六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語其它 > “炸雞啤酒”英語怎么說

“炸雞啤酒”英語怎么說

時(shí)間: 楚欣650 分享

“炸雞啤酒”英語怎么說

  名詞解釋:“炸雞和啤酒”來源于自韓劇《來自星星的你》中女主角千頌伊(全智賢 飾)最喜歡在初雪時(shí)吃炸雞喝啤酒的對(duì)白:“下雪了,怎么能沒有炸雞和啤酒”的一句臺(tái)詞,火爆網(wǎng)絡(luò)。關(guān)于炸雞和啤酒的話題在微博盛傳。你知道用英語怎么表達(dá)嗎

  Chinese TV viewers have their eyes glued to a romantic story between a women and 400-year-old alien in the hit South Korean TV drama My Love from the Stars, which has become profoundly popular in China.

  The heroine Cheon Song-yi, played by Jun Ji-hyun, likes to have "fried chicken and beer", especially on snowy days, sparking a mini-phenomenon of couples eating fried chicken and beer on Valentine's Day this year.

  "The surge in orders for frozen chicken wings surprised us very much because we had slashed the stock due to recent bird flu fears," said a source from frozen chicken wing supplier in Hangzhou.

  熱播韓劇《來自星星的你》在中國獲得了超高人氣,劇中一位婦女和一位400歲外星男人之間的浪漫故事,吸引了無數(shù)中國電視觀眾。

  由全智賢飾演的女主角千頌伊喜歡吃“炸雞啤酒”,特別是在下雪天里,這引發(fā)了許多情侶在今年情人節(jié)那天吃炸雞、喝啤酒的奇特場(chǎng)面。

  據(jù)杭州的一家冰凍雞翅供應(yīng)商稱,“冰凍雞翅的訂單數(shù)量猛增,這使我們感到十分驚訝,因?yàn)槌鲇谧罱鼘?duì)禽流感的恐慌,我們已經(jīng)削減了庫存。”

  【講解】

  文中的fried chicken and beer就是“炸雞啤酒”的意思,其中fried在這里用作形容詞,意思是“油炸的,煎炒的”,又如fried rice(炒飯),fried small yellow croakers(油炸小黃魚)。它源自動(dòng)詞fry,意思是“油煎,油炒”。當(dāng)然,fry還可以用作名詞,解釋為“油炸食品”,比如我們熟悉的French fries(法式炸薯?xiàng)l)。

  另外,我們可以留心一下第一段中的hit,它在這里用作名詞,解釋為“熱播劇”。第二段中的heroine,原意是“女英雄”,文中取其“女主角、女主人公”的這一含義。

225729