六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語(yǔ)>英語(yǔ)口語(yǔ)>

烏龜?shù)挠⑽脑趺醋x

時(shí)間: 楚欣650 分享

  烏龜(拉丁學(xué)名 Tortoise) 廣義上指龜鱉目的統(tǒng)稱,狹義上指龜科下的物種。 烏龜別稱金龜、草龜、泥龜、王八和山龜?shù)?。那么,你知道烏龜?shù)挠⑽脑趺醋x嗎?

  烏龜

  烏龜?shù)挠⑽尼屃x:

  tortoise

  mud-turtle

  terrapin

  snapping-turtle

  烏龜?shù)挠⑽睦洌?/strong>

  烏龜以極其緩慢的速度爬行著。

  The tortoise crept along at an agonizingly slow speed.

  "你有什么寵物嗎?" "有,我有三只兔子和一只烏龜。"

  "Have you got any pets?" "Yes, I've got three rabbits and a tortoise."

  `你有什麼寵物嗎?'`有,我有三只兔子和一只烏龜。'

  `Have you got any pets?' `Yes, I've got three rabbits and a tortoise.'

  沙烏龜是會(huì)在地上打洞的旱烏龜。

  Gopher turtles are tortoises that dig burrows in the ground.

  一只烏龜想像老鷹一樣飛。

  A tortoise wanted to fly like an eagle.

  那只烏龜跟那頭象相比就顯得很小。

  The elephant dwarfed the tortoise.

  我們?nèi)伎梢詮臑觚斈抢锏玫揭粋€(gè)好的教訓(xùn)。

  We can all learn a lesson from the turtle.

  烏龜以極慢的速度向前爬。

  The tortoise crept along at a very slow speed.

  十只小烏龜試著跟二十只膽小的癩蛤蟆講話.

  Ten tiny tortoises tried to talk to twenty timid toads.

  烏龜在行動(dòng),拿彎刀砍大樹。

  The tortoise is in the act of cutting a tree.

  烏龜背上有硬殼。


烏龜?shù)挠⑽脑趺醋x

  A tortoise has a shell on his back.

  還有人說(shuō),“我喜歡烏龜,”“是嗎?

  And the other: "I like turtles." "Yeah?

  烏龜以極慢的速度向前爬。

  The tortoise crept along at a very slow speed.

  我最喜歡的是烏龜。

  I like turtle the most.

  雖然也有些比賽是將烏龜排成一排在跑道上比賽,還有些比賽是允許成年人參與,但這些都是例外而非比賽規(guī)則。

  Although there are races where turtles are lined up on a track and others thatallow adults to participate, these are the exception rather than the rule.

  “不,不,”烏龜說(shuō),“我喜歡你不平的皮膚。

  “No, no, ” said Turtle. “I like your bumpy skin.

  這里還在不斷發(fā)現(xiàn)新的物種:植物、鳥類、變色蜥蜴和烏龜,我們可能還不太了解這些物種,但它們可能將瀕臨滅絕。

  There are still new species being discovered: plants, birds, chameleons, lemurs,tortoises that we might not yet know about, that could be on the brink ofextinction.

  對(duì)環(huán)境的反應(yīng)今天也在烏龜和鱷魚蛋中有所體現(xiàn)。

  That still goes on today in the eggs of turtles and crocodiles.

  起初,在發(fā)現(xiàn)一座確實(shí)像是一只大象的小山后,我的疑慮有所緩解。但隨后我確定這座小山其實(shí)像是一只烏龜,我的希望再次破滅。

  My concerns are soothed when I spot a hill which really does look like an elephant, but dashed again when I find out it is actually meant to resemble a tortoise.

  烏龜和蟾蜍因?yàn)闀?huì)游泳,所以并沒有什么危險(xiǎn)。但老鼠必須趕緊跑到附近的森林,并爬上一棵高高的樹,不然它就會(huì)被淹死。

  Turtle and Frog were in no danger because they could swim very well, but Ratwould have drowned if he had not scurried to the forest and climbed a tall tree.

  有些章節(jié)是阿克琉斯與烏龜?shù)膶?duì)話。

  Some chapters are dialogs between Achilles and Tortoises .

  “朋友!”烏龜說(shuō),“你應(yīng)該早點(diǎn)跟我們說(shuō),你的家在一棵高高的樹上。

  “Friend Rat, ” said Turtle, “you should have told us your home was high in a tree.

  士兵們下了公路,進(jìn)入曠野,鉆進(jìn)茂密的葡萄園。 只見他們的頭盔起伏移動(dòng),像一群烏龜在綠色的植被上爬行。

  The soldiers turned from the road and descended into the field, deep into thegrapevines, their helmets bobbing up and down like turtles above the vegetation.

  像烏龜一樣慢慢跑。

  Run like a tortoise.

  無(wú)論如何,野兔和烏龜?shù)玫绞裁炊际腔谒鼈兊男袨榕e止的。

  Either way, both the hare and tortoise get what they deserve based on how theybehave.

  年輕的“助手”們聚集在柜臺(tái)前面,學(xué)習(xí)如何將生活的必需品同方便快捷結(jié)合起來(lái),比如說(shuō)食品區(qū)里面活烏龜和蟾蜍正特價(jià)銷售。

  Young “associates” huddle around a shopping till, learning how to tally thenecessaries and conveniences of life, such as the live turtles and toads on sale in the food section.

  華盛頓州立大學(xué)的獸醫(yī)想出了一個(gè)廉價(jià)的但顯然是有效的方法讓一只受傷的烏龜重新活躍起來(lái)。

  Veterinarians at Washington State University came up with a cheap andapparently effective way to get an injured tortoise up and at 'em again.

  龜殼上的任何東西,像海藻或者渣滓,都會(huì)降低小烏龜吸收熱量的能力,阻礙他們游泳的能力。

  Anything on a turtle’s shell, like algae or scum, reduces the turtle’s ability toabsorb heat and impedes its ability to swim.

  在我和我的侄孫女最近一次去鱈魚角的新開發(fā)區(qū)域散步時(shí),我們發(fā)現(xiàn)了一只翻過來(lái)躺在背上的死烏龜,它的頭有點(diǎn)鼓。

  On a recent walk through our development on Cape Cod with my grandniece, wefound a dead turtle lying on its back. The head was a bit bloated.

  盡管這里的烏龜非常多,并且跟其它的物種有著明顯的區(qū)別,自然選擇的概念也沒有字跡工整的刻寫在它們的龜殼上供人閱讀。

  Though the tortoises are enormous, and the differences between the speciesnoticeable, the concept of natural selection is not written out in neat script on theircarapaces for the reading.

319932