鵝用英語(yǔ)怎么說(shuō)
鵝用英語(yǔ)怎么說(shuō)
鵝,被認(rèn)為是人類(lèi)馴化的第一種家禽,它來(lái)自于野生的鴻雁或灰雁。中國(guó)家鵝來(lái)自于鴻雁,歐洲家鵝則來(lái)自灰雁。鵝是鳥(niǎo)綱雁形目鴨科動(dòng)物的一種。那么你知道鵝用英語(yǔ)怎么說(shuō)嗎?下面來(lái)學(xué)習(xí)一下吧。
鵝英語(yǔ)說(shuō)法1
goose
鵝英語(yǔ)說(shuō)法2
goosey
鵝的英語(yǔ)例句:
灰色是鵝,綠色是草。
Gray were the geese and green was the grass.
鵝把事情告訴了山羊。
The goose tells the goat about the lost feather.
勿殺生金蛋的鵝;勿殺雞取卵。
Kill not the goose that lays the golden eggs.
意思是一只鵝能夠單腳站立多長(zhǎng)時(shí)間?
How long can a goose stand on one leg?
野禽,獵鳥(niǎo)一種野生的獵鳥(niǎo),如野鴨、野鵝或鵪鶉
A wild game bird, such as a duck, goose, or quail.
那鵝憤怒地向我發(fā)出嘶嘶聲。
The goose hissed at me angrily.
他們喂肥了鵝鴨。
They fattened up ducks and geese.
那只鵝笨重地拍翅跑開(kāi)了。
The goose flapped heavily away.
這只母鵝比那只鴨子大多了。
This goose is much larger than the duck.
什么是好的為鵝是好的為雄鵝。
What is good for the goose is good for the gander.
它是一只金鵝。這只金鵝值很多錢(qián)。
This goose is worth a lot of money.
有些鵝和鶴同在一塊地里覓食。
Some geese and some cranes fed together in the same field.
鵝開(kāi)始吃他的胡蘿卜。
The gees geese began to eat his carrot corpcrop.
鵝被認(rèn)為是愚笨的動(dòng)物。
The goose is thought to be stupid animal.
這時(shí),母鵝走了過(guò)來(lái),后面跟著七只新生的小鵝。
The goose appeared, followed by her seven goslings.
老虎.伍滋會(huì)用噓聲加木桿嚇走鵝。
Tiger Woods would boo a goose with a wood.
帶回一頭鹿和兩只鵝。他開(kāi)口說(shuō)話(huà)總帶口頭禪。
and they brought back a deer and two geese.
追野鵝?我們找路還來(lái)不及呢,哪還有時(shí)間去追野鵝?
It looks like this is nothing but a wild goose chase.
禽鳥(niǎo)一種鳥(niǎo),如鴨、鵝、火雞或野雞,用作食物或狩獵的獵物
A bird, such as the duck, goose, turkey, or pheasant, that is used as food or hunted as game.
鵝肝醬的制作需要給鵝和鴨子強(qiáng)行喂食,以使它們的肝脹大起來(lái)。
Production of the foie gras p â t é involves force-feeding geese and ducks so that their livers swell.
以鵝血為原料,利用醋酸纖維膜電泳,分析鵝血中各球蛋白的質(zhì)量濃度。
The content of globins was determined by cellulose acetate film electrophoresis.
一種野生天大的加拿大鵝雛鵝尋找食物,一花場(chǎng)附近的一個(gè)羅斯堡,美國(guó)俄勒岡州池塘。
A wild days-old Canada goose gosling looks for food in a flowery field near a pond in Roseburg, Ore.
她逮住鵝,殘忍地把它身上的羽毛全拔了,然后,把這只可憐的動(dòng)物扔出了門(mén)。
She caught the Goose and cruelly plucked out all his feathers.Then she flung the poor creature out of doors.
在魯伯特•默多克的想象中,MySpace是一只有魔力的鵝,可以老老實(shí)實(shí)地坐在鵝舍里生金蛋。
What Rupert Murdoch imagined to be a magical goose that would sit placidly in its own room and lay lots of golden eggs turned out to be just an plain-old layer of eggs.