六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)其它 >

關(guān)于10種減壓的食物英文

時(shí)間: 詩(shī)盈1200 分享

  壓力大的時(shí)候你們會(huì)吃什么呢?吃這些可以緩解壓力哦,小編今天就給大家?guī)?lái)了英語(yǔ)小知識(shí),一起來(lái)看看吧

  英語(yǔ)小知識(shí)

  Eat your way calm by putting these superfoods on your plate.

  食用這些優(yōu)等食物來(lái)保持鎮(zhèn)靜

  Here's some good news to keep in mind the next time you're stressed out: Eating may be a stay-calm trick. Feed your face with one (or more) of these 10 superfoods to feel at ease fast.

  這里有個(gè)好消息,在下次你備感壓力時(shí)要記得,吃也可以是一個(gè)保持冷靜的技巧。吃這10個(gè)優(yōu)等食品之一(或更多)能夠讓你快速緩解壓力。

  1、ASPARAGUS

  蘆筍

  Depression has been linked to low levels of folic acid, and one vegetable that boosts this mood-enhancing nutrient is asparagus. Some ideas: Sauté some asparagus tips for a tasty omelet. Go with steamed or grilled spears as a side vegetable for meat, fish or poultry.

  抑郁癥與低水平的葉酸有關(guān),而蘆筍這種蔬菜可以為人體補(bǔ)充改善這樣情緒的營(yíng)養(yǎng)。一些建議:可以在美味的煎蛋卷中加入一些蘆筍尖。在食用肉、魚(yú)或家禽的時(shí)候點(diǎn)也吃一些蒸過(guò)或烤過(guò)的蘆筍葉。

  2、AVOCADOS

  牛油果

  We need B vitamins for healthy nerves and brain cells, and feelings of anxiety may be rooted in a B vitamin deficiency. Avocados are rich in stress-relieving B vitamins. Bonus: They're also high in monounsaturated fat and potassium, which help lower blood pressure.

  我們要想維持健康的神經(jīng)和腦細(xì)胞就需要B族維生素,而焦慮的感覺(jué)可能是源于B族維生素的缺乏。牛油果中富含緩解壓力的B族維生素。其他優(yōu)勢(shì):它們的不飽和脂肪酸和鉀的含量也很高,這有助于降低血壓。

  3、BLUEBERRIES

  藍(lán)莓

  Blueberries may seem small, but just a handful pack a powerful punch of antioxidants and vitamin C, making them mighty stress-busters. When we’re stressed, our bodies need vitamin C and antioxidantsto help repair and protect cells. While blueberries are tasty all by themselves (tip: freeze them for a cold berry snack), there’s no better way to boost the nutrition in a serving of yogurt or high-fiber cereal.

  藍(lán)莓可能看上去很小,但富有大量的抗氧化劑和維生素C,這使得它們成為了壓力的克星。當(dāng)我們感到有壓力的時(shí)候,我們的身體需要維生素C和抗氧化劑來(lái)幫助修復(fù)和保護(hù)細(xì)胞。雖然藍(lán)莓都是美味的(提示:可以將他們冷凍來(lái)制作一份冷漿果點(diǎn)心),提高營(yíng)養(yǎng)價(jià)值的最好的方法是搭配酸奶或高纖維谷物一起食用。

  4、MILK

  牛奶

  A glass of warm milk before bed is a time-tested remedy for insomnia and fidgetiness. That’s because milk is high in antioxidants, vitamins B2 and B12, as well as protein and calcium. The protein lactium has a calming effect by lowering blood pressure, while the potassium in milk can help relieve muscle spasms triggered by feeling tense.

  睡前一杯熱牛奶是改善失眠和煩躁不安經(jīng)久不衰的方法。這是因?yàn)榕D谈缓寡趸瘎?,維生素B2和B12,以及蛋白質(zhì)和鈣。蛋白質(zhì)可以降低血壓有鎮(zhèn)靜作用,而牛奶中的鉀可以幫助減輕由于感覺(jué)緊張而引起的肌肉痙攣。

  5、ALMONDS

  杏仁

  Get some stress-relief munching on almonds, which are rich in vitamins B2 and E. Both of thesenutrients help bolster the immune system during times of stress. Just a quarter cup of almonds each day does the trick. For variety, spread some almond butter on fruit slices or whole wheat crackers.

  吃杏仁可以一些緩解壓力,因?yàn)樾尤矢缓S生素B2和E。這些營(yíng)養(yǎng)都在你感到壓力時(shí),可以幫助增強(qiáng)你的免疫系統(tǒng)的。每天只要吃四分之一杯的杏仁就可以達(dá)到效果。從食物多樣性方面考慮,你可以在水果片或全麥餅干上涂一些杏仁醬。

  6、ORANGES

  橙子

  There's a reason orange juice is said to be part of the breakfast of champions: Vitamin C is another vitamin known to lower blood pressure and the stress hormone cortisol. For a quick burst of vitamin C, simply eat a whole orange or drink a glass of freshly squeezed orange juice without added sugar.

  橙汁屬于早餐圣品是有原因的:維生素C是一種已知的能夠降低血壓和壓力激素皮質(zhì)醇的維生素。對(duì)于這樣一種富含維C的水果,只要簡(jiǎn)單地吃一個(gè)完整的橙子或喝一杯新鮮壓榨、不添加糖的橙汁就足夠補(bǔ)充維C了。

  7、SALMON

  三文魚(yú)

  Put more fish on your dish to help you feel at ease. A diet rich in omega-3 fatty acids helps keep cortisol and adrenaline from spiking when you're feeling tense. Salmon is one of the very best sources of omega-3s: Consuming 4 ounces at least three times a week goes a long way towards protecting your heart when those stress hormones are surging.

  吃更多的魚(yú)可以使你感到輕松。富含ω-3脂肪酸的飲食有助于在你感到緊張時(shí)阻止皮質(zhì)醇和腎上腺素猛增。三文魚(yú)是ω-3脂肪酸的最好來(lái)源之一:每周至少三次,每次食用4盎司,要是堅(jiān)持下來(lái)就能夠在壓力荷爾蒙激增時(shí),很好地保護(hù)你的心臟。

  8、SPINACH

  菠菜

  Make like Popeye and fill up on spinach. Leafy greens may not be your idea of comfort food, but spinach can have a comforting effect. Spinach is packed with magnesium, the mineral that helps regulate cortisol levels and promote feelings of wellbeing. A mere cup of spinach fills 40 percent of your daily quota, so slip some in with your morning eggs, swap for lettuce in your sandwich, have a salad, steam it as a side dish,or drop a handful of leaves into your soup.

  像大力水手Popeye一樣吃菠菜。多葉的蔬菜可能不是你喜愛(ài)的食物,但菠菜有一個(gè)緩和的效果。菠菜富含鎂和礦物質(zhì),這有助于調(diào)節(jié)皮質(zhì)醇水平,促進(jìn)身體健康。僅僅一杯的菠菜就可以滿(mǎn)足你每天的百分之四十的營(yíng)養(yǎng)需求,所以在你的早餐中加入一些,在三明治里代替生菜,做一份沙拉,把它蒸成一道小菜,或者放進(jìn)湯里煮。

  9、TURKEY

  火雞

  That sleepy feeling you get after eating Thanksgiving dinner is due to the amino acid tryptophan found in turkey. Tryptophan signals the brain to release the feel-good chemical serotonin, which promotes calmness and even tiredness.

  在吃感恩節(jié)晚餐后,你產(chǎn)生的昏昏欲睡的感覺(jué)是由于火雞里的氨基酸色氨酸。色氨酸給大腦發(fā)出信號(hào),于是大腦就釋放了感覺(jué)良好的化學(xué)血清素,從而促進(jìn)鎮(zhèn)靜,甚至疲勞。

  10、OATMEAL

  燕麥

  Oatmeal is another food that helps get the calm-inducing hormone serotonin flowing. Go with thick-cut, old fashioned oats that require cooking instead of instant oatmeal. Why? Coarse oats are higher in fiber and so they take longer to digest (meaning their calming effect actually lasts longer).

  燕麥?zhǔn)橇硪环N有助于獲得引起鎮(zhèn)靜效果的激素-羥色胺的食物。建議食用厚切、老式需要烹飪的燕麥,而不是即時(shí)燕麥。這是為什么呢?因?yàn)榇盅帑溣懈叩睦w維,所以需要更長(zhǎng)的時(shí)間來(lái)消化(這意味著他們的鎮(zhèn)靜作用實(shí)際上會(huì)持續(xù)更長(zhǎng)的時(shí)間)。


10種減壓的食物相關(guān)文章:

1.腸梗阻的飲食原則

2.幫助臨考學(xué)生解壓的五種食物

3.常吃這20種食物可以美容養(yǎng)生

4.心情很不好如何減壓

5.什么方法可以減壓

4068921