優(yōu)秀的常用英語(yǔ)情景口語(yǔ)
基本上所有的英語(yǔ)口語(yǔ)都是生活中的,所以小編今天就給大家分享一下英語(yǔ)口語(yǔ),一定要學(xué)習(xí)一下哦
優(yōu)秀的生活需要的情景口語(yǔ)
請(qǐng)給我個(gè)機(jī)會(huì)解釋
AI've been standing here since half past seven. Where on earth have you been?
我從七點(diǎn)半就一直站在這兒等你。你到底上哪兒去了?
BI'm terribly sorry I'm late. I just couldn't help it.
真太對(duì)不起,我遲到了。不過(guò)我實(shí)在沒(méi)辦法。
AIt's really very easy saying you're sorry.
說(shuō)對(duì)不起當(dāng)然很容易。
BLook, just give me a chance. I can explain it.
你別急,給我個(gè)機(jī)會(huì),我可以解釋!
生活中需要的英語(yǔ)口語(yǔ)
無(wú)法相信我居然賭球輸了
AI can’t believe it!
我簡(jiǎn)直無(wú)法相信!
BWhat’s wrong? That was a great goal.
怎么了?這可是個(gè)好球。
AYes, but I bet $200 dollars on the Cougars!
不錯(cuò),可是我可花了200元賭美洲豹隊(duì)贏。
BLooks like you’re going to lose out on this game then.
那這場(chǎng)比賽你可要輸了。
AI can’t believe it! I thought the Cougars were going to win for sure.
我真不能相信。我開(kāi)始可是認(rèn)為美洲豹肯定贏的。
BWhat were the odds?
賭了多少錢?
A20 to 1, in favour of the Cougars!
一注20元,支持美洲豹隊(duì)。
BToo bad.
真夠慘的。
優(yōu)秀的英語(yǔ)情景口語(yǔ)閱讀
去看你的破球賽去吧
AWhat do you think of this one?
你認(rèn)為這個(gè)怎么樣?
BEh, so so.
還行吧。
AAnd this one? Too flashy?
這個(gè)呢?太花哨了?
BNah, not too flashy.
是啊,太花哨了。
AUhg! And this sweater from my aunt? Isn’t it hideous?
我姑姑送我的這件毛衣呢?不難看嗎?
BI guess.
我猜猜。
AAre you even listening? I’m trying to have a conversation with you.
你在聽(tīng)嗎?我正在和你談話。
BAnd I’m trying to watch the game, but you’re yapping on about your new clothes!
我正在看比賽,但是你卻對(duì)你的新衣服亂評(píng)價(jià)。
AWell I have to decide which gifts to keep and which to exchange for better ones when I go to the Boxing Day sales this afternoon!
我必須決定留那件禮物,當(dāng)我今天下午去節(jié)禮日甩賣時(shí)用那個(gè)禮物去換個(gè)更好的。
BWell could you do me the favor of making this quick? It’s the third quarter and you’ve been blabbering on since the first!
你能幫我個(gè)忙,快點(diǎn)決定嗎?現(xiàn)在已經(jīng)3點(diǎn)15分了,你從一開(kāi)始就亂說(shuō)個(gè)不停。
AOh, your precious game. You watch the same game every year, and each year your beloved hometown team loses by at least three goals!
你的寶貴比賽。你每年都看相同的比賽,每年你深愛(ài)的家鄉(xiāng)球隊(duì)至少要輸3個(gè)球。
BOh no you didn’t. You didn’t just insult the Sals-bury Seals, did you? Why don’t you just. just go and return all of those stupid clothes and not come back until the sales are over?
你不是在侮辱Sals-bury Seals,對(duì)吧?你為什么不馬上去,將這些難看的衣服還回去,直到甩賣結(jié)束再回來(lái)?
AI might just! Enjoy your stupid game!
我可能會(huì)那樣做??茨愕谋荣惏?。
BAnd Merry Christmas!
圣誕快樂(lè)!
AMerry Christmas!
圣誕快樂(lè)!
優(yōu)秀的常用英語(yǔ)情景口語(yǔ)相關(guān)文章:
2.常用實(shí)用英語(yǔ)情景對(duì)話:Lunch Meeting 午餐會(huì)