“婚紗照”英語(yǔ)怎么說(shuō)
名詞解釋:在參加了2015年戛納電影節(jié)之后,Angelababy當(dāng)下正忙著和男友黃曉明在法國(guó)拍攝婚紗照。接下來(lái)他們將去黃曉明青島的家鄉(xiāng)拍更多照片。你知道怎么用英語(yǔ)表達(dá)嗎?
After attending Cannes 2015, Angelababy is currently busy taking wedding photos with boyfriend Huang Xiaoming in France. They will next travel to Huang Xiaoming's hometown in Qingdao for more photos.
According to reliable sources from Hong Kong, they will soon follow up with a grand wedding banquet in Shanghai this coming October.
They are expected to invite over 3,000 guests and also expected to splash more than 10 million yuan for the banquet.
在參加了2015年戛納電影節(jié)之后,Angelababy當(dāng)下正忙著和男友黃曉明在法國(guó)拍攝婚紗照。接下來(lái)他們將去黃曉明青島的家鄉(xiāng)拍更多照片。
據(jù)香港可靠消息稱,他們將于10月在上海舉行盛大的婚禮。
預(yù)計(jì)宴請(qǐng)3000多名嘉賓,同時(shí)在婚禮上的花費(fèi)也將超過(guò)1000萬(wàn)人民幣。
【講解】
文中的wedding photo就是“婚紗照”的意思,其中wedding作名詞,意為“婚禮”,通常包括結(jié)婚儀式之后的婚宴或其他慶?;顒?dòng),如:Most Britons want a traditional wedding.(大多數(shù)英國(guó)人都想要傳統(tǒng)的婚禮。);而marriage主要指婚姻生活,如:It has been a happy marriage.(那是一樁幸福美滿的婚姻。)
第二段中的banquet作名詞,指正式而盛大的宴會(huì),如:wedding banquet (婚宴),welcome banquet (歡迎宴會(huì))