三個火槍手讀后感范文5篇
《三個火槍手》這是一部妙趣橫生的故事,鄉(xiāng)下青年武藝絕倫懷著建功立業(yè)的心情帶著父親的介紹人找已經(jīng)飛黃騰達(dá)的老鄉(xiāng)謀取前程。以下是小編整理的關(guān)于《三個火槍手》的讀后感范文,希望大家喜歡。
三個火槍手讀后感
這個假期最大的收獲就是讀了很多好書,其中最打動我、故事情節(jié)最扣我心弦的就是《三個火槍手》。
本書以達(dá)達(dá)尼安和他的三個火槍手朋友的歷險經(jīng)歷為主線。講述的是達(dá)達(dá)尼安這個外省的貴族子弟,無意冒犯了三位火槍手:阿多斯、波爾多斯和阿拉密斯,他們分別提出和達(dá)達(dá)尼安決斗,達(dá)達(dá)尼安只得接受了。誰料正在決斗中來了紅衣主教黎塞留的衛(wèi)兵,他們倚仗人多勢眾,向三位火槍手挑戰(zhàn)。于是達(dá)達(dá)尼安加入了火槍手這一方,機(jī)智勇敢地戰(zhàn)勝了紅衣主教的衛(wèi)兵,得到了三個火槍手的贊賞,與三個火槍手結(jié)成了莫逆之交。他們又一起破壞了紅衣主教黎塞留千方百計要抓住王后與英國首相曖昧關(guān)系的把柄的陰謀,歷經(jīng)風(fēng)雨、團(tuán)結(jié)同心,沖破了大主教所設(shè)下的重重羅網(wǎng),解救了王后,保全了王后的名譽(yù)。達(dá)達(dá)尼安也如愿以償?shù)漠?dāng)了一名火槍手,其他人也都圓了心愿。整本書情節(jié)生動曲折,引人入勝,人物形象鮮明,語言優(yōu)美.總之,這是部值得一讀的好書,它讓我明白了什么是虛偽和善良,也讓我懂得了做人要敢作敢為,要敢于擔(dān)當(dāng),要學(xué)會勇敢面對。
三個火槍手讀后感
在這個炎熱的夏天,我讀了一本精彩的書——《三個火槍手》。這本書主要講的是主人公達(dá)德尼昂受父親的委托去投奔一個名人,在那里他認(rèn)識了三個好朋友——阿托斯、波爾多斯、阿拉密斯。他們的對手米萊迪和紅衣教主設(shè)下的重重難關(guān),但被他們一次又一次的戰(zhàn)勝了。而在作者筆下達(dá)德尼昂不是英明神武的角色,相反他總是闖禍。而紅衣教主也不是一個陰謀詭計的小人,他還是一個英明、機(jī)智的人呢!而米萊迪雖然美麗無比,但內(nèi)心是個可怕兇惡的女人。
這本書告訴我們友誼和愛情是多么的重要。真正的朋友不會把友誼掛在嘴上,他們并不會為了友誼而互相拍馬屁。達(dá)德尼昂和他的朋友就是這樣,他們有福同享有難同當(dāng)。他們互相幫助,互親互愛是最好的朋友。同時,白金漢公爵對安娜王后的愛,達(dá)德尼昂和博納修太太的愛也讓我們?yōu)橹袆印R苍S有人會說公爵是自私和愚蠢的,他不惜發(fā)動一場戰(zhàn)爭,竟然是為了見到安娜王后一面。如果是你,為了愛情,你會有勇氣做到這種程度嗎?
君子之交淡如水,小人之交酒肉親。在生活中,我們要像達(dá)德尼昂和他的朋友一樣,患難之中互相幫助,而不是背信棄義、見利忘義。
三個火槍手讀后感
最近利用工作之余,我突然翻到了手邊大仲馬的《三個火槍手》這本書,盡管很早遍已讀過,但是出于對這部名著的熱愛,我擦了擦上面的灰塵,饒有興致的再次拜讀經(jīng)典。以前讀它的時候還小,沒能體會到其中的意義,只是看熱鬧。但是通過這一遍的閱讀,我感受頗深。
鄉(xiāng)村小子達(dá)達(dá)尼昂抱著一絲倔強(qiáng)和要強(qiáng)走進(jìn)了巴黎,機(jī)緣巧合結(jié)識了“冷面槍手”阿多斯、“紅斗蓬”波爾托斯、“美男子”阿拉密斯三位火槍手。年輕的達(dá)達(dá)尼昂仰慕三位朋友,想像他們一樣成為一名火槍手,他想通過父親的關(guān)系向火槍手隊長報道??墒墙榻B信卻在途中被搶。迫于無奈,他選擇曲線救國,做了侍衛(wèi)。命運(yùn)使他與三個火槍手相遇,初次的邂逅并不那么美好,他們是決斗相識的,繼而合力擊敗了橫行跋扈的紅衣教主手下,這贏的了國王的獎賞。四人還共同幫王后去送信給白金漢公爵,取回鉆石項鏈,做了一件“豐功偉績”。幾人齊心協(xié)力,互相幫助,戰(zhàn)勝了途中的種.種兇險。
友誼在這本著作中得到了完美的體現(xiàn)?;饦屖种g的兄弟情義令人羨慕,同舟共濟(jì),不畏艱難,盡管有過誤會,但是通過純真的友誼都得到了一一化解,在不起眼的位置上通過團(tuán)結(jié)做出了不少大事。
回看當(dāng)代社會,有像該書中四兄弟這般牢固、純粹的友誼的朋友已然不多見了,權(quán)利、利益等等復(fù)雜因素?fù)竭M(jìn)了本該純粹的友誼,用得著稱兄道弟,用不著棄之不理,這樣的劇本時時都在我們身邊上演,令人唏噓。但是通過對《三個火槍手》的再次閱讀,我重新審視起身邊的朋友來,發(fā)現(xiàn)只要用心呵護(hù),以誠相待,真正的朋友還是會陪伴在自己身邊的。盡管這個時代可能沒有書中那個時代兩肋插刀這樣直截了當(dāng)?shù)牧x氣了,但是只要你身處危難,或者是需要傾訴,抑或是想把酒言歡時總能對你伸出一雙手,豎起一只耳朵,端起一個酒杯的人,那我們就應(yīng)該好好珍惜。他們是你除了家人之外最寶貴的財富。
三個火槍手讀后感
文中留有印象最深的人物:紅衣教主/阿托斯/達(dá)達(dá)尼昂/米拉迪
故事是從咱們勇敢機(jī)靈,熱血俊俏又不乏謹(jǐn)慎的加斯科尼紳士,達(dá)達(dá)尼昂先生開始的。二十一歲的熱血小伙無疑要到外邊闖蕩一番,而故事情節(jié)的另一端是紅衣教主--從故事中讀出來的對于王后的愛慕而不能及以及對于白金漢--情敵更多于異國的敵人的嫉妒驅(qū)使著這位一人之下萬人之上的大主教的一切部署。而達(dá)達(dá)尼昂,無論是最初的情婦波那瑟太太,還是后來成功迷惑了他的米拉迪,愛情,無疑是最大的力量來源。
由于是電影給了我最初的印象,也由于慣性的對角色的“好人”“壞人”的區(qū)分,無疑我把紅衣教主本能地劃為了“壞人”???,當(dāng)了解到紅衣主教的所作所為所主要針對的人為白金漢--不管是情敵還是異國敵人的身份時;當(dāng)故事發(fā)展到最后,我們所默認(rèn)的“好人”--達(dá)達(dá)尼昂成為了他麾下的火槍副官,想象著在他的指令下發(fā)揮他的忠誠厚實,勇敢剛毅時,我不能簡單地將他定義為“壞人”。我想到了一個人物--曹操。
米拉迪的兇殘與心計和達(dá)達(dá)尼昂的機(jī)靈與熱血是書中貫穿到底到兩個元素。從一開始的王后的項鏈之爭,到后來的瓦爾德--達(dá)達(dá)尼昂所冒充的情夫,再到波那瑟太太--達(dá)達(dá)尼昂的所愛…在所有的較量中,無疑米拉迪的能量與罪惡占據(jù)著上風(fēng)--這是一種連紅衣教主都感到誠惶誠恐的邪惡??坍嫷伦畛霾剩钭屓擞∠笊羁痰臒o疑是誘惑費(fèi)爾頓的那一幕--能將一個雕塑變成任由其指使的棋子的人,除了羅丹,應(yīng)該也就只有米拉迪了!
一個發(fā)光發(fā)熱的人的厲害之處絕不緊緊是他自身的光與熱,更是他所能吸引過來到更強(qiáng)的能量--三個火槍手便是達(dá)達(dá)尼昂的最有力武器!而阿托斯,則更是這四個人當(dāng)中的靈魂!輕率,慌亂與恐懼絕不是阿托斯的代名詞,睿智,沉穩(wěn)與果決才是他最好的表率!故事最后一幕中阿托斯所部下的審判米拉迪的計策便是最有力的佐證!
二十一歲的達(dá)達(dá)尼昂讓人熱血沸騰,充滿躍躍欲試的戰(zhàn)斗欲望;貴族的王者氣質(zhì)中略帶憂郁的阿托斯又讓人遠(yuǎn)遠(yuǎn)嘆望,心中充滿無盡的鎮(zhèn)定與欽佩!
三個火槍手讀后感
現(xiàn)在可以說對我影響最大的一位外國作家的名字了:大仲馬。早在大學(xué)時代我就看過我能夠找到的所有他的作品,當(dāng)然是中譯本?!度齻€火槍手》這本書更是作為床頭書在寢室放了很久,直到過了借閱期才戀戀不舍地歸還,第二年又借出來一次。
法國的金庸——這是比較直觀的形容。按照先后與文學(xué)史上的地位,或者應(yīng)該說,金庸是中國的大仲馬。讀他的書是相當(dāng)愉快的經(jīng)歷:引人入勝的情節(jié),輕松幽默的對白,疏密相間的場景描寫,還有讓人快活的人物。沒有沉重的哲學(xué)思考,沒有刻意要反映的歷史與現(xiàn)實,就是講一個有趣故事。在這一點(diǎn)上,他比金庸更加純粹。小說=好故事這個觀念,就是他最先帶給我的。
這也是大仲馬被很多人不屑的理由,盡管他們中的大多數(shù)也曾津津有味地捧讀過《基督山伯爵》。毫無價值的通俗小說——我所尊敬的一位朋友這樣評價過。但并不妨礙我自己的喜歡,總而言之,我就適合這一類粗淺讀物。
金庸自己也曾提到大仲馬,我記憶中大概有兩處,一是說到《俠隱記》(《三個火槍手》或《三劍客》的舊譯),二是復(fù)述了大仲馬的名言:歷史是用來掛小說的鉤子??梢钥闯鏊拇_受到了這位法國作家的影響,《鹿鼎記》中周旋于皇室與天地會之間的韋小寶,有達(dá)達(dá)尼昂的影子;而《連城訣》里牢獄一段,明顯承襲了基督山伯爵中的描寫。不同的是,金庸的作品更加社會化,有隱含其中的政治觀點(diǎn),大仲馬則要輕松得多,誠如他所言,歷史與觀點(diǎn)只是鉤子,故事與人物才是最重要的。
說到這里大約就要提到中國與法國不同的民族特點(diǎn)。宗法制度下的大一統(tǒng)的中國,歷史與社會的大背景無處不在;相對而言法國盡管也經(jīng)歷了集權(quán)時代,卻始終保留了注重自由與尊嚴(yán)的騎士傳統(tǒng)和市民精神。最周密最黑暗的宮廷陰謀,也可以用一種輕松有趣的筆法來描寫,并沒有什么必須要為之犧牲的主義,自由、愛情、友情才是最重要的。
和多數(shù)人不一樣,大仲馬的小說里最喜三劍客,其次瑪戈王后,基督山伯爵倒不是很喜歡。三劍客最讓人動心的是友情,瑪戈王后則是愛情,收藏斷頭臺上愛人頭顱的情節(jié)在《紅與黑》中曾被提到并效法。鐵面人的故事被一再拍成電影,對歷史出人意料又絲絲入扣的假想令人拍案叫絕,此外還有那些充滿機(jī)智以及不動聲色冷幽默的對話,每部小說中都可以找到讓人哈哈大笑的細(xì)節(jié)。
不得不說中國的翻譯出版事業(yè)實在太滯后。大仲馬的小說,國內(nèi)翻譯過來只有寥寥幾部,而且很少再版。就連三部曲,除了三劍客之外,后兩部也難覓芳蹤。前一段時間無意中在書店看到《二十年后》,趕緊買下來,《布拉熱隆子爵》卻遍尋不得。不能理解的是,為何要將同一部書翻來覆去作出無數(shù)譯本,卻不考慮尋找更多的書源?是保守偷懶的心態(tài)還是引進(jìn)的限制?在我,還是希望這位擁有世界最多讀者群的作家能夠更多被介紹到中國來。
寫完之后,在網(wǎng)上找到一段金庸與池田大作的對話,其中一段:“《俠隱記》一書對我一生影響極大,我之寫武俠小說,可說是受了此書的啟發(fā)。法國政府授我騎士團(tuán)榮譽(yù)勛章時,法國駐香港總領(lǐng)事GillesChouraqui先生在贊詞中稱譽(yù)我是‘中國的大仲馬。我感到十分欣喜,雖然是殊不敢當(dāng),但我所寫的小說,的確是追隨于大仲馬的風(fēng)格。在所有中外作家中,我最喜歡的的確是大仲馬,而且是以十二三歲時開始喜歡,直到如今,從不變心。”
相關(guān)文章:
2.三個火槍手讀后感