳動(dòng)物打交道的時(shí)候,常常需要不顧自己的尊嚴(yán),所以,實(shí)在不能嗔怪有些外行人批評(píng):研究動(dòng)物行為的科學(xué)家實(shí)驗(yàn)的方法怪誕不經(jīng)。如果不是因?yàn)槲页隽嗣臒o(wú)害于人,大概老早就給關(guān)進(jìn)瘋?cè)嗽毫?,等我說過一個(gè)小故事之后,你就明白為什么艾頓堡的居民都把我當(dāng)瘋子了。
有一段時(shí)期我正在做有關(guān)水鴨子的實(shí)驗(yàn),想要解釋存在我心中已久的疑問。疑問是這樣的:剛剛從人工孵卵器孵出的小雁鵝,總是把第一個(gè)碰到的生物認(rèn)作是自己的母親,并且一心一意地跟隨著她;但是水鴨子就不同了,凡是由人工孵卵器養(yǎng)出的小鳧,總是極其羞怯,難以接近,每次一出殼,就趕緊逃開,躲到附近的暗角里不肯出來。這是什么緣故呢?
記得有次我把一堆水鴨蛋拿給一只麝香鴨代孵,小鳧的羽毛一干,也是馬上就逃走了,我費(fèi)了好大的勁才把它們抓了回來。又一次我讓農(nóng)場(chǎng)里的一只胖大白鴨代孵,那些小家伙卻高高興興地跟在她后面,好像她是它們真正的母親似的。我猜想關(guān)鍵一定在母鴨的叫聲上,因?yàn)閺耐獗砜磥?,不管是那只家養(yǎng)的白鴨還是麝香鴨,都和真正的水鴨長(zhǎng)得大相徑庭;不過白鴨的叫聲卻和水鴨一樣——這是因?yàn)檗r(nóng)場(chǎng)的家鴨原是由野鴨馴養(yǎng)而來的,在這段馴養(yǎng)的過程之中,野鴨羽毛的顏色和身體的形狀都已大變,但是叫法卻還保持原樣。
我因此得到一個(gè)頗為清晰的結(jié)論:如果我要小鳧跟著我走,我得學(xué)母鳧一樣叫才行。“他在脖子上掛個(gè)鈴鐺,嘴里發(fā)出哞哞的叫聲,小牛就以為他是母牛。”布什的詩(shī)句正是這種情況的最佳寫照。
于是我立刻著手去做這個(gè)實(shí)驗(yàn)。就在復(fù)活節(jié)后的第七個(gè)星期天,我把一窩待孵的水鴨蛋放在人工孵卵器里。小鳧一出殼,羽毛剛干,我就學(xué)著母水鴨的叫聲,不停地喚著它們。果然,這一次這些小鴨子一點(diǎn)也不怕我,它們信任地望著我,擠成一堆,聽任我用叫聲把它們帶走。我的猜想因此完全得到證實(shí):新出世的雛鳧只對(duì)母鳧的叫聲有本能的反應(yīng),卻不知道母親該像什么;只要會(huì)像母鴨一樣叫喚,不管是只肥胖的北京鴨還是一個(gè)更胖的人,都成了它們的母親。
不過,這個(gè)代替物卻不能太高。在實(shí)驗(yàn)開始時(shí),我原和小鴨子一樣匍匐在草中,后來我逐漸換成坐的姿勢(shì)??墒?,等我一旦站起來試著帶它們走,它們就不動(dòng)了;它們的小眼睛焦急地向四周探索,卻不會(huì)朝上方看,沒有多久,就像被棄的小鴨子一般,發(fā)出細(xì)細(xì)的尖叫,哭起來了。因此,為了要它們跟著我,我不得不蹲著走,這自然頗不舒服。尤其糟的是,做母親的水鴨子得時(shí)刻不停地叫喚,只要有半分鐘的時(shí)間忘了“呱格格格,呱格格格”地唱著,小鳧的頸子就拉長(zhǎng)了,和小孩子拉長(zhǎng)了臉一樣。要是這時(shí)我不繼續(xù)叫喚,它們就要尖聲地哭了。好像只要我不出聲,它們就以為我死了,或者以為我不再愛它們了?這真是值得大哭特哭的理由呢!
小鴨子和雁鵝不同,小鴨子對(duì)母親的需索不休,帶它們真是累人的差事。想想看,我不但得蹲在地上爬行,還得不停地嘎嘎地叫,這真不是好玩的。
不過為了探求真理,也只好忍受這種考驗(yàn)了。所以,那個(gè)星期天,當(dāng)我?guī)е侨盒▲喿釉谖覀儓@里青青的草上又蹲、又爬、又叫地走著,而心中正為它們的服從而暗自得意的時(shí)候,猛一抬頭,卻看見園子的欄桿上排了一排死白的臉。
這自然是一些外地來的觀光客,他們大概為眼前的景象嚇得呆了,因?yàn)樗麄冎豢吹揭粋€(gè)有著一大把胡子的大男人,屈著膝,彎著腰,低著頭在草地上爬著,一邊不時(shí)回頭偷看,一邊大聲地學(xué)著鴨子的叫聲——至于那些小鴨子,那些叫人一看就明白原委的小鴨子,卻完全不露痕跡地藏在深深的草里,你叫那些觀光客怎么能相信自己的眼睛呢?
穴烏的記憶極好,任何東西只要捉過它們一次,它們就終生不忘,而且還會(huì)彼此示警,群起而攻之。我的園里養(yǎng)了很多穴烏,每次要在小鳥身上系上錫環(huán)以便辨識(shí),就要傷許多腦筋。每次我把小鳥從巢里取出,總不免被成年的穴烏撞見,不一會(huì)兒,我的身邊就飛滿了吵嚷憤怒的大鳥,這對(duì)以后我和它們之間的交往,自然妨害甚大。
我該怎樣才能使它們不把我當(dāng)敵人,一見我就避開呢?答案很簡(jiǎn)單:化裝。但是化裝成什么呢?我忽然想起每年12月6日為了慶祝圣尼古拉和魔鬼的大節(jié)里所穿的鬼裝,它們現(xiàn)在正躺在閣樓里的一個(gè)盒子里,拿出來真是方便得很。那是一套華麗的、全黑帶毛的鬼裝,不但如此,還有一個(gè)面具可以套住整個(gè)頭部,有角,有拖在嘴外的舌頭,還有一條非常長(zhǎng)的尾巴。
如果在一個(gè)可愛的6月天里,你忽然聽到一棟高房子的屋頂上,發(fā)出一陣可怕的吵聲。你抬頭一看,卻是一個(gè)有角、有尾、張牙舞爪的撒旦,從一個(gè)煙囪爬到另一個(gè)煙囪,熱得連舌頭也掉了出來,身邊還有一堆黑鳥,發(fā)出刺耳的尖叫,緊追不舍,真不知你會(huì)怎么想?
大概不會(huì)猜到這個(gè)魔鬼是在用鉗子給小鳥上錫環(huán)吧?那天一直到我把工作做完,才發(fā)現(xiàn)村里的大街上已經(jīng)擠滿了人,他們驚愕的神情與那堆觀光客在欄桿上的表情一樣。如果這時(shí)我把衣服脫掉,再向他們解說一番,相信他們會(huì)明白原委;但是這樣做那些鳥就會(huì)認(rèn)得我了,失了我化裝的原意。所以我只友善地向大家搖了搖尾巴,然后很快地從閣樓的天窗消失。
↓↓↓↓↓下頁(yè)更多動(dòng)物笑談原文閱讀↓↓↓↓↓