六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)其它 > “信用評(píng)級(jí)”英語(yǔ)怎么說

“信用評(píng)級(jí)”英語(yǔ)怎么說

時(shí)間: 楚欣650 分享

“信用評(píng)級(jí)”英語(yǔ)怎么說

  中文解釋:信用評(píng)級(jí)(Credit Rating),又稱資信評(píng)級(jí),是一種社會(huì)中介服務(wù)為社會(huì)提供資信信息,或?yàn)閱挝蛔陨硖峁Q策參考。最初產(chǎn)生于20世紀(jì)初期的美國(guó)。1902年,穆迪公司的創(chuàng)始人約翰·穆迪開始對(duì)當(dāng)時(shí)發(fā)行的鐵路債券進(jìn)行評(píng)級(jí)。后來延伸到各種金融產(chǎn)品及各種評(píng)估對(duì)象。由于信用評(píng)級(jí)的對(duì)象和要求有所不同,因而信用評(píng)級(jí)的內(nèi)容和方法也有較大區(qū)別。我們研究資信的分類,就是為了對(duì)不同的信用評(píng)級(jí)項(xiàng)目探討不同的信用評(píng)級(jí)標(biāo)準(zhǔn)和方法。
“信用評(píng)級(jí)”英語(yǔ)怎么說例句:

  The Standard & Poor's agency on Friday dealt a heavy blow to the largest world economy as it deprived the US of its top-tier AAA credit rating. Analysts said that could lead to a weakening dollar and threaten China's interests as the country holds colossal amounts of dollar assets.

  S&P cut the long-term US credit rating to AA-plus, citing concerns about the government's budget deficit and worsening debt prospects despite the earlier bipartisan consensus to raise the country's debt ceiling by

“信用評(píng)級(jí)”英語(yǔ)怎么說

  中文解釋:信用評(píng)級(jí)(Credit Rating),又稱資信評(píng)級(jí),是一種社會(huì)中介服務(wù)為社會(huì)提供資信信息,或?yàn)閱挝蛔陨硖峁Q策參考。最初產(chǎn)生于20世紀(jì)初期的美國(guó)。1902年,穆迪公司的創(chuàng)始人約翰·穆迪開始對(duì)當(dāng)時(shí)發(fā)行的鐵路債券進(jìn)行評(píng)級(jí)。后來延伸到各種金融產(chǎn)品及各種評(píng)估對(duì)象。由于信用評(píng)級(jí)的對(duì)象和要求有所不同,因而信用評(píng)級(jí)的內(nèi)容和方法也有較大區(qū)別。我們研究資信的分類,就是為了對(duì)不同的信用評(píng)級(jí)項(xiàng)目探討不同的信用評(píng)級(jí)標(biāo)準(zhǔn)和方法。

     “信用評(píng)級(jí)”英語(yǔ)怎么說例句:

  The Standard & Poor's agency on Friday dealt a heavy blow to the largest world economy as it deprived the US of its top-tier AAA credit rating. Analysts said that could lead to a weakening dollar and threaten China's interests as the country holds colossal amounts of dollar assets.

  S&P cut the long-term US credit rating to AA-plus, citing concerns about the government's budget deficit and worsening debt prospects despite the earlier bipartisan consensus to raise the country's debt ceiling by $2.4 trillion and cut the deficit by $2.1 trillion over a decade.

  標(biāo)準(zhǔn)普爾機(jī)構(gòu)周五剝奪了美國(guó)AAA最高信用評(píng)級(jí),這對(duì)美國(guó)這一世界最大經(jīng)濟(jì)體以沉重的打擊。分析家稱,這可能導(dǎo)致美元更加疲軟,并且由于中國(guó)持有美債相當(dāng)大的數(shù)額,這也將威脅中國(guó)的利益。

  盡管之前美國(guó)兩黨達(dá)成一致,對(duì)美國(guó)債務(wù)上限提高2.4萬(wàn)億美元,并在未來十年內(nèi)削減2.1萬(wàn)億美元財(cái)政預(yù)算赤字,標(biāo)準(zhǔn)普爾仍然對(duì)美國(guó)政府財(cái)政赤字以及惡化的債務(wù)前景表示擔(dān)心,進(jìn)而將美國(guó)長(zhǎng)期信用評(píng)級(jí)降為AA+。

  【講解】文中credit rating 即指信用評(píng)級(jí),credit表示信用,如credit cards信用卡,carbon credit: 碳信用額。Credit還可以表示貸款,如credit crunch信貸緊縮;rating表示評(píng)定等級(jí)。AAA是最高的信用評(píng)級(jí),下面有AA+, AA, AA-,A+等,budget deficit指預(yù)算赤字。

.4 trillion and cut the deficit by

“信用評(píng)級(jí)”英語(yǔ)怎么說

  中文解釋:信用評(píng)級(jí)(Credit Rating),又稱資信評(píng)級(jí),是一種社會(huì)中介服務(wù)為社會(huì)提供資信信息,或?yàn)閱挝蛔陨硖峁Q策參考。最初產(chǎn)生于20世紀(jì)初期的美國(guó)。1902年,穆迪公司的創(chuàng)始人約翰·穆迪開始對(duì)當(dāng)時(shí)發(fā)行的鐵路債券進(jìn)行評(píng)級(jí)。后來延伸到各種金融產(chǎn)品及各種評(píng)估對(duì)象。由于信用評(píng)級(jí)的對(duì)象和要求有所不同,因而信用評(píng)級(jí)的內(nèi)容和方法也有較大區(qū)別。我們研究資信的分類,就是為了對(duì)不同的信用評(píng)級(jí)項(xiàng)目探討不同的信用評(píng)級(jí)標(biāo)準(zhǔn)和方法。

     “信用評(píng)級(jí)”英語(yǔ)怎么說例句:

  The Standard & Poor's agency on Friday dealt a heavy blow to the largest world economy as it deprived the US of its top-tier AAA credit rating. Analysts said that could lead to a weakening dollar and threaten China's interests as the country holds colossal amounts of dollar assets.

  S&P cut the long-term US credit rating to AA-plus, citing concerns about the government's budget deficit and worsening debt prospects despite the earlier bipartisan consensus to raise the country's debt ceiling by $2.4 trillion and cut the deficit by $2.1 trillion over a decade.

  標(biāo)準(zhǔn)普爾機(jī)構(gòu)周五剝奪了美國(guó)AAA最高信用評(píng)級(jí),這對(duì)美國(guó)這一世界最大經(jīng)濟(jì)體以沉重的打擊。分析家稱,這可能導(dǎo)致美元更加疲軟,并且由于中國(guó)持有美債相當(dāng)大的數(shù)額,這也將威脅中國(guó)的利益。

  盡管之前美國(guó)兩黨達(dá)成一致,對(duì)美國(guó)債務(wù)上限提高2.4萬(wàn)億美元,并在未來十年內(nèi)削減2.1萬(wàn)億美元財(cái)政預(yù)算赤字,標(biāo)準(zhǔn)普爾仍然對(duì)美國(guó)政府財(cái)政赤字以及惡化的債務(wù)前景表示擔(dān)心,進(jìn)而將美國(guó)長(zhǎng)期信用評(píng)級(jí)降為AA+。

  【講解】文中credit rating 即指信用評(píng)級(jí),credit表示信用,如credit cards信用卡,carbon credit: 碳信用額。Credit還可以表示貸款,如credit crunch信貸緊縮;rating表示評(píng)定等級(jí)。AAA是最高的信用評(píng)級(jí),下面有AA+, AA, AA-,A+等,budget deficit指預(yù)算赤字。

.1 trillion over a decade.

  標(biāo)準(zhǔn)普爾機(jī)構(gòu)周五剝奪了美國(guó)AAA最高信用評(píng)級(jí),這對(duì)美國(guó)這一世界最大經(jīng)濟(jì)體以沉重的打擊。分析家稱,這可能導(dǎo)致美元更加疲軟,并且由于中國(guó)持有美債相當(dāng)大的數(shù)額,這也將威脅中國(guó)的利益。

  盡管之前美國(guó)兩黨達(dá)成一致,對(duì)美國(guó)債務(wù)上限提高2.4萬(wàn)億美元,并在未來十年內(nèi)削減2.1萬(wàn)億美元財(cái)政預(yù)算赤字,標(biāo)準(zhǔn)普爾仍然對(duì)美國(guó)政府財(cái)政赤字以及惡化的債務(wù)前景表示擔(dān)心,進(jìn)而將美國(guó)長(zhǎng)期信用評(píng)級(jí)降為AA+。

  【講解】文中credit rating 即指信用評(píng)級(jí),credit表示信用,如credit cards信用卡,carbon credit: 碳信用額。Credit還可以表示貸款,如credit crunch信貸緊縮;rating表示評(píng)定等級(jí)。AAA是最高的信用評(píng)級(jí),下面有AA+, AA, AA-,A+等,budget deficit指預(yù)算赤字。

223392