六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)其它 > 漢弗萊·吉爾伯特爵士

漢弗萊·吉爾伯特爵士

時(shí)間: 楚欣650 分享

漢弗萊·吉爾伯特爵士

  漢弗里·吉爾伯特爵士(Sir Humphrey Gilbert),英國(guó)軍人、航海家、探險(xiǎn)家和海盜、紐芬蘭的征服者。

  英文故事閱讀-漢弗萊·吉爾伯特爵士

  300多年以前,英格蘭有一個(gè)勇敢的男子,名叫漢弗萊·吉爾伯特。當(dāng)時(shí),美國(guó)還沒(méi)有白種人,土地被森林覆蓋,只有樹(shù)木和沼澤,野蠻的印第安人和野獸在那里徜徉,而如今這里已經(jīng)是一座大城市和一片美麗的農(nóng)場(chǎng)。

  漢弗萊·吉爾伯特爵士是第一個(gè)嘗試在美洲建立殖民地的人。他兩次帶領(lǐng)人員和船隊(duì)試圖橫跨大海,但是都以失敗告終,并返回了英格蘭。在第二次嘗試中,他乘著一艘名為“松鼠”的小船,緊跟其后的是一只名為“金雌鹿”的船。當(dāng)他們出發(fā)3天后,風(fēng)停了,船隨著海浪漂泊。到了晚上,天氣變得非常冷,東面吹來(lái)一陣微風(fēng)。一座巨大的白色冰山向他們漂來(lái)。早晨,在漂浮的冰山之間,小船幾乎迷失了方向。“雌鹿號(hào)”船上的人們看到漢弗萊·吉爾伯特爵士正坐在“松鼠號(hào)”的甲板上,手里拿著一本展開(kāi)的書(shū)。他招呼他們,并說(shuō)道:“要勇敢,朋友們!我們?cè)诤I暇拖裨陉懙厣弦粯樱c天堂如此親近。”

  夜幕再次降臨。那是一個(gè)多風(fēng)暴的夜晚,還有薄霧和降雨。突然,“雌鹿號(hào)”上的人們看見(jiàn)“松鼠號(hào)”上的燈光熄滅了。那只小船,還有勇敢的漢弗萊爵士和他勇敢的追隨者們?nèi)勘缓@送虥](méi)了。

  Sir Humphrey Gilbert漢弗雷·吉爾伯特爵士

  More than three hundred years ago there lived in England a brave man

  whose name was Sir Humphrey Gil-bert. At that time there were no white

  people in this country of ours. The land was covered with forests; and

  where there are now great cities and fine farms there were only trees

  and swamps among which roamed wild In-di-ans and wild beasts.

  Sir Hum-phrey Gilbert was one of the first men who tried to make a

  set-tle-ment in A-mer-i-ca. Twice did he bring men and ships over the

  sea, and twice did he fail, and sail back for England. The second

  time, he was on a little ship called the "Squirrel." Another ship,

  called the "Golden Hind," was not far away. When they were three days

  from land, the wind failed, and the ships lay floating on the waves.

  Then at night the air grew very cold. A breeze sprang up from the

  east. Great white ice-bergs came drifting around them. In the morning

  the little ships were almost lost among the floating mountains of ice.

  The men on the "Hind" saw Sir Humphrey sitting on the deck of the

  "Squirrel" with an open book in his hand. He called to them and

  said,--

  "Be brave, my friends! We are as near heaven on the sea as on the

  land."

  Night came again. It was a stormy night, with mist and rain. All at

  once the men on the "Hind" saw the lights on board of the "Squirrel"

  go out. The little vessel, with brave Sir Humphrey and all his brave

  men, was swal-lowed up by the waves.

217091