中考語文復(fù)習(xí)資料2016
中考語文復(fù)習(xí)資料2016
在2016年的中考語文復(fù)習(xí)階段,你掌握了那些知識點(diǎn)了呢?下面是學(xué)習(xí)啦小編網(wǎng)絡(luò)整理的中考語文復(fù)習(xí)資料2016以供大家學(xué)習(xí)。
中考語文復(fù)習(xí)資料2016(一)
《春望》 杜甫
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
知識點(diǎn)歸納:
1、借花鳥表達(dá)憂國憂民之情的詩句:感時花濺淚,恨別鳥驚心。
2、作者思念家鄉(xiāng)的詩句:烽火連三月,家書抵萬金。
3、言明春望所見的詩句是:國破山河在,城春草木深
4、運(yùn)用對比的手法,表達(dá)詩人憂國思家的詩句是:烽火連三月,家書抵萬金。
5、“破”、“深”寫出了怎樣凄慘的景象?
答:“破”描繪了國都被占,城池破敗,殘墻斷壁的景象;“深”描繪出了草木繁密而又荒蕪,人民離散無人整治的景象,刻畫了詩人痛苦的心情。寫出了國都淪陷、城池破敗、殘垣斷壁、雜草叢生、人煙稀少的冷寂荒蕪的景象。
6、杜甫詩有詩史之稱,本詩折射出怎樣的歷史事件?抒發(fā)了詩人怎樣的思想感情?
答:安史之亂,表現(xiàn)了憂國思家、感時傷壞之情。
7、情景交融在頷聯(lián)中得到了完美的體現(xiàn),試加以賞析。
答:花鳥本是怡人之景,而詩人見之而泣,聞之愈悲,可見時局的不幸,這里詩人將悲情融于樂景,更加重了悲的抒情色彩。
8、“烽火連三月,家書抵萬金”是千古傳誦的名句,你知道為什么嗎?
答:這兩句真切地表現(xiàn)了戰(zhàn)亂中人們思念親人、盼望得到親人消息的心情,能引起人們的共鳴。“連三月”寫戰(zhàn)禍之長;“抵萬金”言家書難的。
9、末句“不勝簪”這一細(xì)節(jié)有怎樣的作用?
答:強(qiáng)烈地表現(xiàn)了詩人憂國思親之情。
本詩的前四句寫景,所寫內(nèi)容均統(tǒng)在一個“恨”字中;后四句抒懷,一個“搔”的動作(細(xì)節(jié))將一位白發(fā)稀疏、孤立于長安城頭的老詩人形象刻畫得栩栩如生。
中考語文復(fù)習(xí)資料2016(二)
《赤壁》 杜牧
折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認(rèn)前朝。
東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。
知識點(diǎn)歸納:
1、假設(shè)東吳美女的命運(yùn)表現(xiàn)東吳失敗后的屈辱;寫出了周瑜獲勝純屬于偶然的機(jī)遇的句子;含機(jī)遇造人的哲理的詩句是:東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。
2、詩中評述的是哪一歷史事件?(赤壁之戰(zhàn))周郎指(周瑜),二喬分別是(孫策、周瑜的妻子大喬小喬)。
3、本詩構(gòu)思別出心裁,請結(jié)合詩句內(nèi)容作具體分析。(最后后兩句詩的妙處?)
答:A、此詩借一件古物“折戟”興起對歷史的慨嘆,以兩個美女象征國家的命運(yùn),以小見大,巧妙自然。B、3、4句,詩人未從正面去評論這次戰(zhàn)爭勝敗的原因,而是提出了一個與事實(shí)相反的假設(shè),從而抒發(fā)了對歷史的感慨,角度新穎,思路奇特。
4、全詩最精彩的是久為人們傳誦的末二句,這二句議論感慨抒發(fā)了作者怎樣的思想感情?
答:這二句曲折地反映出他的抑郁不平和豪爽胸襟。詩人慨嘆歷史上英雄成名的機(jī)遇,是因?yàn)樗约荷环陼r,有政治軍事才能而不得一展。它還有一層意思:只要有機(jī)遇,相信自己總會有作為。
5、有人認(rèn)為這首詩的第四句可改為“國破人亡在此朝”,你怎么看?
若改為“國破人亡在此朝”意思自然沒錯,但一點(diǎn)詩味也沒有了。杜牧運(yùn)用“銅雀春深鎖二喬”這一富于形象性的詩句,即小見大,正是此詩藝術(shù)處理上獨(dú)特的成功之處。
中考語文復(fù)習(xí)資料2016(三)
讀孟嘗君傳
1.作者:王安石(1021-1086)字介甫,晚號半山,小字獾郎,封荊國公,又稱王荊公,世稱臨川先生。撫州臨川人(現(xiàn)為撫州東鄉(xiāng)縣上池里洋村),北宋杰出的政治家、思想家、文學(xué)家、改革家,唐宋八大家之一,死后謚號“文”。
他出生在一個小官吏家庭。父益,字損之,曾為臨江軍判官,一生在南北各地做了幾任州縣官。安石少好讀書,記憶力強(qiáng),受到較好的教育。
1042年(慶歷二年)登楊鎮(zhèn)榜進(jìn)士第四名,先后任淮南判官、鄞縣知縣、舒州通判、常州知州、提點(diǎn)江東刑獄等地方的官吏。1067年(治平四年)神宗初即位,詔安石知江寧府,旋召為翰林學(xué)士。1069年(熙寧二年)提為參知政事,從熙寧三年起,兩度任同中書門下平章事,推行新法。熙寧九年罷相后,隱居,病死于江寧(今江蘇省南京市)鐘山,謚文。被列寧譽(yù)為是“中國十一世紀(jì)改革家”。宋神宗時宰相。創(chuàng)新法,改革舊政,世稱王荊公。
文學(xué)上的主要成就在詩方面,詞作不多,但其詞能夠“一洗五代舊習(xí)”,境界醒豁。今傳《臨川先生文集》、《王文公文集》。
2.戰(zhàn)國末期,各諸侯國貴族為了維護(hù)岌岌可危的統(tǒng)治地位,竭力網(wǎng)羅人才,以擴(kuò)大自己的勢力,而社會上的“士”(包括學(xué)士、策士、方士或術(shù)士以及食客)也企圖依靠權(quán)貴獲得錦衣玉食,因此養(yǎng)“士”之風(fēng)盛行。當(dāng)時,以養(yǎng)“土”著稱的有齊國的孟嘗君、趙國的平原君、魏國的信陵君和楚國的春申君,后人稱為“戰(zhàn)國四公子”。
3.文意:本文駁斥“孟嘗君能得士”這一傳統(tǒng)說法,首先擺出這一論點(diǎn),接著寫出這一論點(diǎn)的兩個依據(jù)。一個是“士以故歸之”,這是概括地說;一個是“而卒賴其力以脫于虎豹之秦”,這是從具體事例說。
然后筆鋒一轉(zhuǎn),用“嗟呼”慨嘆孟嘗君只是“雞鳴狗盜之雄”,不是真正得士。這一論點(diǎn)提出,主要是把“雞鳴狗盜”排除在“士”之外,再從得一士可以“南面而制秦”(只是設(shè)想)否定“雞鳴狗盜之力”。最后以推理方式更進(jìn)一層說明了孟嘗君不能得士的原因。
重點(diǎn)語句翻譯:
1.卒賴其力以脫于虎豹之秦
譯:終于依靠他們的力量,從像虎豹一樣兇狠的秦國逃脫出來。
2.特雞鳴狗盜之雄耳
譯:只不過是雞鳴狗盜的首領(lǐng)罷了。
3.豈足以言得士!
譯:哪里說得上是得到了賢士呢?
4.擅齊之強(qiáng)
譯:擁有齊國的強(qiáng)大國力。
5.南面而制秦
譯:南面稱王制服秦國。
6.夫雞鳴狗盜之出其門
譯:雞鳴狗盜一類人在他門下。
原文解答:
1.對于孟嘗君,世人有什么傳統(tǒng)觀念?世皆稱孟嘗君能得士。
2.作者把孟嘗君門下的“士人”稱作什么?雞鳴狗盜。
3.作者心目中的“士”應(yīng)是怎樣的?得一士焉,宜可以南面而制秦。
4.“士之所以不至”的原因是什么?夫雞鳴狗盜之出其門,此士之所以不至也。