常用的英語(yǔ)情景口語(yǔ)會(huì)話
在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)候我們要多讀一些情景對(duì)話,多學(xué)習(xí)和別人講話,下面小編就給大家分享看看英語(yǔ)口語(yǔ),歡迎大家參考哦
Is College Worth It? 應(yīng)該上大學(xué)嗎?
Todd: So Marianne, we're talking about education. And things are changing. Society is changing as it always is. But these days, you can pretty much learn anything on your own. And there is a new debate going around that colleges no longer serve the purpose that it used to. That basically, you can just learn what you want to learn without going to college. What do you think about that?
托德:瑪麗安,我們來(lái)談?wù)劷逃G闆r正在發(fā)生改變。社會(huì)像往常一樣在發(fā)生變化?,F(xiàn)在,你可以自學(xué)?,F(xiàn)在有種新的說(shuō)法,認(rèn)為大學(xué)不再像以前那樣發(fā)揮作用?;旧蟻?lái)說(shuō),不上大學(xué)你也可以學(xué)到你想學(xué)到的知識(shí)。你怎么看?
Marianne: Yes, that's a very good question. I really love this possibility of having access to knowledge just by yourself without having to attend a college for example. It's a great chance for everyone to have access to this knowledge. So I can think it's a good thing. But I don't know why. I'm kind of skeptical because I think at some point, you have to have a time where you can exchange with a teacher or at least with other people who have the same knowledge as you. Because if you never, if you don't have this time and space where you can debate about what you learned, then there is no increase of the level of thinking. Like because you need to debate about things to learn more or maybe to correct things. It's like the Wikipedia, right. Like it's a contributive dictionary or – encyclopedia. But everybody is writing in this page. And sometimes you see some updates but you don't know why, for example, someone made the change because you don't have the space where you can debate about is this wrong or correct about like the information that was uploaded was wrong or correct. And if you just see the correction but you couldn't debate about this, then you cannot understand. So I think for me, having a time and a space where you can debate is very important. And this is a place and the time that college can offer, for example, debate between teachers or debate between students about some topics.
瑪麗安:對(duì),這是個(gè)很好的問(wèn)題,我非常喜歡這種可能性,不用上大學(xué)也可以接觸到知識(shí)。對(duì)所有人來(lái)說(shuō),這是能接觸到知識(shí)的大好機(jī)會(huì)。所以我認(rèn)為這是件好事,不過(guò)我說(shuō)不清楚原因。其實(shí)我有點(diǎn)懷疑,因?yàn)槲艺J(rèn)為你需要同老師或者同和你擁有同樣知識(shí)的人交流。如果不進(jìn)行交流,不對(duì)所學(xué)的知識(shí)進(jìn)行討論,那你的思想水平就不會(huì)提高。你要進(jìn)行討論,才能學(xué)習(xí)更多知識(shí),還有糾正你的錯(cuò)誤。以維基百科為例。維基百科是有幫助的詞典或者說(shuō)是百科全書(shū)。所有人都可以進(jìn)行編輯。但是有時(shí)你看到那些更新的信息,卻不知道原因,比如,有人進(jìn)行了更改,可是因?yàn)槟銢](méi)有討論空間,不能就這個(gè)信息是否正確進(jìn)行討論,不能糾正這個(gè)信息。如果你看到修正信息,可是你不能進(jìn)行討論,那你就不會(huì)明白。我認(rèn)為,有時(shí)間和空間進(jìn)行討論非常重要。而這正是大學(xué)可以提供的,比如老師之間或是學(xué)生之間針對(duì)某個(gè)課題進(jìn)行討論。
Todd: Wow! Those are really good points. Yeah, I agree. You know, I've taught at university for a while. And I do see some of the points of being a self-learner and just basically getting what you want – getting the information you want online. But the problem is, when you go to university, you have that void or the vacuum really. And so, you're going to fill that with all these different types of information. And you might see things that you aren't – that you didn't even know that you liked. And also, there's that social element that's really strong in college. I don't think you're going to find that anywhere else where you, you know, make friends, you make relationships that last your whole life. So I'm still a big believer of college but I can see that maybe we need to change the model to make them little bit better.
托德:哇哦!你提出的觀點(diǎn)太棒了。我同意你的看法。我在大學(xué)任教過(guò)一段時(shí)間。我的確看到過(guò)一些自學(xué)者從網(wǎng)上獲取他們需要的信息。但是,大學(xué)有那種真空時(shí)間。你可以通過(guò)查閱各種信息來(lái)填補(bǔ)這個(gè)時(shí)間。你可以了解你甚至都不知道自己是否喜歡的信息。另外,大學(xué)有濃厚的社交氛圍。我認(rèn)為,除了大學(xué),你在其他任何地方都不會(huì)交到可以持續(xù)一生的朋友。所以,我依然是大學(xué)的堅(jiān)定擁護(hù)者,不過(guò)我認(rèn)為我們要改變模式使大學(xué)變得更好。
Marianne: Uh-hmm.
瑪麗安:嗯。
Todd: Which brings us to another question: how do you think we can change college to make better? Like what are some changes we can make to college?
托德:這就引出了另一個(gè)問(wèn)題:你認(rèn)為我們?cè)趺茨馨汛髮W(xué)變得更好?我們應(yīng)該怎樣改變大學(xué)?
Marianne: Wow.
瑪麗安:哇哦。
Todd: Like I have one idea. One idea I have is that we're starting to see it a little bit with MOOCs but there's no reason that you can't take a class at any other university via video from your university. So example, if you go to UCLA, you can take art classes from Harvard or somewhere else. I think that would be really good if you can start doing that. So you're not only limited to the professors on your campus.
托德:我有個(gè)想法??梢韵葟木W(wǎng)絡(luò)公開(kāi)課開(kāi)始,沒(méi)有理由在大學(xué)不能通過(guò)視頻來(lái)上課。舉個(gè)例子,假設(shè)你在加州大學(xué)洛杉磯分校上學(xué),你可以聽(tīng)哈佛大學(xué)或是其他大學(xué)的藝術(shù)課程。我認(rèn)為這樣開(kāi)始很不錯(cuò)。這樣就不會(huì)只能聽(tīng)到自己大學(xué)的教授講課。
Marianne: Wow. Yes, that's a great idea. Yes.
瑪麗安:哇哦。這個(gè)想法很不錯(cuò)。
Todd: Anything that you, looking back, you wish you could have done differently at university?
托德:回想一下,有沒(méi)有什么事是你希望在大學(xué)時(shí)能做得更好的?
Marianne: Well the big issue about university especially in the US is that it costs a lot of money. And so, if we could find ways to – because for example, you are talking about having access to a lot of content information for free actually – I mean, for free. Like you just have to pay your Internet connection and suddenly, you have access to a lot of knowledge. But when you go to college, it costs a lot of money. So this is a big issue actually. So if you could find a way to, financially speaking, like if we can find a way to make university more accessible to a wider audience, it could be nice. But I know it's difficult because we have to pay teachers. We have to pay all the infrastructures about university, so it costs a lot of money. So I don't have the solution right now but I think working on this like free education or cheaper education – I mean, cheaper in a way talking about the entrance fee, not losing the quality of education. Yeah. If we can work on this point.
瑪麗安:大學(xué),尤其是美國(guó)大學(xué)最大的問(wèn)題就是學(xué)費(fèi)太貴。希望我們能找到免費(fèi)獲取大量信息的方法。只需要連網(wǎng)就能獲取大量知識(shí)??墒巧洗髮W(xué)要花很多錢(qián)。所以這是一個(gè)重大的問(wèn)題。從經(jīng)濟(jì)角度來(lái)講,如果能找到使更多人可以負(fù)擔(dān)得起大學(xué)的方法,那就太好了。我知道這很難,因?yàn)槲覀冞€要付老師工資。我們要支付大學(xué)所有基礎(chǔ)設(shè)施的費(fèi)用,所以會(huì)耗費(fèi)很多錢(qián)。我現(xiàn)在也沒(méi)有解決方法,不過(guò)我想致力于義務(wù)教育或者更低廉的教育費(fèi)用,比如減少學(xué)費(fèi),但是不損失教育質(zhì)量。希望我們能致力于這方面。
Todd: Yeah. I totally agree.
托德:對(duì),我完全同意你的觀點(diǎn)。
Good Teacher / Bad Teacher 好老師和壞老師
Todd: So Marianne, we're going to talk about education, and we're going to talk about the qualities of a good and bad teacher. And I'm a teacher so this is important for me, so I'm going to be taking notes. What do you think makes a good teacher?
托德:瑪麗安,我們來(lái)談?wù)劷逃?,重點(diǎn)討論一下好老師和壞老師的特質(zhì)。我是名老師,這對(duì)我來(lái)說(shuō)非常重要,我要記筆記。你認(rèn)為好老師的標(biāo)準(zhǔn)是什么?
Marianne: I have no idea. No, I'm kidding. Okay, so I have to remember like when I was in junior high school or high school for example, my good teachers, how were they. I think a good teacher has to be strict. Insisting sometimes because you can be lazy, or as a student it could be difficult to understand what the teacher is talking about. So the teacher really have to insist on very important things. And yes, the teacher has to be strict. But at the same time, the teacher-student relationship should be kind of equal or respectful. So the teach is not – of course, he is or she is superior because he has or she has knowledge. But it could be nice if the teacher can interact with the student. So if the student is able to give his opinion or her opinion about the subject the teacher is talking about, I think it's nice. Because I think the teacher, his responsibility or her responsibility is to raise critical thinking of the student. So it's very important this time of interaction of exchange between teachers and students. So yes, it could be my definition like the teacher being strict but at the same time being open to talk about subjects.
瑪麗安:我不知道。我開(kāi)個(gè)玩笑。我還記得我上初中還是高中時(shí)遇到的優(yōu)秀老師。我認(rèn)為好老師一定要很嚴(yán)格。而且還要堅(jiān)持,因?yàn)閷W(xué)生可能很懶,或者很難理解老師的話。這時(shí)老師必須要求學(xué)生做一些非常重要的事情。老師一定要嚴(yán)格。不過(guò)同時(shí),老師和學(xué)生的關(guān)系應(yīng)該是平等的,是互相尊重的。雖然老師處于更高級(jí)別,因?yàn)槔蠋熢趥魇谥R(shí)。但是如果老師能和學(xué)生良好互動(dòng)的話會(huì)產(chǎn)生不錯(cuò)的效果。如果學(xué)生能對(duì)老師講授的課程提出自己的看法,也會(huì)產(chǎn)生良好的效果。我認(rèn)為老師的責(zé)任是培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維。所以,老師和學(xué)生的互動(dòng)和交流非常重要。我認(rèn)為好老師就是既要嚴(yán)格,又可以接受學(xué)生對(duì)課程的意見(jiàn)。
Todd: All right. Those are some good points. But going back to being strict, can you be specific? Do you mean like making sure they do their home work.
托德:好。這是不錯(cuò)的觀點(diǎn)。說(shuō)回嚴(yán)格,你能具體解釋一下嗎?你的意思是老師要確保學(xué)生完成作業(yè)嗎?
Marianne: Yes.
瑪麗安:對(duì)。
Todd: Making sure they're on time to class.
托德:確保學(xué)生按時(shí)上課。
Marianne: Yes. And punish them if they are late for example, like...
瑪麗安:對(duì)。如果學(xué)生遲到,要接受處罰,比如……
Todd: Oh, punishment. Okay.
托德:哦,處罰。好。
Marianne: I mean, like say something like, you know, like you have an appointment. It's very important. For example, you have English class at 2:00 so be here at 2:00 and not 2:05. So it's very important because you have to show respect for the person who would deliver you content about English. And it's very important because it helps you in your life to – even for yourself, for the student, it's not only to show respect to teacher but it's also for the student to – for him or her to be able to keep her schedule. It's very important in life because otherwise you can spend your life being always late and not doing things on time. But if you are always behaving this way, then you can never build anything in life. So you have to have also for yourself some strict attitude or strict capacity or I don't know how to say.
瑪麗安:我的意思是說(shuō),這就像約定一樣,非常重要。比如,英語(yǔ)課是2點(diǎn)開(kāi)始,所以你要在2點(diǎn)到這里,而不應(yīng)該在2點(diǎn)05分才來(lái)。這非常重要,因?yàn)槟阋騻魇谟⒄Z(yǔ)知識(shí)的那個(gè)人展現(xiàn)尊重。而且這對(duì)你的生活甚至你本人都有幫助,所以非常重要,作為學(xué)生,你不僅要向老師展現(xiàn)尊重,你還要能執(zhí)行計(jì)劃。這在生活中非常重要,除非你能一直過(guò)著可以隨意遲到或不用準(zhǔn)時(shí)的生活。但是,如果你要一直這樣生活,那你一生將一事無(wú)成。你要有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)哪芰?,我也不知道?yīng)該如何說(shuō)明。
Todd: No, that's perfect. Sounds good. How about some bad things? Have you had some bad teachers in the past?
托德:你說(shuō)得很好。聽(tīng)上去不錯(cuò)。那不好的特質(zhì)呢?你以前有沒(méi)有遇上過(guò)不好的老師?
Marianne: Yes. Like for example, a teacher who are just strict and that's it, like there is no communication possible with them. It's terrible. For example, I remember when I was in junior high school, I had an art teacher actually, she was our art teacher and nobody liked her. She was just terrible like a very strict woman and very angry every time we went to attend her class. And I remembered I was really terrified by her. And for me, she didn't teach me anything. So this kind of strict attitude was not really helpful for me.
瑪麗安:有。舉個(gè)例子,有的老師非常嚴(yán)格,但是卻沒(méi)法溝通。這非常糟糕。我記得我上初中時(shí),有一個(gè)藝術(shù)老師,她教我們藝術(shù)課程,但是沒(méi)有學(xué)生喜歡她。她太糟糕了,她非常嚴(yán)格,我們每次上她的課,她都在生氣。我記得當(dāng)時(shí)我非常怕她。我認(rèn)為,她什么都沒(méi)有教我。這種嚴(yán)格的態(tài)度對(duì)我沒(méi)有幫助。
Todd: Yeah. I like that. So strict but not too strict.
托德:嗯,我也喜歡這樣,要嚴(yán)格,但不要過(guò)于嚴(yán)格。
Marianne: Yeah. Strict, it means in the sense that making the other responsible. Like an adult has to show teenagers that they will become future responsible adults, too. So they are not just like kids and you just don't say to your kids for example, "Don't eat this," and that's it. If you can just say to your children, "Don't eat this because you can be sick if you eat too much of this." Like you have to give them a reason or you have to make them responsible. They have to understand actually.
瑪麗安:對(duì)。嚴(yán)格,在這種意義上來(lái)說(shuō)就是教導(dǎo)他人負(fù)責(zé)。成年人應(yīng)該告訴青年人,他們未來(lái)也會(huì)成為負(fù)責(zé)任的大人。他們不能只是向?qū)⒆幽菢?,不能跟孩子說(shuō):“不要吃這個(gè)”。你可以跟孩子說(shuō):“不要吃這個(gè),如果你吃太多的話會(huì)生病的。”你要給他們理由,或讓他們自己承擔(dān)責(zé)任。他們一定要明白這一點(diǎn)。
Todd: No, I totally agree. Very, very good points.
托德:我完全同意你的觀點(diǎn)。你說(shuō)得非常好。
SoMe Love 網(wǎng)絡(luò)戀愛(ài)
Todd: Hey, Marianne. So we're talking about love and relationships in the modern era. So the question is do you think social media changes how people date?
托德:嘿,瑪麗安。我們來(lái)談?wù)劕F(xiàn)代愛(ài)情和戀情關(guān)系。你是否認(rèn)為社交媒體改變了人們的約會(huì)模式?
Marianne: Yes, definitely. In the sense that, well, social media are actually changing the way we interact with each other. Not only talking about love but just even with your friends or colleagues. It just changes the way of how – or the way how people interact with each other. So for example, we have – I would say – well it's a difficult question because social media can help you to connect with people you would have – with who you wouldn't have any connection. But in the other hand, it can also kind of isolate you. Like because – well, if you use social media like you don't have the human interaction. You are just facing you with your screen and you are just alone with your social media. You do not encounter someone for real. So I would say, sometimes it cannot help you to connect with other people, so to have a social life. It's a product but I think it could work this way unfortunately. So you really have to be the own master on your social – you have to have the power on your social media to pass this line. Social media should not prevent you from having a social life. It should help you to socialize in a different way maybe. But don't be like isolated or don't just close yourself because it's very easy to lose it. It's just like social media reflects your – it's like a mirror. It just reflects you. So for example, if you try to look for a partner or if you play with your social – not social identity but there is a way to say this like a computer or Internet identity. Now there is a new identity. So many – of course, like you play with this image. Like you upload photos you have chosen to upload. You upload content you have chosen to upload. So you show a different face on the social media. So it's not really who you are. So it completely changed the way you interact with others because if you think that yourself you are like lying in a way or inventing this new face, then also other people invent new faces. So I think it changed completely the relationship you have with others.
瑪麗安:當(dāng)然了。社交媒體改變了我們同他人交流的方式。不只是和戀人,和朋友還有同事的交流方式也發(fā)生了改變。社交媒體改變了我們彼此交流的方式。舉例來(lái)說(shuō),我認(rèn)為這是個(gè)很難回答的問(wèn)題,因?yàn)樯缃幻襟w可以幫助你同此前沒(méi)有任何關(guān)系的人聯(lián)系。但是另一方面,社交媒體也會(huì)使你孤立。因?yàn)槟阒皇褂蒙缃幻襟w,而沒(méi)有人際互動(dòng)。你一直在盯著屏幕,只用社交媒體和他人交流。但是在現(xiàn)實(shí)生活中和他人沒(méi)有溝通。在和他人聯(lián)系方面,有時(shí)社交媒體不會(huì)提供幫助,不能幫你享受社交生活。很不幸,我認(rèn)為這是社交媒體這種產(chǎn)物的弊端。你一定要做自己社交生活的主宰,你要控制社交媒體。社交媒體不應(yīng)該妨礙你的社交生活。而是應(yīng)該用另一種方式幫助你進(jìn)行社交活動(dòng)。社交媒體不應(yīng)該令你孤立,不要封閉自己,因?yàn)槟愫芸赡軙?huì)失去生活。社交媒體能反映出你的情況,就像一面鏡子一樣。它可以反映出你的情況。舉個(gè)例子,你可能試圖通過(guò)社交媒體找伴侶,你在玩弄你的……不能說(shuō)是社會(huì)身份,應(yīng)該是電腦或是網(wǎng)絡(luò)身份。你創(chuàng)造了一個(gè)全新的身份。你在玩弄圖片。你選擇照片上傳。你選擇你要上傳的內(nèi)容。你在社交媒體上以另一個(gè)面孔出現(xiàn)。那并不是真正的你。所以說(shuō),社交媒體完全改變了我們和他人的交流方式,如果你可以躺在沙發(fā)上創(chuàng)造出一個(gè)新面孔,那其他人也可以。所以我認(rèn)為,社交媒體完全改變了我們和他人的關(guān)系。
Todd: Yeah. That's so true. I agree with you. One thing I think that's kind of weird is for example, you become friends with somebody and you know that they're married. And then you'll follow them over, let's say, four or five years but you don't have contact with them everyday. And then I'll notice that person never mentions their spouse on their social media profile. Never. And it makes you wonder sometimes, are they still together because you never see photos of the person. You only see photos of the individual. And me personally, I think that's kind of strange. What do you feel about that? Do you feel like if you're in a relationship, your social media account can be just you and only you? Or should it include your...
托德:對(duì),沒(méi)錯(cuò)。我同意你的觀點(diǎn)。我認(rèn)為奇怪的是,你會(huì)和已婚的人成為朋友。你們可能會(huì)持續(xù)聯(lián)系四五年的時(shí)間,不過(guò)你們不是每天都聯(lián)系。然后你會(huì)發(fā)現(xiàn),對(duì)方的社交媒體介紹上從來(lái)沒(méi)有出現(xiàn)過(guò)他們的配偶。你會(huì)想知道,他們是否還在一起,因?yàn)槟銖膩?lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)對(duì)方配偶的照片。你只看過(guò)對(duì)方的照片。我個(gè)人認(rèn)為這非常奇怪。你是什么看法?在你看來(lái),在戀愛(ài)關(guān)系中,你的社交媒體賬號(hào)是只有你的信息?還是也應(yīng)該包括你的……
Marianne: That's a good question. Yes.
瑪麗安:這是個(gè)好問(wèn)題。嗯。
Todd: Your other person.
托德:你的伴侶的信息。
Marianne: Yes. That's a very good question actually. Yes, because for example – your partner for example, he or she, like you are not allowed sometimes to upload photo of him or her. So how do you, yes, how do you decide like what kind of content. And it's the same question for your children for example. Many people upload photo of their babies, newborn babies. So it's very cute but nobody asks them are they okay with like having their photos on your social media? So yes, it's a good question. In my case, well I use social media only for my work purpose, my job, or I just upload some events. So it's very like – it's more a platform where I exchange some information. And I don't talk too much about my private life. So I avoid this question about like uploading some content that concern my family or my partners or my children if I have some, so.
瑪麗安:這是一個(gè)非常好的問(wèn)題。有時(shí)可能你的伴侶不允許你上傳他或她的照片。要怎么決定社交媒體上發(fā)布的內(nèi)容?對(duì)孩子來(lái)說(shuō)也是一樣。許多人會(huì)上傳自己新生兒的照片。孩子們非??蓯?ài),可是沒(méi)有人征求過(guò)這些孩子的意見(jiàn),他們的照片是否可以放到社交媒體上?這是一個(gè)好問(wèn)題。就我來(lái)說(shuō),我只在工作時(shí)使用社交媒體,我上傳的都是一些活動(dòng)信息。對(duì)我來(lái)說(shuō)社交媒體更像是一個(gè)交換信息的平臺(tái)。我不會(huì)在上面談太多和私生活有關(guān)的事情。我會(huì)避免上傳與我的家庭、父母或孩子(如果我有孩子的話)有關(guān)的內(nèi)容。
Todd: Yeah. I guess, it's a tricky issue really, isn't it?
托德:好。這是一個(gè)棘手的問(wèn)題,對(duì)吧?
Marianne: Yes.
瑪麗安:對(duì)。
Todd: Anyway, thanks, Marianne.
托德:總之,謝謝你,瑪麗安。
Marianne: Thank you.
瑪麗安:謝謝。
常用的英語(yǔ)情景口語(yǔ)會(huì)話相關(guān)文章:
1.常用實(shí)用英語(yǔ)情景對(duì)話:Lunch Meeting 午餐會(huì)