小貓咪的英文怎么讀翻譯是什么
小貓咪的英文怎么讀翻譯是什么
貓咪是人們最常飼養(yǎng)的寵物之一,貓的種類有很多,你知道小貓咪的英文怎么說(shuō)嗎?現(xiàn)在跟學(xué)習(xí)啦小編一起學(xué)習(xí)關(guān)于貓咪的英語(yǔ)知識(shí)吧。
小貓咪的英文釋義
網(wǎng) 絡(luò)pussy cat;kitty;The pussycat dolls;pussy
小貓咪的英文例句
1. Why can't they leave my pussy alone? 為什么他們就不能離我小貓咪遠(yuǎn)一點(diǎn)?
2. Humph! That makes me so upset! The kitten is so mean! 狐貍:哼! 真氣死我啦! 小貓咪真是個(gè)壞東西!
3. Dudu bear and Maomao cat are playing with some kittens together. 嘟嘟熊和毛毛球和小貓咪在一起玩.
4. Anderson was in a snit when she lost her kitten. 當(dāng)安德森的小貓咪不見(jiàn)了的時(shí)候,她顯得十分不安.
5. She took the little stray kitten to her heart immediately. 她很快就喜歡上了那只迷途的小貓咪.
6. A three - year - old went with his dad to see a litter of kittens. 一個(gè)三 歲 的小孩跟著爸爸去看一窩剛剛出生的小貓咪.
7. I have mixed feelings whenever I see these kittens. 每次看到小貓咪,心里都會(huì)有喜憂參半的感覺(jué).
8. Not here, whiskers. Daddy will discuss it later. 現(xiàn)在還不行, 小貓咪, 待會(huì)爸爸會(huì)和我們討論這件事的.
9. Third picture: The kitten and her older brother. 第三張: 小貓咪和它的大哥.
10. Little kitten would like a prom date. 小貓咪想?yún)⒓游钑?huì).
11. Raindrops on roses. And whiskers on kittens. 玫瑰花上的雨珠,小貓咪的胡須.
12. He treated the kitten cruelly. 他殘忍地對(duì)待那小貓咪.
13. She nursed her kitten all evening. 整個(gè)晚上她一直抱著她的小貓咪.
14. It was tragic when my kitten was run over by the big truck. 我的小貓咪被大卡車軋死了,真是太慘了.
15. Windsor Castle has been the victim of cat burglar every day for the past fouryears. 過(guò)去四年來(lái),一只小貓咪每天都會(huì)溜進(jìn)溫莎堡去蹭飯.
16. After I'd mourned for several months, he encouraged me to adopt a kitten. 在我悲傷數(shù)月之后, 他慫恿我領(lǐng)養(yǎng)了一只小貓咪.
17. It is a lovely fat snow leopard, not an owl, or a small cat! 它是一只可愛(ài)的胖胖的雪豹, 不是貓頭鷹, 或者小貓咪!
18. The kitten wormed its way through the just-open door. 小貓縮著身子從剛開(kāi)了一點(diǎn)兒的門中擠過(guò)來(lái)。
19. The kitten was curled on a cushion on the sofa. 那只小貓?jiān)谏嘲l(fā)墊子上蜷縮成了一團(tuán)。
20. I've got a wee kitten in the flat. 我在公寓里養(yǎng)了一只小貓。
關(guān)于貓咪的英文閱讀:你家的貓咪可能正想謀殺你
Research from the University of Edinburgh and the Bronx Zoo suggests that cats have personalities similar to those of African lions. Some suggest this means your cat wants to be rid of you.
愛(ài)登堡大學(xué)和布朗科斯動(dòng)物園的研究表明,貓和非洲獅有相似的個(gè)性。有人據(jù)此推斷,你的寵物貓正想要擺脫你呢。
I fear that cat research has been heading in a disturbing direction for some time. Last year, a wise anthrozoologist declared that your feline thinks you're just one big, stupid cat. Earlier this year, researchers in the UK said cats really don't need their owners at all. And now this.
近些年來(lái),關(guān)于貓的研究結(jié)果都很令人擔(dān)憂。去年,一個(gè)“機(jī)智的”人類學(xué)家聲稱,貓咪認(rèn)為主人只是一只又大又蠢的貓而已。再早些年,英國(guó)的一些研究人員表示,貓咪根本不需要主人?,F(xiàn)在,我們又有了以下實(shí)驗(yàn)。
Some have interpreted a study from the Bronx Zoo and the University of Edinburgh in Scotland as saying that your cat might be trying to bump you off. Yes, kill you, eat you, that sort of thing. The study is entitled "Personality Structure in the Domestic Cat, Scottish Wildcat, Clouded Leopard, Snow Leopard, and African Lion". Truly, I love these academic titles.
有人將愛(ài)登堡大學(xué)和布朗科斯動(dòng)物園的研究翻譯過(guò)來(lái),稱你的寵物貓可能正想要?dú)⒘四隳?。?duì),殺了你,吃掉你,或其他類似的想法。這個(gè)研究的名子是“家貓、蘇格蘭野貓、云豹、雪豹、非洲獅的個(gè)性結(jié)構(gòu)”。說(shuō)實(shí)話,我喜歡這些學(xué)術(shù)名稱。
The researchers set out to discover whether there were any consistent similarities in personality between these disparate types of felines. What they found was that each had three dominant personality types. The Scottish wildcat, for example, had at its core dominance, agreeableness and self-control. Which is not dissimilar to many of my Scottish friends. As for domestic cats: Dominance, impulsiveness and neuroticism. I can see how living with humans makes you neurotic. I have experienced this. However, what the researchers further discovered was that these three were the same personality traits prevalent in African lions. And we all know that these lions, especially when they feel threatened, tend not to disappear into their manes
研究人員從這些不同貓科動(dòng)物的個(gè)性相同點(diǎn)著手,發(fā)現(xiàn)每種都有三個(gè)類型的主要個(gè)性。比如蘇格蘭野貓的支配性、親和性和自我控制性,這和我蘇格蘭朋友們的個(gè)性很相似。而家貓的個(gè)性是:控制、沖動(dòng)和神經(jīng)質(zhì)。我知道,和人相處久了,是會(huì)變得神經(jīng)質(zhì)些,因?yàn)槲揖陀羞@樣的經(jīng)歷。但是,研究人員還發(fā)現(xiàn),家貓的這三種個(gè)性和非洲獅的很相像。并且,我們都知道,這些獅子不會(huì)選擇退讓,特別是它們受到威脅的時(shí)候。
The researchers studied the animals' behaviors along a popular test of the "Big Five" human personality aspects: Openness to Experience, Conscientiousness, Extraversion/Introversion, Agreeableness and Neuroticism. When it comes to domestic cats, the research report said of their neuroticism that it had " the highest loadings on anxious, insecure, and tense, suspicious, and fearful of people."
這些研究人員通過(guò)人類的“五大”個(gè)性特征來(lái)研究動(dòng)物的行為:經(jīng)驗(yàn)開(kāi)放性、自覺(jué)性、外向性/內(nèi)向型、隨和性/神經(jīng)質(zhì)。他們的報(bào)告表明,家貓比較神經(jīng)質(zhì),“對(duì)人類感到極為焦慮、不安、緊張、多疑和害怕。”
What are we doing to these animals? Or have they always been this way? The mere thought that cats are fearful of us and might, therefore, want to take us out is chilling. But still less chilling, perhaps, than knowing and seeing what humans do to each other.
我們對(duì)這些動(dòng)物都做了些什么?或者說(shuō),它們一直都是這樣的嗎?貓咪們對(duì)我們感到很恐懼,還可能希望殺了我們這一想法讓人心寒。但是,人類對(duì)自己同胞所做的事可能更讓人心寒。
Marieke Gartner, one of the researchers involved in the study, told me that it was "a pretty far stretch" to suggest that your cat actually wants to kill you. She said: "Cats have different personalities, and they ended up living with us because it was a mutually beneficial situation. Some cats are more independent, some are quite loving. It just depends on the individual. It's not that cats are self centered. It's that they are a more solitary or semisolitary species." Yes, but are they secretly harboring ill-feeling toward us? Gartner explained: "Cats don't want to bump you off, but people often don't know how to treat them and then are surprised by their behavior."
這項(xiàng)研究中的一個(gè)研究員高德納告訴我說(shuō),研究結(jié)果幾乎足夠表明,你的貓其實(shí)很想殺了你。她說(shuō)到:“不同的貓也有不同的個(gè)性,有些之所以和我們?nèi)祟愖≡谝黄鹗且驗(yàn)檫@是一個(gè)雙贏的選擇。有些貓比較獨(dú)立,有些貓很親和,這取決于貓自身。并不是說(shuō)貓都以自我為中心,只是它們是更喜歡獨(dú)居的物種。”但是它們對(duì)我們心懷不滿嗎?高德納解釋到:“貓并不是想殺了你,只是人們不知道應(yīng)該怎么對(duì)待貓,所以很容易對(duì)它們的行為感到驚訝。”
A hundred cats from Scottish shelters were examined. The researchers observed the wilder animals in various zoos and wildlife parks across the UK and the US. Even though the scientists concede that their work is by its very nature imperfect and more research is required, they concluded: "Across the five felid species we assessed, personality structure was strikingly similar."
研究人員對(duì)蘇格蘭庇護(hù)所的一百只貓都進(jìn)行了實(shí)驗(yàn),還觀察了英國(guó)和美國(guó)的不同動(dòng)物園和野生動(dòng)物園里的比較野生的動(dòng)物,他們承認(rèn)自身的研究本身并不完美,并且須要進(jìn)行更多的實(shí)驗(yàn)。但他們還是總結(jié)到:“我們所研究的這五種動(dòng)物的個(gè)性是非常相似的。”
Yes, you've got a little lioness in your house. She's not your friend.
是的,這就是說(shuō)你家里養(yǎng)了一只小獅子,她不是你的朋友!
Please remember, therefore, the three main personality traits of your cat: Dominance, Impulsiveness and Neuroticism. And tread very carefully.
所以,記好你家貓咪的個(gè)性:控制、沖動(dòng)和神經(jīng)質(zhì)!小心地對(duì)待她!
猜你喜歡: