有關(guān)外事接待英語(yǔ)口語(yǔ)
下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)金融英語(yǔ)有關(guān)外事接待英語(yǔ)口語(yǔ),歡迎大家學(xué)習(xí)!
有關(guān)外事接待英語(yǔ)口語(yǔ):飲食
Mr. White take a seat, please ,and Mr.Black ,here ,please.
懷特先生,請(qǐng)坐,布萊克先生,請(qǐng)坐這兒。
Thank you.
謝謝
Thank you.
謝謝
What would you like to drink,beer, champagne, wine ,or Maotai?
你們想喝點(diǎn)什么,啤酒,香檳,葡萄酒,還是茅臺(tái)?
Beer, please.
啤酒
What's Maotai?
茅臺(tái)是什么?
It's a kind of spirits, a real Chinese specialty, but it is a bit strong.
它是一種烈性酒,真正的中國(guó)特產(chǎn),但是度數(shù)有點(diǎn)偏高。
In that case, I'd prefer beer too.
那么,我也喝啤酒。
But some people say that it is a shame to leave China without doing three things-going to the Great Wall, eating Beiging duck and drinking Maotai.
但是一些人說(shuō),如果不做下面三件事而離開(kāi)中國(guó),是一件非常遺憾的事,那就是:參觀長(zhǎng)城,吃北京烤鴨和喝茅臺(tái)酒。
Really? OK, I'll take a sip later.
真的嗎?好吧,我等會(huì)嘗一點(diǎn)。
What would you like ,Chinese food or Western food?
你們是想吃中餐,還是西餐?
Chinese food, please.
中餐吧
Me ,too.
我也是
Would you like to use chopsticks?
你們想用筷子嗎?
Yes, of course, As the saying goes, When in Rome, do as the Romans do.
當(dāng)然想,俗話說(shuō)入鄉(xiāng)隨俗。
Although I can't get long with them, I'd like to learn to handle them.
盡管我不會(huì)用筷子,但我想學(xué)著用它們。
How about you, Mr.Black?
你呢,布萊克先生?
I'd like to use chopsticks, too.
我也想用筷子
Since this is the first time for you to come to China.
因?yàn)檫@是你們第一次來(lái)到中國(guó)。
I'd like to recommend some real Chinese dishes to you.
我想給你們介紹一些真正的中國(guó)菜。
Real Chinese dishes cuisine places stress on color, smell taste form and sound.
真正的中國(guó)烹調(diào)強(qiáng)調(diào)色、香、味、形、聲。
May I take your order?
請(qǐng)問(wèn),點(diǎn)什么菜?
Yes, sweet-and-sour fish, bean curd with minced pork in chili sauce, chicken velet, braised beef in brown sauce duck wrapped in lotus leaves,
糖醋魚(yú)、麻辣豆腐、芙蓉雞片、紅燒牛肉、荷葉包鴨、
four vegetale delicacies bowl of three delicious ingredients soup ,and three tins of Qindao beer.
素?zé)膶?、三鮮湯,以及三聽(tīng)青島啤酒。
I'll get the dishes for you right now.
我馬上就把菜端來(lái)。
after the dishes are served.
上菜后
The dishes really look inviting.
這些菜看起來(lái)真誘人。
What beautiful colors! Let's take a picture first.
多么美的顏色!我們先照張像吧。
Please help yourselves to what you like, Let's drink the beer.
請(qǐng)隨便吃菜。我們喝啤酒吧。
Here is to your health.
為你們的健康干杯!
To your health.
為你們的健康干杯!
And to our friendship and cooperation.
為我們的友誼和合作干杯!
The dishes are really colorful ,fragrant, delicious, and presentable.
這些菜真是色香味形俱全
After I go back to America, I'm sure I'll often go to the Chinese restaurants.
回美國(guó)后,我肯定會(huì)經(jīng)常上中國(guó)餐館的。
I'm glad that both of you like the Chinese food. Still want some more?
我很高興你們都喜歡中國(guó)菜。還要點(diǎn)什么嗎?
No, thanks. I'm positively full.
不,謝謝,我真的吃飽了。
Me. too.
我也是。
In that case, I'll go to pay for the bill and you stay here still I came back.
那么,我去結(jié)帳,你們?cè)谶@兒等我。
Thank you for the wonderful dinner.
謝謝你這頓精美的晚餐。
Thanks,
謝謝
Don't mention it.
不客氣
有關(guān)外事接待英語(yǔ)口語(yǔ):約會(huì)
對(duì)話一:
Good morning, Diana.
早上好,戴安娜。
Good morning LiLi.
早上好,李麗
Are you free this evening.?
今晚有空嗎?
Yes, What'up?
有空,有什么事嗎?
I've got two tickets for a movie this evening, Would you like to go with me?
我這兒有兩張晚上的電影票。你愿意跟我一起去嗎?
I'd love to,What is on tonight?
我很愿意。今晚放什么電影?
The Red Sorghun.
《紅高梁》。
What is it about?
是關(guān)于什么的?
It's about the life story of a granny in the past, and it also tells us a lot about the local customs of the countryside at that time.
是關(guān)于過(guò)去一位老奶奶的生活故事,片中還展現(xiàn)了大量當(dāng)時(shí)中國(guó)的農(nóng)村風(fēng)俗。
Who directs it?
誰(shuí)導(dǎo)演的?
Zhang Yimou. the famous director in China.
中國(guó)的著名導(dǎo)演張藝謀。
And who is in the leading role?
誰(shuí)主演的?
GongLi,She portrays the granny.
鞏俐,她扮演這個(gè)老奶奶。
Great, When shall we meet?
太好了,我們什么時(shí)候碰頭?
The movie starts at 8:00 so let's meet at 7:30 at the entrance of Xinhua Cinema.
電影八點(diǎn)鐘開(kāi)始,這要我們七點(diǎn)半在新華電影院的入口處見(jiàn)面。
Try to get there in time ,OK?
準(zhǔn)時(shí)到那兒行嗎?
OK,Don't worry, I'll be there in time.
行。不用擔(dān)心,我會(huì)準(zhǔn)時(shí)到的。
See you later.
等會(huì)兒見(jiàn)
See you later.
等會(huì)兒見(jiàn)
對(duì)話二:
Hello, May I speak to Mr. Johnson , please?
你好,我找約翰遜先生。
Hello , This is Bill Johnson, speaking .May I ask who is calling?
你好,我是比爾·約翰遜。請(qǐng)問(wèn),你是誰(shuí)?
This is Zhang Ming. Mr. Johnson, I'd like to make an appointment with you,
我是張明。約翰遜先生,我想給你訂個(gè)約會(huì)。
Good.,
好吧。
I'd like to invite you to a dinner tomorrow evening.
我想邀請(qǐng)你明天晚上吃晚餐。
Would it be convenient for you?
不知你是否方便?
Tommorrow won't do., I'm afraid because I have another appointment.
恐怕明天不行,因?yàn)槲伊碛屑s會(huì)。
Can we make it next Monday evening?
下一個(gè)星期一怎么樣?
I think that will be fine , Where shall we meet then?
我想可以,上哪兒去?
How about meeting at the Yangtze Hotel?
去長(zhǎng)江大酒店,怎么樣?
The Yangtze Hotel? I'm afraid that's too far away.
長(zhǎng)江大酒店,恐怕太遠(yuǎn)了吧。
Then we can go to the Guiyuan Hotel?
那么我們?nèi)ス鹪肪频臧?
It is much nearer.
要近得多
Sounds good.
聽(tīng)起來(lái)不錯(cuò)
Let's make it at around seven ,all right?
我們訂在七點(diǎn),行嗎?
That's all right , Thank you for calling .Good-bye.
行,謝謝你的電話。再見(jiàn)
Good-bye.
再見(jiàn)