六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)方法 > 初中學(xué)習(xí)方法 > 初二學(xué)習(xí)方法 > 八年級(jí)語(yǔ)文 >

八年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)文言文復(fù)習(xí)知識(shí)點(diǎn)

時(shí)間: 於寶21274 分享

  文言文知識(shí)點(diǎn)是比較復(fù)雜的,但只要我們熟悉課文內(nèi)容,故事內(nèi)容,掌握正確的學(xué)習(xí)方法,總會(huì)學(xué)好的,下面是小編給大家?guī)?lái)的八年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)文言文復(fù)習(xí)知識(shí)點(diǎn),希望能夠幫助到大家!

  八年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)文言文復(fù)習(xí)知識(shí)點(diǎn)

  《與朱元思書》

  一、通假字

  1.轉(zhuǎn):通“囀”,鳥叫聲。(蟬則千轉(zhuǎn)不窮。)

  2.反:通“返”。(窺谷忘反。)

  二、古今異義

  1.許

  古義:附在整數(shù)詞之后表示約數(shù)。(自富陽(yáng)至桐廬一百許里。)

  今義:或許,應(yīng)允,贊許等。

  2.奔

  古義:指飛奔的馬。(猛浪若奔。)

  今義:奔跑,飛奔。

  三、一詞多義

  1.絕:

  (1)奇山異水,天下獨(dú)絕(絕美,絕妙)

  (2)猿則百叫無(wú)絕(消失,斷,停,)

  2.上:

  (1)負(fù)勢(shì)競(jìng)上(向上)

  (2)橫柯上蔽(在上邊)

  四、詞類活用

  1.任意東西(東西:名詞作動(dòng)詞,向東或向西)

  2.猛浪若奔(奔:動(dòng)詞用作名詞,飛奔的馬)

  3.負(fù)勢(shì)競(jìng)上(上:名詞用作動(dòng)詞,向上)

  4.互相軒邈(軒邈:形容詞用作動(dòng)詞,往高處或往遠(yuǎn)處伸展)

  5.望峰息心(息:動(dòng)詞使動(dòng)用法,使……平息)

  6.橫柯上蔽(上:名詞用作狀語(yǔ),在上邊)

  五、翻譯

  1.風(fēng)煙俱凈,天山共色。

  翻譯:沒(méi)有一絲兒風(fēng),煙霧也完全消失,天空和群山是同樣的顏色。

  2.急湍甚箭,猛浪若奔。

  翻譯:湍急的江流比箭還要快,那驚濤駭浪勢(shì)若奔馬。

  3.負(fù)勢(shì)競(jìng)上,互相軒邈。

  翻譯:山巒憑借(高峻的)地勢(shì),爭(zhēng)著向上。這些山巒仿佛都在爭(zhēng)著往高出和遠(yuǎn)處伸展。

  4.鳶飛戾天者,望峰息心。

  翻譯:看到這些雄奇的山峰,那些極力攀高的人就平息了自己熱衷于功名得祿的心。

  5.經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。

  翻譯:看到這些幽深的山谷,那些忙于世俗事物的人就會(huì)流連忘返。

  6.疏條交映,有時(shí)見(jiàn)日。

  翻譯:稀疏的枝條互相掩映,有時(shí)還能見(jiàn)到陽(yáng)光。

  六、閱讀理解

  1.本文總領(lǐng)全文的句子是:奇山異水,天下獨(dú)絕。

  2.文中“急湍甚箭,猛浪若奔”一句是寫水流勢(shì)湍急,《三峽》一文中的哪句話與它有異曲同工之妙?

  答:有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百時(shí),雖乘奔御風(fēng),不以疾也。

  3.文中“鳶飛戾天者,望峰息心,經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反”一句表達(dá)了作者怎么樣的思想感情?

  答:抒發(fā)了作者對(duì)富春江奇山異水的贊美,流露出對(duì)功名的鄙棄,表達(dá)了愛(ài)慕美好自然,避世隱退的高潔志趣。

  4.請(qǐng)找出文章里具體描繪富春江的“異水”“奇山”的句子:

  水皆縹碧,千丈見(jiàn)底。游魚細(xì)石,直視無(wú)礙。急湍甚箭,猛浪若奔。

  5.從聽覺(jué)上看,富春江有哪些迷人景色?

  具體語(yǔ)句:泉水激石,泠泠作響。好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無(wú)絕。

  6.寫登舟縱目總體感受的句子(總寫山水之美的句子):風(fēng)煙俱凈,天山共色。

  寫江上放舟自由情態(tài)的句子:從流飄蕩,任意東西。

  7.鳶飛戾天者息心和經(jīng)綸世務(wù)者忘反的原因分別是什么?

  答:望峰、窺谷。

  《五柳先生傳》

  一、古今異義

  1.每有會(huì)意

  古義:指對(duì)書中的內(nèi)容有所領(lǐng)會(huì)

  今義:指領(lǐng)會(huì)別人沒(méi)有明確指出的意思

  2.親舊知其如此

  古義:舊交,舊友

  今義:過(guò)去的,過(guò)時(shí)的

  3、造飲輒盡

  古義:到,往

  今義:制造

  4.或置酒而招之

  古義:有時(shí)

  今義:或者

  5.贊曰:黔(qián)婁之妻有言

  古義:常用于傳記體文章的結(jié)尾處,表示作傳人對(duì)傳主的評(píng)論。

  今義:夸獎(jiǎng),夸贊

  二、一詞多義

  1.以:

  (1)因以為號(hào)焉 (介詞,把、用 )

  (2)以此自終 (憑借 或連詞,不翻譯)

  2.之:

  (1)或置酒而招之 (代詞,他)

  (2)葛天氏之民歟(助詞,的)

  3.言:

  (1)閑靜少言 (說(shuō),說(shuō)話)

  (2)黔婁之妻有言 (言語(yǔ),話)

  4.如:

  (1)晏如也(......的樣子)

  (2)親舊知其如此(像)

  5.許:

  (1)先生不知何許人也(處所、地方)

  (2)自富陽(yáng)至桐廬一百許里 (表示估計(jì)、左右)

  6.其:

  (1)其言茲若人之儔乎(語(yǔ)氣詞,表示揣測(cè),反問(wèn))

  (2)親舊知其如此(代詞,他)

  三、詞類活用

  1.亦不詳其姓字:形容詞用作動(dòng)詞,知道。

  2.親舊知其如此:形容詞用作名詞,親戚朋友。

  3.以樂(lè)其志:形容詞的使動(dòng)用法,使……快樂(lè)。

  4.性嗜酒:名詞用作動(dòng)詞,喝酒。

  四、翻譯

  1.好讀書,不求甚解,每有會(huì)意,便欣然忘食。

  翻譯:(他)喜歡讀書,不過(guò)分在字句上下功夫;每當(dāng)對(duì)書中意旨有所領(lǐng)會(huì)的時(shí)候,就高興得連飯也忘了吃。

  2.銜觴賦詩(shī),以樂(lè)其志。

  翻譯:一邊喝酒一邊作詩(shī),為自己的志向而感到無(wú)比快樂(lè)。

  3.環(huán)堵蕭然 ,不蔽風(fēng)日,短褐穿結(jié), 簟瓢屢空,晏如也。

  翻譯:簡(jiǎn)陋的居室里冷冷清清的,遮不住風(fēng)和陽(yáng)光:粗布短衣上打了許多補(bǔ)丁,飯籃子和瓢里經(jīng)常是空的,可他安然自若!

  4.不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。

  翻譯:不為貧賤憂心忡忡,不熱衷于發(fā)財(cái)做官。

  五、理解內(nèi)容

  1.五柳先生的三大志趣是:好讀書,性嗜酒,著文章。

  2.簡(jiǎn)要概括五柳先生的三大志趣愛(ài)好及其生活狀況,并分析其分別寫出了一個(gè)怎樣的五柳先生。

  (1)讀書,刻畫了一個(gè)在讀書中得到精神愉悅的五柳先生;

  (2)喝酒,刻畫了一個(gè)率真放達(dá)的五柳先生;

  (3)寫文章,刻畫了一個(gè)自得其樂(lè)、淡泊名利的五柳先生;

  (4)生活狀況是:環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日,短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也,刻畫了一個(gè)安貧樂(lè)道的五柳先生。

  3.文中引用前人之言,贊揚(yáng)五柳先生的高潔人格并且與文中“不慕榮利”一句相照應(yīng)的句子是:不汲汲于富貴。

  4.“不求甚解”一詞按現(xiàn)在的理解帶有貶義,為什么五柳先生“好讀書,不求甚解”?

  答:因?yàn)檫@與他“不慕榮利”的追求有關(guān),讀書是為求知的滿足,精神的享受。

  5.(1)交代五柳先生性格的句子:閑靜少言,不慕榮利。

  (2)交代五柳先生生活的句子:環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。

  6.簡(jiǎn)要說(shuō)說(shuō)五柳先生是一個(gè)怎樣的形象。

  答:是一個(gè)閑靜少言、率真曠達(dá)、淡泊名利,雖處于貧困之中卻能安貧樂(lè)道、悠閑自適的隱士形象。

  7.對(duì)“五柳先生”的評(píng)價(jià):五柳先生不慕榮利,率真自然,安貧樂(lè)道,是陶淵明的自畫像。他不慕榮利,厭惡官場(chǎng)的追名逐利,不與黑暗勢(shì)力同流合污是值得肯定的??闪硪环矫嫠颖墁F(xiàn)實(shí),隱居起來(lái),不去撞擊社會(huì)矛盾的思想是消極的。

  《馬說(shuō)》

  一、通假字

  1.才美不外見(jiàn):“見(jiàn)”通“現(xiàn)”,表現(xiàn)。

  2.食之不能盡其材:“材”通“才”,才能。

  3.其真無(wú)馬耶:“邪”通“耶”,表示疑問(wèn),相當(dāng)于“嗎”。

  4.食馬者不知其能千里而食也:“食”通“飼”,喂養(yǎng)。

  二、一詞多義

  1.之:

  (1)雖有千里之能(助詞,的)

  (2)馬之千里者(結(jié)構(gòu)助詞,不譯,定語(yǔ)后置的標(biāo)志)

  (3)策之不以其道;(代詞,它,代千里馬)

  (4)鳴之而不能通其意。(不譯,補(bǔ)充音節(jié))

  2.食:

  (1)食不飽(吃)

  (2)食馬者不知其能千里而食也(通“飼”,喂)

  3.策:

  (1)執(zhí)策而臨之(名詞,鞭子)

  (2)策之不以其道。(動(dòng)詞,鞭打)

  4.能:

  (1)安求其能千里也(能夠)

  (2)雖有千里之能。(能力)

  5.其:

  (1)策之不以其道(它的,代詞)

  (2)其真無(wú)馬耶(表反問(wèn)語(yǔ)氣,難道)

  (3)其真不知馬也!(表推測(cè)語(yǔ)氣,大概,恐怕)

  三、詞語(yǔ)活用

  1.祗辱于奴隸人之手:辱,形容詞作動(dòng)詞,辱沒(méi)。

  2.一食或盡粟一石:盡,形容詞作動(dòng)詞,吃盡。

  3.策之不以其道:策,名詞作動(dòng)詞,鞭打,驅(qū)使。

  4.食馬者不知其能千里而食也:千里,數(shù)量詞作動(dòng)詞,日行千里。

  5.食之不能盡其材:盡,形容詞的使動(dòng)用法,使…盡,竭盡。

  四、翻譯

  1.故雖有名馬,只辱于奴隸人之手。

  翻譯:因此,即使是很名貴的馬,也只能在仆役的手下受到屈辱。

  2.駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。

  翻譯:和普通的馬一同死在馬廄里,不能獲得“千里馬”的稱號(hào)。

  3.食馬者不知其能千里而食也。

  翻譯:喂馬的人不懂要根據(jù)它能日行千里的本領(lǐng)來(lái)喂養(yǎng)它。

  4.策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意。

  翻譯:鞭策它,不按正確的方法,喂養(yǎng)它又不足以使它充分發(fā)揮自己的才能,聽它嘶叫又不懂得它的意思。

  5.其真無(wú)馬邪?其真不知馬也。

  翻譯:難道果真沒(méi)有千里馬嗎?其實(shí)是他們真不識(shí)得千里馬啊!

  五、理解性默寫

  1.本文的中心論點(diǎn)是:世有伯樂(lè),然后有千里馬。

  2.千里馬的悲慘遭遇是:祗辱于奴隸之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。

  3.千里馬被埋沒(méi)的根本原因是:食馬者不知其能千里而食也。

  4.千里馬被埋沒(méi)的直接原因是:食不飽,力不足,才美不外見(jiàn),且欲與常馬等不可得。

  5.食馬者“不知馬”的具體表現(xiàn)是:策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意。

  7.全文的主旨句是:其真無(wú)馬耶?其真不知馬也!

  8.文章通過(guò)巧妙地比喻來(lái)闡述深刻的道理,指出“伯樂(lè)”“千里馬”“食馬者”的比喻義。

  答:千里馬——人才  伯樂(lè)——識(shí)別人才之人 食馬者——不識(shí)別人才的封建統(tǒng)治者。

  9.找出文中刻畫食馬者愚妄淺薄的語(yǔ)句,采用了什么修辭手法?在表達(dá)上有怎樣的作用?

  語(yǔ)句:策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無(wú)馬!”

  修辭:排比

  作用:表達(dá)了作者對(duì)食馬者的諷刺、批判、不滿。

  10.怎樣理解“且欲與常馬等不可得”?

  答:因?yàn)槭紫仁菦](méi)有得到正常的喂養(yǎng),食不飽,本領(lǐng)根本表現(xiàn)不出來(lái),所以和普通的馬都無(wú)法比,與食馬者的無(wú)知愚妄淺薄,才造成了這樣的原因。

  11.本文揭示了當(dāng)時(shí)一種怎樣的社會(huì)現(xiàn)象?表達(dá)了作者怎樣的政治主張?

  答:揭示了封建統(tǒng)治者埋沒(méi)人才、摧殘人才的社會(huì)現(xiàn)象。表達(dá)了作者希望統(tǒng)治者善于發(fā)現(xiàn)人才,重用人才,使他們充分展現(xiàn)自己的才能和作用。

  12.作者借“千里馬”不遇“伯樂(lè)”的遭遇,寄托了怎樣的思想感情?

  答:表達(dá)了自己憤懣不平和懷才不遇、壯志難酬的感情。

  13.請(qǐng)結(jié)合實(shí)際談?wù)勀銓?duì)“世有伯樂(lè),然后有千里馬”一句的理解?

  答:寫出了伯樂(lè)對(duì)千里馬的決定作用,也寫出來(lái)了千里馬對(duì)伯樂(lè)的依賴關(guān)系。如果沒(méi)有伯樂(lè),我們也要自己儲(chǔ)備知識(shí)能量,尋找機(jī)會(huì),創(chuàng)造機(jī)會(huì),為社會(huì)做貢獻(xiàn)。

  14.本來(lái)應(yīng)該先有千里馬,后有伯樂(lè),韓愈卻認(rèn)為沒(méi)有伯樂(lè)就沒(méi)有千里馬,你贊同作者的觀點(diǎn)的?說(shuō)說(shuō)理由。

  答:贊同。因?yàn)樵诜饨ㄉ鐣?huì)即使有人才,沒(méi)有伯樂(lè)的發(fā)現(xiàn)也會(huì)被埋沒(méi)甚至被摧殘。

  15.你認(rèn)為二十一世紀(jì)的青少年應(yīng)具備什么素質(zhì),才可能成為“千里馬”?

  答:要有足夠的知識(shí)儲(chǔ)備,要有樂(lè)觀向上的態(tài)度,要有良好的心理素質(zhì),也要擁有堅(jiān)強(qiáng)的意志并愿意在這里工作。

  16.古往今來(lái),曾有多少卓有才華的仁人志士被封建統(tǒng)治者埋沒(méi)甚至迫害過(guò),這些人也由衷地發(fā)出了無(wú)言的感慨。試舉兩例。

  答:李白——長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。

  劉禹錫——斯是陋室,惟吾德馨。

  《送東陽(yáng)馬生序》

  一、古今異義

  1.是

  以是人多以書假余

  古義:這,些

  今義:常用作判斷詞

  2.致

  無(wú)從致書以觀

  古義:得到,文中指買到

  今義:達(dá)到,實(shí)現(xiàn)

  3.湯

  媵人持湯沃灌

  古義:熱水

  今義:菜湯,食物煮熟后的汁水

  4.走

  走送之

  古義:跑

  今義:行走

  5.趨

  嘗趨百里外從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問(wèn)

  古義:快步走

  今義:趨勢(shì)

  6.或

  或遇其叱咄

  古義:有時(shí)

  今義:或者

  7.卒

  卒獲有所聞

  古義:最終

  今義:士兵

  8.遺

  父母歲有裘葛之遺

  古義:贈(zèng)送

  今義:遺失

  9.假

  以是人多以書假余

  古義:借

  今義:虛假

  二、一詞多義

  1.至:

  (1)禮愈至(形容詞,周到)

  (2)至舍(動(dòng)詞,到達(dá))

  2.從:

  (1)無(wú)從(從何處,這里指辦法)

  (2)從鄉(xiāng)之先達(dá)(向)

  三、詞類的活用

  1.腰白玉之環(huán) (名作動(dòng) 腰間掛著)

  2.日再食 (“日”名作狀 每天) (“食”名作動(dòng) 給……吃)

  3.無(wú)鮮肥滋味這享(原意為新鮮、肥厚,文中為鮮魚和肥肉)

  四、通假字

  (1)四支僵勁不能動(dòng)(“支”通“肢”,肢體)

  (2)同舍生皆被綺繡( “被”通“披”,穿)

  五、??继撛~

  1.以

  (1)計(jì)日以還(而,來(lái),可不譯)

  (2)以中有足樂(lè)者(因?yàn)?

  (3)以是(因?yàn)?人多以(把,拿)書假余

  (3)以衾擁覆(用)

  (4)生以鄉(xiāng)人子謁余(憑借……的身份)

  (5)俯身傾耳以請(qǐng)(來(lái),連詞)

  2.之

  (1)錄畢,走送之 ( 代詞,書 )

  (2)每假借藏書之家 (助詞,的)

  (3)無(wú)鮮肥滋味之享 (助詞,的)

  (4)益慕圣賢之道 (助詞,的)

  (5)當(dāng)余之從師也 (結(jié)構(gòu)助詞,取消句子獨(dú)立性,不譯)

  3.而

  (1)足膚皸裂而不知 (轉(zhuǎn)折連詞,但是、卻 )

  (2)久而乃和(承接連詞)

  六、翻譯

  1.家貧,無(wú)從致書以觀,每假于借于藏書之家,手自筆錄,計(jì)日以還。

  翻譯:家里窮,沒(méi)有辦法得到書,就經(jīng)常向有書籍的人家借,親手用筆抄寫,計(jì)算著約定的日子按期歸還。

  2.負(fù)篋曳屣行深山巨谷中,窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。

  翻譯:背著書箱,拖著鞋子。行走在深山大谷里。刮著猛烈的風(fēng),踏著幾尺深的積雪,腳上的皮膚凍裂了還不知道。

  3.同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽。腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人。

  翻譯:跟我住在一起的同學(xué),都穿著華麗衣服,戴著紅纓裝飾成的綴著寶珠的帽子,腰上系著白玉環(huán),左邊佩腰刀,右邊掛香袋,渾身光彩照耀,像神仙一樣。

  4.以是人多以書假余。

  翻譯:因此,人家多愿意把書借給我。

  5.余立侍左右,援疑質(zhì)理。

  翻譯:我站著旁邊侍候著,提出疑問(wèn),詢問(wèn)道理。

  6.以衾擁覆,久而乃和。

  翻譯:用被子給我蓋上,很久才暖和過(guò)來(lái)。

  7.略無(wú)慕艷意,以中有足樂(lè)者,不知口體之奉不若人也。

  翻譯:毫無(wú)羨慕他們,因?yàn)樾闹杏凶阋钥鞓?lè)的事,不感到衣食的享受比不上其他的人了。

  8.蓋余之勤且艱若此。

  翻譯:(原來(lái)是)我求學(xué)時(shí)的勤奮與艱苦大概就是這樣。

  9.故余雖愚,卒獲有所聞。

  翻譯:所以我雖然愚笨,但終于能夠有所收獲。

  10.又患無(wú)碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問(wèn)。

  翻譯:又擔(dān)心沒(méi)有大師名人交往,(因而)曾經(jīng)跑到百里外,捧著經(jīng)書向同鄉(xiāng)有道德學(xué)問(wèn)的前輩請(qǐng)教。

  七、閱讀課文,回答問(wèn)題

  1.作者是從哪三個(gè)方面寫出自己成年之后求學(xué)的艱難的?(各用四個(gè)字概括回答)這樣寫的目的是什么?

  答:叩問(wèn)之難、旅途之艱、生活之苦

  目的:鼓勵(lì)馬生刻苦、勤奮地學(xué)習(xí),成為德才兼?zhèn)涞娜恕?/p>

  2.文章將同舍生的豪華衣飾和自己的蘊(yùn)袍敝衣作對(duì)比,更為突出作者求學(xué)條件之艱苦,體現(xiàn)他不慕虛榮、不畏艱難、刻苦讀書、勤奮求知的精神。

  3.歸納作者最終學(xué)業(yè)有成的三條理由:①刻苦學(xué)習(xí) ②博覽群書 ③虛心求教。

  4.你覺(jué)得“先達(dá)”對(duì)學(xué)生“未嘗稍降辭色”的態(tài)度可取嗎?為什么?

  答案一:不可取。師生關(guān)系應(yīng)是民主平等關(guān)系,老師應(yīng)該放下高高在上的架子,與學(xué)生平等交流,互相信任,共同學(xué)習(xí),這樣才能有利于我們學(xué)習(xí)和成長(zhǎng)。

  答案二:可取。我認(rèn)為“先達(dá)”的“未嘗稍降辭色”并非不尊重學(xué)生,而是一種更負(fù)責(zé)任的尊重,因?yàn)橹挥小皣?yán)師”才能出“高徒”出高素質(zhì)的學(xué)生。同時(shí),尊師長(zhǎng)是傳統(tǒng)美德。

  5.宋濂無(wú)書讀,天寒抄錄;求師難,恭敬詢問(wèn);生活苦,以苦為樂(lè)。這種求學(xué)精神對(duì)你有什么啟示?

  答:雖然我們現(xiàn)在的學(xué)習(xí)條件優(yōu)越,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了宋濂,但刻苦學(xué)習(xí)的精神卻比不上,因此應(yīng)該向他學(xué)習(xí),不在生活上攀比,專心致志,才能學(xué)有所成。

  6.本文是寫給馬生的為什么用大量的文字寫自己求學(xué)的事?

  答:作者現(xiàn)身說(shuō)法(以自己的切身體會(huì)勉勵(lì)馬生勤奮學(xué)習(xí)),增強(qiáng)作品感染力和教育作用。

  7.寫出有關(guān)“勤學(xué)”的詩(shī)句、事例、成語(yǔ)和名人名言。

  勤學(xué)詩(shī)句:黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書遲。

  勤學(xué)事例:①唐朝李白鐵杵磨成針 ②西漢匡衡鑿壁偷光 ③戰(zhàn)國(guó)時(shí)代孟柯改過(guò)勤學(xué)

  勤學(xué)成語(yǔ):①囊螢映雪 ②懸梁刺股 ③鑿壁偷光 ④韋編三絕

  勤學(xué)的名人名言:

  (1)我撲在書上,就像饑餓的人撲在面包上。——高爾基

  (2)莫等閑,白了少年頭,空悲切。——岳飛

  (3)聰明出于勤奮,天才在于積累。——華羅庚

  (4)業(yè)精于勤而荒于嬉,行成于思而毀于隨。——韓愈

  《小石潭記》

  一、 一詞多義

  1.可:

  (1)潭中魚可百許頭(大約)

  (2)不可久居(可以,能夠)

  2.從:

  (1)從小丘西行百二十步(由,自)

  (2)隸而從者,崔氏二小生(跟隨)

  3.清:

  (1)下見(jiàn)小潭,水尤清冽(清澈)

  (2)以其境過(guò)清,不可久居(冷清)

  4.差:

  (1)參差披拂(長(zhǎng)短不一,形容詞)

  (2)其岸勢(shì)犬牙差互(交錯(cuò),動(dòng)詞)

  5.以:

  (1)以其境過(guò)清(因?yàn)?

  (2)卷石底以出(表示“以”前面的成分是后

  (3)面動(dòng)詞的狀語(yǔ),可以不譯)

  6.樂(lè):

  (1)心樂(lè)之 (以……為樂(lè))

  (2)似與游樂(lè)者相樂(lè)(逗樂(lè),嬉戲)

  二、詞類活用

  (一)名詞做狀語(yǔ)

  1.斗折蛇行:斗,像北斗七星那樣。蛇,像蛇那樣(爬行)

  2.犬牙差互:犬牙,像狗的牙齒那樣

  3.從小丘西行百二十步:西,向西

  4.皆若空游無(wú)所依:空,在空中

  (二)使動(dòng)用法

  1.鳴:使…… 發(fā)出聲音 如鳴佩環(huán)

  2.凄:使...... 感到凄涼 凄神寒骨。

  3.寒:使...... 感到寒冷 凄神寒骨。

  三、翻譯

  1.從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。

  翻譯:從小土丘向西行走一百二十步,隔著竹林,聽到了水聲,好像身上掛在的玉珮、玉環(huán)相互碰撞發(fā)出清脆的聲音, (我的)心里高興起來(lái)。

  2.伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽。

  翻譯:砍倒竹子,開辟出一條道路走過(guò)去,下面看見(jiàn)一個(gè)小潭,潭水特別清涼。

  3.青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。

  翻譯:青蔥的樹,翠綠的藤蔓,遮蓋交結(jié),搖動(dòng)下垂,參差不齊,隨風(fēng)飄動(dòng)。

  4.潭中魚可百許頭,皆若空游無(wú)所依。日光下澈,影布石上。

  翻譯:潭中的魚大約有一百來(lái)?xiàng)l,好像都在空中游動(dòng),沒(méi)有什么依靠似的。陽(yáng)光直射到水底,石上有魚的影子,呆呆地不動(dòng)。

  5.潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。

  翻譯:向小石潭的西南方向望去,溪流像北斗星那樣曲折,又像蛇那樣蜿蜒前行,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。

  6.其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。

  翻譯:溪岸的形狀像犬牙那樣交錯(cuò)不齊,不知道它的源泉在哪里。

  7.四面竹樹環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃。

  翻譯:四面被竹子和樹林圍繞著,寂靜寥落,空無(wú)一人,使人感到心境凄涼,寒氣徹骨,令人感到悲哀。

  8.以其境過(guò)清,不可久居,乃記之而去。

  翻譯:因?yàn)檫@里的環(huán)境太凄清,不可以久留,就題字離去。

  四、閱讀理解

  1.文章是按什么順序來(lái)寫的?寫出了小石潭什么特點(diǎn)?整體感受是什么?

  答:本文是按游覽的先后順序來(lái)寫景抒情的,具體:發(fā)現(xiàn)小石潭──潭中景物──小潭源流──潭中氣氛。

  小石潭的特點(diǎn):幽靜。

  作者對(duì)小石潭的整體感受:幽深冷寂,孤凄悲涼。

  2.文中描寫小石潭的山石、潭水、樹蔓、游魚、溪流、岸勢(shì)等景物,突出了小石潭清幽、明麗、深遠(yuǎn)的特點(diǎn),全文寓情于景,抒發(fā)了作者在寂寞處境中悲涼凄苦的情感。

  3.本文第一段描寫小石潭的概貌,采用了移步換景的手法;第二段寫潭水和游魚,則變換為定點(diǎn)特寫的手法;第三段寫潭水來(lái)源及岸勢(shì),多用比喻辭格,摹形狀貌,形象逼真。

  4.第二段寫了潭水的什么特點(diǎn)?用的什么寫法?好處是什么?

  答:清、澄。側(cè)面描寫。過(guò)寫游魚、陽(yáng)光、影子描寫潭水。無(wú)一字寫水,但無(wú)處不在寫水

  5.作者在描寫小潭源流時(shí)依次抓住溪身岸勢(shì)的什么特點(diǎn)來(lái)寫的?運(yùn)用了什么修辭方法?

  答:抓住溪身的曲折、蜿蜒,岸勢(shì)的參差不齊來(lái)寫的,運(yùn)用了比喻的修辭方法。將溪身比喻成北斗七星,這是靜止的,將溪水比喻成蛇,這是流動(dòng)的。這里用了兩個(gè)比喻,一靜一動(dòng)來(lái)描寫小溪,準(zhǔn)確地抓住了景物的特征。

  6.文章前面寫“心樂(lè)之”,后面又寫“悄愴幽邃”,這“一樂(lè)一憂”似難相容,該如何理解?結(jié)合寫作背景,作簡(jiǎn)要說(shuō)明。

  答:樂(lè)是憂的另一種表現(xiàn)形式。柳宗元參與改革,失敗被貶,心中憤懣難平,因而凄苦是他感情的主調(diào),而寄情山水正是為了擺脫這種抑郁的心情;但這種歡樂(lè)畢竟是暫時(shí)的,一經(jīng)凄清環(huán)境的觸發(fā),憂傷悲涼的心情又會(huì)流露出來(lái)。

  7.文中的“,凄神寒骨,悄愴幽邃”表現(xiàn)了作者怎樣的心情?在文中起何作用?

  答:孤獨(dú)憂傷(寂寞處境中悲涼凄苦的心情)。

  這是全文揭示的主旨,畫龍點(diǎn)睛的句子。它虛實(shí)相生,由景生情,抒發(fā)作者在寂寞處境中悲涼凄苦的情感。

  8.為了開發(fā)旅游事業(yè),當(dāng)?shù)財(cái)M開發(fā)小石潭景點(diǎn),請(qǐng)你根據(jù)文章內(nèi)容為該景點(diǎn)寫一則簡(jiǎn)介。

  答:示例:小石潭位于小丘西面120步,這里石奇水清,游魚相戲,四周竹樹環(huán)抱,環(huán)境十分優(yōu)美,是觀光旅游,愉悅心情的好處處。唐代文學(xué)家柳宗元曾來(lái)過(guò)這里,寫下了千古傳誦的優(yōu)美散文《小石潭記》。小石潭由此聞名遐邇。

  《岳陽(yáng)樓記》

  一、通假字

  1.百?gòu)U具興(“具”通“俱”,全、都)

  2.屬予作文(“屬”通“囑”,囑咐)

  二、古今異義

  1.越明年(古義:第二年 今義:今年的下一年)

  2.微斯人(古義:沒(méi)有今義:微小)

  3.屬予作文(古義:寫一篇文章 今義:學(xué)生作為練習(xí)所寫的文章)

  4.去國(guó)懷鄉(xiāng)(古義:離開國(guó)都今義:前往國(guó)家)

  5.寵辱偕忘(古義:榮耀今義:偏愛(ài))

  6.進(jìn)亦憂,退亦憂(古義:入朝為官隱居鄉(xiāng)野 今義:向前移動(dòng)向后移動(dòng))

  7.氣象萬(wàn)千(古義:景象今義:大氣的狀態(tài)和現(xiàn)象)

  8.微(古義:沒(méi)有今義:微小)

  9.南極瀟湘(古義:向南到達(dá)今義:地球的最南端)

  10.嘗(古義:曾經(jīng)今義:品嘗)

  11.濁浪排空(古義:沖向天空今義:全部去除掉 )

  12.景(古義:日光今義:景物)

  13.備(古義:詳盡前人之述備矣今義:準(zhǔn)備)

  三、一詞多義

  1.國(guó):

  (1)(國(guó)防)固國(guó)不以山溪之險(xiǎn)

  (2)(國(guó)家)國(guó)恒亡

  (3)(國(guó)都)則有去國(guó)懷鄉(xiāng)

  2.或:

  (1)(有時(shí))而或長(zhǎng)煙一空

  (2)(或許)或異二者之為

  3.居:

  (1)(處在)居廟堂之高則憂其民

  (2)(居住)面山而居

  (3)(停留)不可久居

  4.通:

  (1)(通過(guò))初極狹,才通人

  (2)(順利)政通人和

  (3)(通曉)鳴之而不能通其意

  5.曠:

  (1)(開朗)則有心曠神怡

  (2)(寬廣)土地平曠,屋舍儼然

  6.屬:

  (1)有良田美池桑竹之屬:類

  (2)屬予作文以寄之:通“囑”囑托、囑咐

  (3)召令徒屬,徒屬皆曰:等、輩

  (4)神情與蘇黃不屬:類似

  (5)屬引凄異:連接

  四、詞類活用

  1.先天下之憂 【先】在……之前。

  2.后天下之樂(lè)而樂(lè) 【后】在……之后。

  五、成語(yǔ)

  【百?gòu)U具興】各種荒廢的事業(yè)又重新興辦起來(lái)。現(xiàn)形容事業(yè)蓬勃發(fā)展的興旺景象。興,起。

  【氣象萬(wàn)千】景象千變?nèi)f化。今形容家鄉(xiāng)或事業(yè)壯麗而多變化。萬(wàn)千,沒(méi)有窮盡。

  【心曠神怡】心胸開闊,精神愉快。

  六、翻譯

  1.越明年,政通人和,百?gòu)U具興。

  翻譯:到了第二年,政事順利,百姓安居樂(lè)業(yè),各種荒廢的事業(yè)都興辦起來(lái)了。

  2.予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。

  翻譯:我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。

  3.登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。

  翻譯:登上這座樓,就會(huì)產(chǎn)生被貶離開京城,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心遭到誹謗和諷刺的心情,再抬眼望去,盡是蕭條的景象,必將感慨橫生而十分悲傷的了。

  4.登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。

  翻譯:登上這座樓啊,就會(huì)感到胸懷開闊,精神爽快,一切榮辱得失都被遺忘了,于是端著酒杯吹著微風(fēng),那是喜洋洋的歡樂(lè)啊。

  5.予嘗求古仁人之心,或異兩者之為,何哉?

  翻譯:我曾經(jīng)探求過(guò)古代品德高尚的人的心思,或許不同于以上說(shuō)的那兩種表現(xiàn), 為什么呢?

  6.不以物喜,不以己悲。

  翻譯:不因外物好壞和自己得失而或喜或悲。

  7.居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。

  翻譯:處在高高的廟堂上(在朝)則為平民百姓憂慮,退處荒遠(yuǎn)的江湖中,則替君主擔(dān)憂。

  8.其必曰“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎。

  他一定會(huì)說(shuō)“比天下人憂慮在前,比天下人享樂(lè)在后”吧。

  七、閱讀理解

  1.中心思想:本文以作“記”為名,借題發(fā)揮,表達(dá)了作者“不以物喜,不以己悲”的曠達(dá)胸襟和“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的政治抱負(fù)。

  2.歸納段意

  第一段:寫重修岳陽(yáng)樓的背景和作記的緣由。(記敘)

  第二段(寫景)描寫岳陽(yáng)樓周圍雄偉景色,引出遷客騷人各不相同的“覽物之情”。引出下文。

  第三段:(寫景、抒情)寫“遷客騷人”“以己悲”的心情”。

  第四段:寫“遷客騷人”“以物喜”的心情。

  第五段(抒情、議論)抒發(fā)作者闊大胸懷和政治抱負(fù)。揭示全文中心。

  3.滕子京重修岳陽(yáng)樓的原因(文中范仲淹贊揚(yáng)滕子京政績(jī))的句子是:政通人和,百?gòu)U具興。

  4.首段交待了什么內(nèi)容?在文中有什么作用?

  答:寫滕子京在逆境中的成績(jī),交待作記緣由,為后文的闊達(dá)胸襟做鋪墊。

  5.滕子京“謫守巴陵郡”,卻仍然“重修岳陽(yáng)樓”這說(shuō)明了什么?

  答:說(shuō)明滕子京在逆境中仍然奮發(fā)治理政事,也具有古仁人“不以物喜,不以已悲”的曠達(dá)胸襟。

  6.作者寫本文的原因是:屬予作文以記之。前人之述備矣中“前人之述”指:唐賢今人詩(shī)賦。

  7.第二段中,“覽物之情,得無(wú)異乎?”一句起到怎樣的作用?

  答:承上啟下的過(guò)渡作用,由景入情,領(lǐng)起下文遷客騷人的覽物之情。

  8.第二段文字中寫洞庭湖全景的是哪幾句?突出了洞庭湖什么特點(diǎn)?

  銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。

  壯闊浩淼

  9.銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江”中的“銜”和“吞”用詞極妙,妙在哪里?用擬人寫法把洞庭湖這一無(wú)生命之物寫得極具生命之感,活靈活現(xiàn)地表現(xiàn)了“遠(yuǎn)山”“長(zhǎng)江”跟洞庭湖的關(guān)系,突出了洞庭湖的氣勢(shì)。

  10.“遷客騷人”覽物之情有兩種:悲和喜;即:表現(xiàn)遷客騷人因物而喜的兩個(gè)四字句是:心曠神怡,寵辱偕忘; 表現(xiàn)遷客騷人因物而悲的兩個(gè)四字句是:去國(guó)懷鄉(xiāng),憂讒畏譏; 表達(dá)作者曠達(dá)胸襟的名句是:不以物喜,不以己悲。

  11. 登斯樓也中的“斯樓”是指“岳陽(yáng)樓”。

  12.文中動(dòng)靜結(jié)合,描寫洞庭湖月夜美景的句子是:浮光躍金,靜影沉璧

  13. 在句子“或異二者之為”中的“二者”是指:(一)去國(guó)懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者;(二)心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者。

  14.作者用哪些話概括了遷客騷人的悲喜之情?這樣寫的目的是什么?

  悲:去國(guó)懷鄉(xiāng),憂讒畏譏。 喜:心曠神怡,寵辱偕忘。

  目的:為了將遷客騷人的悲喜情感和古仁人之心作對(duì)比,引出下文,由寫景自然轉(zhuǎn)入抒情,引發(fā)下文的議論,突出文章的主旨。表達(dá)作者的曠達(dá)胸襟和政治抱負(fù)。

  15.在句子“是進(jìn)亦憂,退亦憂”中,“進(jìn)”指:居廟堂之高;“退”指:處江湖之遠(yuǎn)。

  16.在句子“是進(jìn)亦憂,退亦憂”中,“進(jìn)亦憂”指:居廟堂之高則憂其民;“退亦憂”指:處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。

  17.本文中能表現(xiàn)作者闊大胸襟的句子:不以物喜,不以己悲。

  18.本文中能表現(xiàn)作者政治抱負(fù)的句子:先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)。(為人應(yīng)心胸豁達(dá),切勿患得患失,就如范仲淹在《岳陽(yáng)樓記》中所寫的那樣:“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”,惟有如此,方可成就一番事業(yè)。)

  19.結(jié)尾作者發(fā)出“微斯人,吾誰(shuí)與歸”的慨嘆。就全文來(lái)看,這句話有何言外之意?作者一方面希望滕子京具有古仁人之心,志存高遠(yuǎn);另一方面也含蓄地表達(dá)了自己愿與古仁人同道的曠達(dá)胸襟和遠(yuǎn)大抱負(fù)。

  20.由"四面湖光歸眼底,萬(wàn)家憂樂(lè)到心頭"這副對(duì)聯(lián),你能想到范仲淹《岳陽(yáng)樓記》中的兩句話:先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)。

  《醉翁亭記》

  一、古今異義

  1、醉翁之意不在酒 意:情趣,心愿。

  2、野芳發(fā)而幽香 芳:香花。

  3、佳木秀而繁陰 秀:茂盛。

  二、一詞多義

  1.歸:

 ?、僭茪w而巖穴暝 (聚攏,歸集)

 ?、谔貧w而賓客從也 (回家)

 ?、畚⑺谷?,吾誰(shuí)與歸? (歸依)

  2.樂(lè):

  ①山水之樂(lè) (樂(lè)趣,名詞)

  ②人知從太守游而樂(lè) (歡樂(lè),動(dòng)詞)

  ③不知太守之樂(lè)其樂(lè)也 (前為“以……為樂(lè)”;后為“樂(lè)趣”)

  3.秀:

 ?、傥等欢钚阏?(秀麗,形容詞)

  ②佳木秀而繁陰 (繁榮滋長(zhǎng),動(dòng)詞)

  4.謂:

  ①太守自謂 (命名 )

 ?、谔刂^誰(shuí) 是,為

  5.而:

 ?、偬嘏c客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高 ( “而”表示遞進(jìn)關(guān)系,而且。)

  ②若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝 (“而”表示承接關(guān)系,可不譯。)

 ?、鄢?,暮而歸 (“而”表示修飾關(guān)系,可不譯。)

 ?、芟疃~肥 (“而”表示并列關(guān)系,可不譯。)

  ⑤禽鳥知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè) (“而”表示轉(zhuǎn)折關(guān)系,卻。)

  三、詞類活用:

  1.山行六七里

  在山上,名詞作狀語(yǔ)。

  2.有亭翼然臨于泉上者

  像鳥兒的翅膀,名詞作狀語(yǔ)。

  3.名之者誰(shuí)

  命名,名詞用作動(dòng)詞。

  4.自號(hào)曰醉翁也

  取名,名詞用作動(dòng)詞。

  5.而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也

  (前樂(lè))以……為樂(lè),動(dòng)詞。(后樂(lè))樂(lè)趣,名詞。

  四、成語(yǔ)

  【醉翁之意不在酒】比喻本意不在此而在彼,或別有用心。

  【水落石出】水位落下,石頭顯露出來(lái)。形容真相大白。

  【觥籌交錯(cuò)】觥,酒杯。籌,酒籌。酒杯和酒籌交互錯(cuò)雜。形容許多人相聚飲酒的熱鬧場(chǎng)面。

  五、翻譯

  1.山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。

  翻譯:沿著山路走六七里,漸漸聽到潺潺的水聲,又看到一股水流從兩峰之間飛瀉而下,這是釀泉啊。

  2.峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。

  翻譯:繞過(guò)山峰,走了一段曲折的路,看到一座四角上翹像鳥張開翅膀的樣子似的亭子,座落在泉水邊上,這就醉翁亭了。

  3.名之者誰(shuí)?太守自謂也。

  翻譯:給它命名的是誰(shuí)?是太守用自己的別號(hào)給它命名的。

  4.太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰醉翁也。

  翻譯:太守跟賓客來(lái)這里來(lái)喝酒,喝得少也總是喝醉,而年齡又最大,因此自己起了個(gè)別號(hào)叫“醉翁”。

  5.醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。

  翻譯:醉翁的心意不在酒上,而在山光水色中啊。

  6.山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。

  翻譯:游賞山水的樂(lè)趣,有感于心而寄托在酒上罷了。

  7.若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。

  翻譯:要說(shuō)那太陽(yáng)出來(lái)而林間的霧氣散了,煙云聚攏而山谷洞穴昏暗了。這明暗交替變化的景象,就是山間的清晨和晚上。

  8.朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也。

  翻譯:早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,快樂(lè)也是無(wú)窮無(wú)盡的。

  9. 宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡。

  翻譯:宴會(huì)喝酒的樂(lè)趣,不在于音樂(lè)。投壺的投中了,下棋的下贏了,酒杯和酒籌雜亂交錯(cuò),起來(lái)坐下大聲喧嘩是眾位賓客快樂(lè)的樣子。

  10.蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。

  翻譯:面容蒼老、頭發(fā)花白,醉醺醺的坐在人群中間,這是太守喝醉了。

  11.已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。

  翻譯:不久,太陽(yáng)落在西山上,人的影子散亂一地,這是太守回去賓客們跟從。

  12.樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂(lè)也。

  翻譯:這時(shí)樹林里變得昏暗了,上上下下一片鳥啼聲,游人離去后,鳥兒歡樂(lè)起來(lái)。

  13.人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。

  翻譯:游人知道跟著太守游玩的樂(lè)趣,卻不懂得太守以他們的樂(lè)趣為樂(lè)趣啊。

  14.醉能同其樂(lè),醒能述以文者,太守也。

  翻譯:喝醉了能和大家一起快樂(lè),酒醒后又能用文章來(lái)表述這種快樂(lè)的,是太守啊。

  六、文章內(nèi)容理解

  1.這篇文章抒寫了作者的什么思想情懷?

  答:本文抒寫了作者被貶后悠然自適的曠達(dá)情懷和與民同樂(lè)的政治理想。

  2.文章結(jié)構(gòu):

  第一段:寫醉翁亭的自然環(huán)境和命名緣由。

  第二段:寫山間朝暮、四季的景色及出游之樂(lè)。

  第三段:寫滁人的游樂(lè)和太守的宴飲。

  第四段:寫日暮醉歸并點(diǎn)出作者名姓。

  3.線索:貫穿全文的線索是什么?(主線是“樂(lè)”字。)

  具體:滁州——瑯琊山——泉水——亭——人——醉翁(醉翁之意不在酒,在乎山水之間)

  早晨傍晚的景色——四季景色(樂(lè))

  滁人游——太守宴——眾賓歡——太守醉(百姓安居樂(lè)業(yè),與民同樂(lè))(沉醉)

  4.第1段采用什么方式寫出醉翁亭的位置環(huán)境?

  答:由遠(yuǎn)而近,從面到點(diǎn)寫出醉翁亭的位置環(huán)境。滁州四面環(huán)山——西南諸峰——瑯琊山——釀泉——醉翁亭。(分析第一層的寫景方式:自遠(yuǎn)而近,從大環(huán)境寫起,層層烘染,步步推進(jìn),一步步把讀者帶入佳景,并交代了下文的游樂(lè)路線與環(huán)境。)

  5.第1段分兩層:第一層寫環(huán)境并點(diǎn)題:環(huán)滁皆山→西南諸峰→瑯琊(鳥瞰)→釀泉(由俯到仰)→醉翁亭(自下而上,點(diǎn)題);第二層寫亭的得名:建亭者→名亭者→樂(lè)(題眼,主線)。

  6.第2段包含幾層意思?

  答:①(“若夫日出……四時(shí)也?!?寫山間朝暮、一年四季各有不同的景色。②(朝而往……無(wú)窮也?);寫太守來(lái)此欣賞山水之樂(lè),其樂(lè)趣無(wú)窮無(wú)盡。

  7.第三段寫什么?可分為哪幾層?

  答:寫滁人、賓客、太守游瑯琊山的情形。可分為四小層。分別是“滁人游——太守醉——眾賓歡——太守醉”。其中“太守醉”是全段核心,其它都是陪襯,寫“醉”也是寫“樂(lè)”。

  8.為什么在寫“太守宴”前要先寫“滁人游”?

  答:為了給“太守宴”創(chuàng)設(shè)一個(gè)歡樂(lè)的氛圍,并蘊(yùn)含著作者與民同樂(lè)的旨趣。

  9.第四段。“醉能同其樂(lè)”一句將“醉”和“樂(lè)”統(tǒng)一起來(lái),畫龍點(diǎn)睛般地勾出全文的主旨。

  10.如何理解“太守之樂(lè)其樂(lè)”?

  答:“太守之樂(lè)其樂(lè)”是點(diǎn)睛之筆。作者在這里含蓄地抒發(fā)了自己復(fù)雜的感情,既包含娛情山水排遣郁悶的歡樂(lè),也包含看到自己的政績(jī)—政通人和后的欣慰?!疤刂畼?lè)其樂(lè)”是作者“與民同樂(lè)”的政治理想的反映。

  11.貫穿全文的主線是:全文圍繞“樂(lè)”這一主線展開。

  12.從歐陽(yáng)修的《醉翁亭記》和范仲淹的《岳陽(yáng)樓記》來(lái)看,兩人的思想有什么異同點(diǎn)?

  共同之處:兩人有都被貶的政治遭遇,但都具有““與民同樂(lè)”的思想。

  不同點(diǎn):《醉翁亭記》中“樂(lè)”既抒發(fā)作者與民同樂(lè)的思想,又暗含作者寄情山水排遣謫居的苦悶情懷;《岳陽(yáng)樓記》中的“樂(lè)”不只表示與民同樂(lè)的思想,而且表現(xiàn)崇高的思想境界。

  13.找出文中的成語(yǔ):水落石出、峰回路轉(zhuǎn)、醉翁之意不在酒(醉翁的情趣不在酒上。后用來(lái)表示本意不在此而在別的方面。)

  14.對(duì)聯(lián):歐陽(yáng)修與百姓同樂(lè),范仲淹以天下為憂。

  《滿井游記》

  一、古今異義

  1.土膏微潤(rùn)

  古義:肥沃 今義:糊狀的東西

  2.如倩女之靧面而髻鬟之始掠也

  古義:梳掠 今義:奪取

  3.柔梢披風(fēng)

  古義:在風(fēng)中散開 今義:一種披在肩上沒(méi)有袖子的外衣

  4.惡所無(wú)紀(jì)

  古義:安,哪 今義:厭惡

  二、一詞多義

  1.于:

 ?、儆跁r(shí)冰皮始解(介詞,在)

 ?、谡С鲇谙灰?介詞,從)

  2.然:

  ①娟然如拭(形容詞的詞尾,……的樣子)

 ?、谌煌讲絼t汗出浹背(表轉(zhuǎn)折,卻)

  3.鱗:

  ①鱗浪層層(名作狀,像魚鱗一樣)

 ?、谶壤酥[(指代魚)

  4.之:

 ?、偃裘摶\之鵠(表修飾關(guān)系,可譯為“的”)

 ?、谑贾继镏馕词紵o(wú)春(表示限定關(guān)系,可譯為“以”)

 ?、廴缳慌u面而髻鬟之始掠也(取消句子獨(dú)立性)

  三、詞類活用

  1.作則飛沙走礫(動(dòng)詞的使動(dòng)用法,使……飛,使……跑)

  2.鱗浪層層(名作狀,像魚鱗一樣)

  3.泉而茗者(名作動(dòng),汲泉水,煮茶)

  4.罍而歌者(名作動(dòng),端著酒杯)

  5.紅裝而蹇者(名作動(dòng),穿著艷裝,騎驢)

  四、翻譯

  1.高柳夾堤,土膏微潤(rùn),一望空闊,若脫籠之鴿。

  翻譯:高大的柳樹夾立在堤旁,肥沃的土地有些濕潤(rùn),一望空曠開闊,(覺(jué)得自己)好像是逃脫籠子的天鵝。

  2.于時(shí)冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見(jiàn)底,晶晶然如鏡之新開,而冷光之乍出于匣也。

  翻譯:這時(shí)的河冰面剛剛開始融化,水波才閃爍發(fā)光,像魚鱗似的波浪一層層的,清澈得可以看到河底,亮晶晶的,好像明鏡剛打開,清澈的光輝突然從鏡匣子中射出來(lái)一樣。

  3.柳條將舒未舒,柔梢披風(fēng),麥田淺鬣寸許。

  翻譯:柳條將要舒展卻還沒(méi)有舒展,柔嫩的梢頭在風(fēng)中飄蕩,麥苗破土而出,短小如獸頸上的毛,才一寸左右。

  4.游人雖未盛,泉而茗者,罍而歌者,紅裝而蹇者,亦時(shí)時(shí)有。

  翻譯:游人雖然還不算多,但用泉水來(lái)煮茶喝的,端著酒杯唱歌的,身著艷裝騎驢的,也時(shí)時(shí)能看到。

  5.風(fēng)曝沙之鳥,呷浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣之間,皆有喜氣。

  翻譯:舉凡(那些)在沙灘上曬太陽(yáng)的鳥,浮到水面上吸水的魚,都悠然自得,羽毛鱗鬣中都透出喜悅的氣息。

  五、文章分析

  1.段意:

  第一段寫冬天局促一室外,寂寞難耐的心境;

  第二段寫滿井春色。

  2.第二段順序:由遠(yuǎn)及近,由概括到具體。

  先總寫滿井春色的輪廊“高柳大堤,土膏具體。

  先總寫滿井春色的輪廊“高柳大堤,土膏微澗,一望空闊”及“若脫籠之鵠”的愉快情懷。

  然后從四個(gè)方面具體寫景物的細(xì)節(jié):

  a寫河的小巒;b寫柳條麥苗;c寫游人;d寫“曝沙之鳥”,“呷浪之鱗”。

  最后給局點(diǎn)明全文的主旨,“始知郊田之外未始無(wú)春,而城局者未之知也。”

  3.文章主題

  記敘了作者游歷滿井所看到的早春景色,抒發(fā)了作者喜悅的心情,體現(xiàn)了作者疏放不羈的精神,對(duì)大自然的熱愛(ài),對(duì)官場(chǎng)的厭倦,是個(gè)性的張揚(yáng)和抒發(fā)。

  4.這篇游記寫初春景象,抓住了乍暖還寒、萬(wàn)物復(fù)蘇的特點(diǎn)。如“柳條將舒未舒,柔梢披風(fēng)”一句,寫出了柳枝初展的神韻。熟讀課文,試找出幾處這樣的景物描寫,略加分析,想一想,作者在這樣的描寫中滲透了怎樣的感情。

  A“土膏微潤(rùn)”,寫冬去春來(lái)大地解凍復(fù)蘇的情景,簡(jiǎn)練而傳神;

  B“冰皮始解,波色乍明”,寫天氣轉(zhuǎn)暖湖冰消融的情景,令人精神為之一振;

  C“麥田淺鬣寸許”,寫麥苗破土初芽的情景,準(zhǔn)確而生動(dòng)。

  作者的感情:描寫中無(wú)不滲透了作者對(duì)春回大地的喜悅之情,對(duì)自然界重新煥發(fā)生機(jī)的欣賞和贊美。

  5.本文在記敘描寫中多處運(yùn)用比喻,是找出一句進(jìn)行賞析,結(jié)合上下文體會(huì)其表達(dá)效果。

  A“晶晶然如鏡之新開而冷光之乍出于匣也”,以新開明鏡比喻新綠水波,寫出了水光的明麗,貼切而有新意;

  B“如倩女之靧面而髻鬟之始掠也”,以新妝倩女比喻被晴雪洗過(guò)的山巒,寫出了春山的“鮮妍明媚”,生動(dòng)而又傳神;(以物比人)

  C“麥田淺鬣寸許”,以獸頸之毛比喻還沒(méi)有長(zhǎng)高的麥苗,簡(jiǎn)明而又形象。(以物比物)

  D“若脫籠之鵠”, 即景生情,初睹春光的作者感到自己像籠子中飛出來(lái)的天鵝一般。比喻形象貼切,具有強(qiáng)烈感染力。

219195