六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>生活英語>購物英語>

購物英語閱讀:飲紅酒可以延年益壽

時(shí)間: 焯杰674 分享

  購物是一件很開心的事情,購物[Shopping]意指:購買物品。簡(jiǎn)單來說就是人們購買各種各樣物品的行為或方式,物品包括實(shí)物和虛擬物品。對(duì)很多人來說,購物是一種休閑活動(dòng),可以逛不同的商店選購產(chǎn)品。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)碣徫镉⒄Z閱讀,歡迎大家閱讀!

  購物英語閱讀:飲紅酒可以延年益壽

  Study: Red wine may be key to longer life

  Red wine can extend life and counter the negative effects of an unhealthy high-fat diet, according to a new study by Harvard Medical School.

  A natural substance found in red wine can extend life and counter the negative effects of an unhealthy high-fat diet, researchers at the Harvard Medical School and the US National Institute of Aging said.

  Researchers have discovered that a compound in red wine called resveratrol caused lab mice to live longer. Not only that, the mice also experienced a reversal in genes associated with heart disease, diabetes and other weight-related maladies.

  They carried the study out on mice fed on a diet so high in saturated fats that it was equivalent to eating a cream cake with every meal. Mice on the fatty diet became obese, suffered health disorders such as liver and heart disease and died significantly earlier than mice on normal diets.

  But when a second group of mice on the high-fat diet were given resveratrol, a plant extract found in grapes, their health and longevity were almost indistinguishable from normal mice, although they still became obese.

  Resveratrol has already been identified as the chemical behind the so-called French Paradox, the phenomenon in which French people have low rates of heart disease even though their diet is traditionally high in meat, cheese and bread.

  The resveratrol, had already shown the same benefits on worms, fruit flies and yeast.

  "What we really would like to be the final answer, and can't quite say yet, is that resveratrol will mimic the effects of calorie restriction," said Joseph Baur of the team of Harvard.

  But the study on mice is the first to show that resveratrol has survival benefits in a mammal, Harvard Medical School said in a statement.(Agencies)

  翻譯:

  據(jù)哈佛醫(yī)學(xué)院和美國(guó)老年研究會(huì)的研究人員介紹,紅葡萄酒中所含的一種天然物質(zhì)可以抵消有害健康的高脂肪飲食的負(fù)面影響,能起到延年益壽的作用。

  研究人員在紅葡萄酒中發(fā)現(xiàn)了一種名叫多元酚的物質(zhì),這種物質(zhì)不僅使試驗(yàn)小白鼠的壽命得以延長(zhǎng),而且還減少了它們患心臟病、糖尿病和由肥胖引發(fā)的其它疾病的幾率。

  研究人員給其中一組小白鼠喂食飽和脂肪,相當(dāng)于每頓吃一個(gè)奶油蛋糕,結(jié)果發(fā)現(xiàn),這些小白鼠變成了“肥胖鼠”,而且還患上了肝病、心臟病等疾病,它們的壽命比飲食正常的白鼠要短得多。

  而另一組小白鼠在被喂以高脂肪食物的同時(shí),還攝入了從紅葡萄中提取的多元酚。結(jié)果發(fā)現(xiàn),這組小白鼠雖然也變得肥胖,但它們的健康狀況和壽命與正常白鼠幾乎差不多。

  此外,研究發(fā)現(xiàn),多元酚是造成所謂的“法國(guó)異常”現(xiàn)象的主要原因。雖然法國(guó)人愛食肉類、奶酪和面包等脂肪含量較高的食物,但他們患心臟病的幾率較低。

  紅葡萄酒中所含的多元酚對(duì)于昆蟲、果蠅和酵母具有同樣功效。

  哈佛醫(yī)學(xué)院研究小組成員約瑟夫·鮑爾說:“我們希望得出的結(jié)論是,多元酚能夠起到與熱量限制相同的作用,但目前還無法確定。”

  哈佛醫(yī)學(xué)院在發(fā)表的一份聲明中提到,此項(xiàng)“白鼠實(shí)驗(yàn)”首次表明,多元酚能使哺乳動(dòng)物的壽命延長(zhǎng)。

購物英語閱讀相關(guān)文章:

1.購物英語閱讀:女人愛購物都是基因惹的禍

2.國(guó)外購物英語

3.國(guó)外買東西必會(huì)的實(shí)用英語

4.購物必備英語小知識(shí)

5.購物英語必備詞匯

6.美國(guó)可能終結(jié)網(wǎng)上購物免稅 雙語閱讀

7.世界最貴的紅酒 雙語閱讀

8.購物常用英語口語對(duì)話大全

9.購物必備英語表達(dá)

10.購物英語雙語閱讀:女性喝紅酒真的健康嗎?

購物英語閱讀:飲紅酒可以延年益壽

購物是一件很開心的事情,購物[Shopping]意指:購買物品。簡(jiǎn)單來說就是人們購買各種各樣物品的行為或方式,物品包括實(shí)物和虛擬物品。對(duì)很多人來說,購物是一種休閑活動(dòng),可以逛不同的商店選購產(chǎn)品。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)碣徫镉⒄Z閱
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式
453444