關(guān)于購(gòu)物的英文對(duì)話
購(gòu)物,是女人經(jīng)常性的活動(dòng)。即使沒有要賣的東西,也要去逛逛。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家整理的關(guān)于購(gòu)物的英文對(duì)話,供大家參閱!
關(guān)于購(gòu)物的英文對(duì)話:買故事書
S: Excuse me. I need some storybooks in easy English. Do you have anything like that?
學(xué)生:對(duì)不起,我要買一些用簡(jiǎn)易英文寫的故事書。你們有那樣的書嗎?
C: Well, there are a lot of storybooks upstairs in our children's section. Some are written for young children, others for teens. Maybe some of them will suit your needs.
店員:嗯,樓上兒童區(qū)有很多故事書。有些是寫給兒童看的,其他的則給十來(lái)歲的孩子看,也許中間有一些會(huì)合乎你的需求。
S: I'll go take a look. Thanks for your help.
學(xué)生:我會(huì)去看看。謝謝您的幫忙。
C:You're welcome.
店員:不客氣。
關(guān)于購(gòu)物的英文對(duì)話:找專輯
C: Excuse me, I'm looking for the Alanis Morrissette album Supposed Former Infatuation Junkie.
顧客:對(duì)不起,我正在找艾拉尼斯·莫莉塞特的專輯Supposed Former Infatuation Junkie。
S: Let's see.If we have it, it should be over there under M. ( He looks through the CDs. ) Hmm, it looks like we've sold out of that one, but we should be getting some more copies in soon.If you want, we can order it for you.
店員:我看看。如果我們有的話,應(yīng)該就在M字這里。(他查看了一萬(wàn)CD。)嗯,看來(lái)是賣完了,但我們應(yīng)該會(huì)很快補(bǔ)貨,如果您要的話,可以為您訂購(gòu)。
C: That's okay, I'll just check back later. Do you have the new Sting album?
顧客:好啊,過一陣子我再來(lái)看。你們有斯汀的新專輯嗎?
S: Yes, it's right over here.
店員:有啊,就在這里。
C: Great. One last question. Where is your jazz section?
顧客:太棒了。最后一個(gè)問題,你們的爵士樂區(qū)在哪里?
S: Back there against that wall.
店員:那邊后面靠墻的地方。
C: Oh, I see it. Thanks for your help.
顧客:哦,我看到了,謝謝!
S: No problem.
店員:不客氣。
關(guān)于購(gòu)物的英文對(duì)話:買襯衫
C: Excuse me, I'm looking for your casual short-sleeved shirts. Can you tell me where those are?
顧客:對(duì)不起,我正在找休閑短袖襯衫,你可以告訴我它們放在哪里嗎?
S: Right over here, sir. What-size do you wear?
店員:先生,就在這邊,您穿幾號(hào)的?
C: Medium.
顧客:中號(hào)。
S: These here are all mediums.
店員:這里全是中號(hào)的。
C: Thank you. I think I'll take this one, and these pants as well. They're presents for a friend.
顧客:謝謝。我要買這件襯衫和這條褲子,它們是要送給朋友的禮物。
S: Shall I gift-wrap them for you, sir?
店員:先生,需要把它們裝成禮盒嗎?
C: Yes, please.
顧客:好的,謝謝。
關(guān)于購(gòu)物的英文對(duì)話:處理退貨的事
The customer has just picked out a shirt and a pair of pants and the salesperson is gift-wrapping them for him.
顧客只挑了一件襯衫和一條褲子,接著店員把它們包起來(lái)給他。
C: What is your policy on returns?
顧客:你們?cè)趺刺幚硗素浀氖?
S:If you bring them back with your receipt within seven days, you'll get a full refund. Also, if you need alterations to the pants, just bring them in and we'll do them for free.
店員:如果您在7日之內(nèi)攜帶收據(jù)退貨,就可全額退款。此外,如果您需修改褲子,就把它們帶來(lái),我們會(huì)免費(fèi)服務(wù)。
C: Sounds good.
顧客:聽起來(lái)不錯(cuò)。
S: That'll be , please. Will you be paying by cash or charge?
店員:一共70美元,您要付現(xiàn)金還是刷卡呢?
C: Charge. Here's my card.
顧客:刷卡,這是我的卡。
S: Okay, sir, here you are. Thank you very much.
店員:好了,先生,請(qǐng)收回去。非常謝謝您。
C: Thank you.
顧客:謝謝。
關(guān)于購(gòu)物的英文對(duì)話:這些裙子是特價(jià)品
S: Good afternoon, ma'am. Can I help you find an hing?
店員:午安,小姐。要我?guī)湍阏覗|西嗎?
C: No, thanks. I'm just looking.
顧客:不用,謝謝,我只是看看而已。
S: We have a special on these skirts this week. Would you like to try one on?
店員:這個(gè)禮拜這些裙子是特價(jià)品,請(qǐng)問你要試穿一件看看嗎?
C: No, thank you. I don't need any skirts.
顧客:不要,謝謝。我不需要任何裙子。
S: How about a blouse? This one here is the latest fashion.
店員:女用襯衫怎么樣?這邊這一件是最新款的。
C: No, thank you.
顧客:不要,謝謝。
S: Why not try on this lovely pair of shorts? I'm sure they'd look fabulous on you.
店員:何不試穿這件可愛的短褲呢?你穿起來(lái)一定非常好看哦。
C: No doubt. Look, I'm just browsing. If I need your help, I'll let you know.
顧客:那當(dāng)然。是這樣啦,我只隨便看看而已。如果我需要你幫忙,我會(huì)讓你知道。
S: Take a look at this dress Don't you think it's perfect for you, ma'am? Uh, where are you going, ma'am? Ma'am?
店員:看看這件衣服!小姐,你不認(rèn)為它非常適合你嗎?喂,小姐,你去哪 兒呢?小姐?
以上是學(xué)習(xí)啦小編整理所得,歡迎大家閱讀和收藏。