英語(yǔ)比較級(jí)的用法說(shuō)明
時(shí)間:
長(zhǎng)思709由 分享
比較級(jí)是英語(yǔ)中一種常用的形式,也是譯者在英漢翻譯實(shí)踐中常遇到的問(wèn)題。英語(yǔ)比較級(jí)的漢譯,看似簡(jiǎn)單,其實(shí)不然。下面小編為大家詳細(xì)介紹下英語(yǔ)比較級(jí)的用法說(shuō)明,希望對(duì)大家有用。
英語(yǔ)比較級(jí)的用法說(shuō)明如下:
一 忌使用雙重比較級(jí)
即構(gòu)成比較級(jí)時(shí)不能既加詞尾-er,又在其前加more。如:
他的英語(yǔ)比我的英語(yǔ)好多了。
誤:His English is more better than mine.
正:His English is much better than mine.
【注】雖不能說(shuō)more better, most earliest 之類(lèi)的,但可用“比較級(jí)+and+比較級(jí)”這樣的形式:
It’s getting warmer and warmer. 天氣變得越來(lái)越暖和。
I’m getting fatter and fatter. 我越來(lái)越胖了。
We’re going more and more slowly. 我們?cè)阶咴铰恕?/div>
要想加強(qiáng)比較級(jí)的語(yǔ)氣,可用much, far, even, still, rather等修飾。如:
This is very much cheaper. 這個(gè)便宜得多。
This one is even more expensive. 這個(gè)更貴些。
The patient is much better now. 病人現(xiàn)在好多了。
二 忌比較對(duì)象不一致
如果有人問(wèn)你“一公斤蘋(píng)果多還是一尺布多”時(shí),你會(huì)怎么回答?你肯定認(rèn)為無(wú)法回答。對(duì),無(wú)法回答,因?yàn)樗鼈?ldquo;單位”不一樣,或者說(shuō)它們不是同一類(lèi)型的兩個(gè)比較對(duì)象。在使用英語(yǔ)的比較級(jí)時(shí),也要特別注意不要“比”錯(cuò)了對(duì)象。如:
Her French was no better than mine. 她的法語(yǔ)比我好不了多少。
My dictionary is more useful than yours. 我的詞典對(duì)你的詞典更有用。
All your neighbours are noisier than ours. 你們的所有鄰居都比我們的吵鬧。
他們的房子并不比我們的大。
誤:Their house is no bigger than us.
正:Their house is no bigger than ours.
【分析】正句中的ours=our house。因?yàn)閺倪壿嬌险f(shuō),應(yīng)該是Their house與our house作比較,而不是their house與us來(lái)比較。
中國(guó)人口比日本人口多。
誤:The population of China is larger than Japan.
正:The population of China is larger than that of Japan.
【分析】正句中的that= the population。因?yàn)閺倪壿嬌险f(shuō),應(yīng)該是“中國(guó)人口”與“日本人口”作比較,而不能是“中國(guó)人口”與“日本”作比較。
三 忌用錯(cuò)比較級(jí)修飾語(yǔ)
若加強(qiáng)比較級(jí)的語(yǔ)氣,其前通??捎胒ar, even, still, a great deal, a bit, rather, three times, any, no, very much 等修飾,注意不要按漢語(yǔ)意思用very, fairly等修飾比較級(jí)。如:
他比你強(qiáng)壯得多。
誤:He is very stronger than you.
正:He is much stronger than you.
她比她丈夫歲數(shù)大得多。
誤:She’s fairly older than her husband.
正:She’s far older than her husband.
【注】副詞quite通常不用于修飾比較級(jí),但有一個(gè)唯一的例外,就是用于修飾better,表示身體康復(fù)。如:
I’m quite better now. 我現(xiàn)在好多了。
Don’t start work again until you’re quite better. 病沒(méi)完全好,你可不要開(kāi)始干活。
另外,當(dāng)more修飾復(fù)數(shù)名詞時(shí),其前可用many來(lái)修飾,但不能用much修飾;但是,當(dāng)more修飾不可數(shù)名詞時(shí),其前可用much來(lái)修飾,但不能用many修飾。比較:
There are many more people than we expected. 比我們想象的人要多得多。
His car cost much more money than mine. 他的小汽車(chē)所花的錢(qián)比我的多得多。
四 忌用比較級(jí)前的冠詞
比較級(jí)前原則上不用冠詞,但有時(shí)也用,這主要見(jiàn)于以下情形:
1. 當(dāng)比較級(jí)后接名詞或代詞時(shí),比較級(jí)前可以用冠詞,此時(shí)的冠詞不是修飾比較級(jí),而是修飾其后的名詞或代詞。如:
Which is the larger country, Canada or Australia? 加拿大和澳大利亞,哪個(gè)國(guó)家更大?
This watch is too expensive. Would you show me a cheaper one? 這塊表太貴了,你能給我看一塊便宜一點(diǎn)的嗎?
2. 當(dāng)要特指兩者中“較(更)……”時(shí),比較級(jí)前通常要帶定冠詞,此時(shí)可視為比較級(jí)后省略了有關(guān)的名詞或代詞one,即定冠詞實(shí)為修飾被省略的名詞或代詞one。如:
Mary was the more beautiful of the two. 瑪麗是這兩個(gè)人當(dāng)中較美麗的。
This dictionary is the more useful of the two. 在這兩本詞典中,這本更有用。
3. 用于“the+比較級(jí),the+比較級(jí)”,表示“越……,就越……”。如:
The sooner, the better. 越快越好。
The more a man has, the more he wants. 人越有越想要。
The more dangerous it is, the more I like it. 事情越是危險(xiǎn)我越喜歡。
4. 當(dāng)by far用于修飾比較級(jí)且置于其前時(shí),比較級(jí)前要用the。如:
He’s by far the cleverer student. 他是個(gè)聰明得多的孩子。
It’s by far the quicker to go by train. 乘火車(chē)要快得多。
注:by far若用于比較級(jí)后,則通常不用the。如:
It’s quicker by far to go by train. 乘火車(chē)要快得多。
五 忌將比較級(jí)與本身含有比較意味的詞語(yǔ)搭配
有些詞語(yǔ)因本身已含有比較意味,它們通常不再與比較級(jí)搭配。如:
茶和咖啡, 你更喜歡哪樣?
誤:Which do you prefer more, tea or coffee?
正:Which do you prefer, tea or coffee?
這個(gè)班的每一個(gè)人都比我年紀(jì)小。
誤:Everyone in the class is more junior to me.
正:Everyone in the class is junior to me.