媽的用英語(yǔ)怎么說(shuō)
我們常常用媽的去罵人,那么你知道媽的這句罵人的話用英語(yǔ)怎么說(shuō)嗎?下面一起來(lái)看看吧。
媽的的英文釋義:
Fuck
媽的的英文例句:
也許我喊叫了一聲,去你媽的,那司機(jī)看到了我的手勢(shì)或聽(tīng)到我的喊叫。
Maybe I yelled, Go fuck yourself, and the driver saw or heard me.
那天晚上吃晚飯的時(shí)候,公主眼前擺著一碟好菜:速炒青蛙腿,調(diào)料是白酒和蒜蓉醬。 公主對(duì)著好菜,抿嘴一笑,心想:“去你媽的,我才不干呢!”
That night, on a repast of lightly sauteed frogs legs seasoned in a white wine andonion cream sauce, she chuckled to herself and thought: I don't fucking think so !!!!!
媽的,他們根本沒(méi)告訴我。
Well, they never fucking told me that.
媽的用英語(yǔ)怎么說(shuō)
去你媽的,喬,你就是一白癡。
Fuck you, Joe, you're an idiot.
你最好去死,去你媽的,不管怎么說(shuō),我就是這極少數(shù)國(guó)王中的一個(gè)。
Then you better die, mofucker, cuz I'm the king round these parts.
“去你媽的!”他沖我喊了一聲,眼里滿是狂怒。
"Fuck you, man," he screamed at me, his eyes wild with rage.
去你媽的。
Fuck you.
萊斯特o伯翰姆:簡(jiǎn)妮,今天我辭職了,我告訴老板說(shuō),去你媽的,然后我敲了他6萬(wàn)美元。
Lester Burnham: Janie, today I quit my job and then I told my boss to go fuckhimself and then I 1)blackmailed him for almost 60,000 dollars.
萊斯特•伯翰姆:簡(jiǎn)妮,今天我辭職了,我告訴老板說(shuō),去你媽的,然后我敲了他6萬(wàn)美元。
Lester Burnham: Janie, today I quit my job and then I told my boss to go fuckhimself and then I 1)blackmailed him for almost 60,000 dollars.
為什么不把這件事告訴我們的女兒,親愛(ài)的?萊斯特o伯翰姆:簡(jiǎn)妮,今天我辭職了,我告訴老板說(shuō),去你媽的,然后我敲了他6萬(wàn)美元。
Why don't you tell our daughter about it, honey? Lester Burnham: Janie,today I quit my job and then I told my boss to go fuck himself and then I 1)blackmailed him for almost 60,000 dollars.
“媽的?;镉?jì),對(duì)不起,”他對(duì)我說(shuō)。
“Shit, man, sorry, ” he says to me.
我的目光越過(guò)他們,開(kāi)始推搡——我就像,媽的,就像我知道我妻子就在這后面的某個(gè)地方一樣。
And I'm looking past them, starting to push — I'm like, Fuck, I know my wife's backthere someplace.
媽的,你知道嗎?
Fuck, you know?
你認(rèn)為哪個(gè)方面能夠最有力地支持虎媽的教養(yǎng)方式?
What do you think is the strongest element in favor of tiger mothering?
當(dāng)我在輸入“發(fā)送到:”那一欄的時(shí)候,系統(tǒng)給我自動(dòng)更正成了我媽的郵件地址。
When I was typing the email address in the "to:" field, it autocorrected the address to my mother.
這可是聯(lián)賽杯,媽的,誰(shuí)知道接下來(lái)會(huì)是什么?
It is the League Cup. Bloody hell, what next?
史蒂夫盯著他,恐懼地尖叫,“媽的!
Steve stared at him in horror and screamed, "Shit!
當(dāng)媽的湊到一塊兒就老愛(ài)評(píng)判來(lái)評(píng)判去,真讓我傷心。不管你做什么,好像總有人品頭論足。
It saddens me that among moms there is so much judgment – no matter what youdo it seems someone is judging.
他們對(duì)你感興趣是因?yàn)槟愕闹腔?,他們不是?lái)給自己找媽的,”她說(shuō)。
They are looking for you because you are intelligent. They are not looking for amother," she said.
媽的,它看起來(lái)已經(jīng)不象一只野兔了,只是一朵云。
It's stopped looking like a rabbit. It's just a cloud.
“去你媽的!” 湯姆·金一面說(shuō),一面走下臺(tái)階,到了人行道上。
"Aw, go to hell!" said Tom King, and passed down the steps to the sidewalk.
還有人說(shuō):“媽的,杰夫真慘。”
Someone said, “Shit, poor Jeff.