雅思口語(yǔ)就是開(kāi)不了口怎么辦
雅思口語(yǔ)就是開(kāi)不了口怎么辦
許多烤鴨在雅思口語(yǔ)考試時(shí)面對(duì)考官時(shí),不是一開(kāi)口就會(huì)說(shuō)錯(cuò)就是沒(méi)有任何的亮點(diǎn)。中國(guó)的“烤鴨”在口語(yǔ)和作文上一直在全球都處于比較劣勢(shì)的水平。如何才能擺脫啞巴英語(yǔ)呢?下面是小編給大家?guī)?lái)的雅思口語(yǔ)就是開(kāi)不了口怎么辦,希望能幫到大家!
雅思口語(yǔ)就是開(kāi)不了口怎么辦
不知道用英語(yǔ)怎么說(shuō)的原因?
在雅思考試中,常常會(huì)被問(wèn)到的一個(gè)問(wèn)題就是喜好的問(wèn)題,What’s yourfavourite colour? What’s your favourite animal? What’s your favourite number? Whatflower do you like? 好,烤鴨們被問(wèn)到這樣的問(wèn)題,第一反應(yīng)就是:My favourite…is…。
或者就是I like…. 這樣的回答不能說(shuō)好,至少?zèng)]錯(cuò),但一旦被問(wèn)到Why? 的時(shí)候,許多學(xué)生大概瞬間“石化”了,第一反應(yīng)就是:No why. 且不說(shuō)沒(méi)有回答考官想要的答案,更不用說(shuō)考官想從你的答案中“探測(cè)”出你的英語(yǔ)水平。這個(gè)回答:No why? What do you mean by saying“No why”?至少你得說(shuō)出There’s no reason吧,如果要更簡(jiǎn)單點(diǎn), I just like it,也比犯一個(gè)那么明顯的語(yǔ)法錯(cuò)誤要強(qiáng)。
那么,造成這種現(xiàn)象的原因在哪兒呢?
究其原因,不外乎就是:口才不夠好。有烤鴨說(shuō)“我連中文都不知道怎么說(shuō)!”, “哪有那么多為什么?就是喜歡啊!”假設(shè)是好朋友之間的閑聊,兩人熟得不得了,一方約著出去玩,另一方不去,“就是不想去啊!”,于是乎一方說(shuō)“去嘛去嘛!”,于是你們倆拉扯著就出去了。但雅思考試畢竟是考試,你在學(xué)校的時(shí)候肯定不會(huì)拉著監(jiān)考老師說(shuō)“老師,我不答不答就是不答啦!”,同樣的,在雅思口語(yǔ)考試中,你也不可能讓考官覺(jué)得“我不說(shuō)我不說(shuō)就是不說(shuō)啦!”在雅思口語(yǔ)考試評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)中Fluency and Coherence 的6分評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)第一句話就是“is willing to speak at length”,一句N(xiāo)o why就足夠把你和考官之間的對(duì)話潑上一盆冷水,于是乎:GAME OVER。
烤鴨說(shuō)了,“我想說(shuō)啊,說(shuō)不出來(lái)啊!”好,那么,請(qǐng)問(wèn)如果中文能說(shuō)出來(lái)嗎?如果能,那么很好,原因肯定是:1.詞匯量不夠;2. 句型結(jié)構(gòu)不熟悉。那么要努力的方向就很明確了。如果不能,那么原因肯定是:知識(shí)面不夠廣。那么是不是要多讀些報(bào)紙呢?是不是要多看點(diǎn)新聞呢?是不是廣涉獵群書(shū)呢?
一說(shuō)就是錯(cuò)的原因?
烤鴨們?cè)谥笇?dǎo)老師面前,永遠(yuǎn)都是有骨頭的雞蛋,事實(shí)上,并不是老師在雞蛋里挑骨頭,是自己吞了些骨頭存著,老師說(shuō):你描述的人明明是女性,為什么從頭到尾都是he呢?你描述的這個(gè)人明明已經(jīng)離世,為什么還有一直用的是一般現(xiàn)在時(shí),甚至有現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)呢?在雅思考試?yán)?,一說(shuō)就是錯(cuò)的原因不外乎:1.用詞的準(zhǔn)確性錯(cuò)誤;2.語(yǔ)法的錯(cuò)誤。典型的用詞錯(cuò)誤在于詞性的亂用,名詞修飾名詞,副詞修飾名詞等,語(yǔ)法的錯(cuò)誤在于,時(shí)態(tài)的混亂使用,人稱(chēng)的男女不分,非真實(shí)的條件,總是不記得用虛擬語(yǔ)氣。
那烤鴨問(wèn)了“怎么辦?”好,你說(shuō)說(shuō)的時(shí)候反應(yīng)不過(guò)來(lái),給你更多的時(shí)間,不是要備考嗎?充足的詞匯語(yǔ)法準(zhǔn)備是必須的,咱說(shuō)不出還寫(xiě)不出了?咱寫(xiě)不對(duì)還改不對(duì)了?結(jié)論就是:寫(xiě)+改+練。記住,這里練的不是口語(yǔ),而是練為口語(yǔ)準(zhǔn)備的詞匯和語(yǔ)法。
一說(shuō)就是一張平靜的湖面,沒(méi)有任何波瀾的原因?
學(xué)生的描述給老師最多的感覺(jué)就是,我怎么樣,我怎么樣,I am…, I like…, I think…,說(shuō)到喜歡類(lèi),從來(lái)只是用like,于是乎,like這個(gè)詞估計(jì)早就累死了。你想說(shuō)I am Jack,是不是可以換成You can call me Jack?你想說(shuō)I like…,是不是可以把like替換成be keen on, 替換成be crazy about,或者是 be a huge fan of,再來(lái)個(gè)簡(jiǎn)單的adore,這些都比like要波瀾很多;你想說(shuō)I think,是不是可以換成I suppose, 是不是可以用上很熟悉,但總沒(méi)有I think那么脫口而出的in my opinion呢?
給人感覺(jué)像白開(kāi)水,像平靜湖面的除了詞匯的多樣性,不得不提到的還要語(yǔ)法使用的靈活性了??绝唫儚慕佑|英語(yǔ)開(kāi)始,最開(kāi)始學(xué)得大概就是My name is…, I come from…, 主系表結(jié)構(gòu)和主謂賓結(jié)構(gòu),很好,沒(méi)有任何的錯(cuò)誤,有人問(wèn)你How are you?你的回答一定是I’m fine, thank you , andyou?雅思口語(yǔ)考試評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)中Grammatical range and accuracy 部分的5分里,produces basic sentence forms with reasonableaccuracy告訴你,用簡(jiǎn)單句,你用準(zhǔn)確了,撐死5分。6分里,uses a mix of simple and complex structures but with limitedflexibility告訴你,你用了較復(fù)雜的句型,不太靈活,也還是能達(dá)到6分,這就啟發(fā)我們,如果想說(shuō)My favourite…的時(shí)候,可以換成What interests me themost is…,于是乎,簡(jiǎn)單句就變成了主語(yǔ)從句,再穿插著多用幾個(gè),那么該部分的評(píng)分要達(dá)到6分?近在咫尺。
除了詞匯、語(yǔ)法,那些平靜,一定還會(huì)來(lái)自于你的感情,你說(shuō)你說(shuō)得很有感情,考官說(shuō),我們感覺(jué)到,flat是考官會(huì)用到的評(píng)價(jià),你的語(yǔ)音可以有中式的口音,只要能讓人輕松地理解,但要讓考官想聽(tīng),沒(méi)有感情的敘述只會(huì)帶來(lái)“背誦”的嫌疑,沒(méi)有人會(huì)愿意花時(shí)間去看一個(gè)沒(méi)有情節(jié)的影片,更不用說(shuō)還要花錢(qián)買(mǎi)單,考官不會(huì)愿意在聽(tīng)不下去的情況下還給你高分,簡(jiǎn)單說(shuō)來(lái),回答或是描述或是交流時(shí),有感情地說(shuō),讓你的語(yǔ)言有高低,有起伏,聽(tīng)起來(lái)不是流水賬,而是有高潮有情節(jié)的影片。
總之,在平時(shí)的口語(yǔ)練習(xí)中,大家一定要注重練習(xí),同時(shí)結(jié)合環(huán)境口語(yǔ)能力才能得到提高。
以聽(tīng)補(bǔ)說(shuō)練雅思口語(yǔ)
雅思口語(yǔ)part 2 中有些話題比如描述圖書(shū)館,博物館,旅游景點(diǎn)等等,考生常常覺(jué)得無(wú)從下手。這類(lèi)卡片會(huì)牽涉很多專(zhuān)業(yè)詞匯,考生容易說(shuō)不出,或者說(shuō)的很空洞,言之無(wú)物。在準(zhǔn)備這些話題的時(shí)候,考生不妨參考一下劍橋1-8的聽(tīng)力原文,把聽(tīng)力中很多口語(yǔ)化的句子活學(xué)活用到雅思口語(yǔ)表達(dá)中。真正做到以聽(tīng)補(bǔ)說(shuō),以讀補(bǔ)寫(xiě)。下面,以劍橋1test3section2的一篇講述澳洲海洋博物館的文章為例,看看,怎樣用聽(tīng)力原文改編口語(yǔ)。
Good morning, everyone, and welcome to the Maritime Museum.
早上好,各位,歡迎來(lái)到海洋博物館。
Now before we commence our tour I’d just like to tell you a little bit about the history of the museum. As you can see, it’s very modem building built in the post modern style and it was in fact opened by the Prime Minister ofAustraliain November 1991. It’s been designed with a nautical flavorin mind to remind US of our links with the sea. But the museum isn’t only housed in this building; there are a number of historic ships docked outside in the harbour ,which form part of the museum and which you are also free to visit, and we’ll be coming to them shortly.
在開(kāi)始今天的行程前, 我來(lái)簡(jiǎn)單介紹一下我們博物館的歷史。這是一座十分現(xiàn)代的博物館,建筑風(fēng)格是后現(xiàn)代的。事實(shí)上它是1991年由澳大利亞總理開(kāi)放的。博物館在設(shè)計(jì)思路上具有航海風(fēng)格,旨在提醒我們和大海的關(guān)系。這個(gè)博物館不包含我們現(xiàn)在所在的這棟樓;外面的港口中還停泊著幾艘歷史悠久的船,這些船也是博物館的一部分。大家也可以免費(fèi)參觀這些船,我們一會(huì)兒就去參觀。
I’d just like to point out one or two things of general interest while we’re here. Handicapped toilets are located on this floor and the door shows a wheelchair. The cloakroom where you can hang your coat or leave your bags is just behind us here. The education centre is on the top floor and there’s a good little library in there which you might like to use. Follow the signs to the Education Centre--you’11 see a lot of little green arrows on the wall. The green arrows will take you there. The information desk, marked with the small letter i on your plan is located right here in the foyer, so if you get separated from your friends, I suggest you make your way back to the information desk because we’11 be returning to this spot at the end of the tour. All right?
我先給大家加少一下游客一般會(huì)感興趣病象了接的一兩件事情。殘疾人專(zhuān)用洗手間就位于這一層,門(mén)上有輪椅的標(biāo)記。衣帽間就在我們身后,你可以把外套掛上,或者把提包存在這里。教育中心在頂層,那里有個(gè)不錯(cuò)的小圖書(shū)館,你會(huì)喜歡的。順著墻上的綠色箭頭一路所指就來(lái)到了教育中心。咨詢(xún)處就在門(mén)廳,在你手上拿的小冊(cè)子,咨詢(xún)處就用i做了標(biāo)示。如果你和朋友走散,我建議你們回到咨詢(xún)處,因?yàn)槲覀儏⒂^結(jié)束時(shí)就在這里集合。
Now, if you look out this window you should be able to see where the museum’s ships are docked. If you want to go on a tour of the old ship, the Vampire, she’s docked over there and you should meet outside on the quay. However, a word of warning! I don’t recommend it for the grandmas and grandpas because there are lots of stairs to climb. Right, now, let’s move on. Oh, I almost forgot to give you the times for that tour. Now, tours of the Vampire run on the hour, every hour. All right?
大家從窗口向外看,可以看到幾艘歷史悠久的船停泊在那里。一會(huì)兒我們會(huì)去一艘叫做“吸血鬼”的船上繼續(xù)參觀,請(qǐng)到外面的碼頭集合。提醒大家一句:建議爺爺奶奶們不要去了,因?yàn)樯洗篮芏嚯A梯,好了,現(xiàn)在我們出發(fā)吧。噢,我差點(diǎn)忘了把參觀大船的時(shí)間告訴大家了。參觀“吸血鬼”號(hào)的時(shí)間為每個(gè)整點(diǎn)開(kāi)始,每小時(shí)一次。
Let’s take a walk round the museum now. The first room we’re coming to is the theatre. This room is used to screen videos of special interest and we also use it for lectures. There’s a continuous video showing today about the voyages of Captain Cook, so come back here later on if you want to learn more about Captain Cook.
現(xiàn)在我們?cè)诓┪镳^里面逛逛。我們個(gè)進(jìn)入的房間是劇院。這個(gè)房間用來(lái)放電影,也可以做演講。今天不間斷放映的是關(guān)于庫(kù)克船長(zhǎng)的航行。如果你想了接更多有關(guān)庫(kù)克船長(zhǎng)的事情,一會(huì)兒大家可以回到這里看視頻。
Now, we’re moving along the gallery known as the Leisure Gallery. This is one of our permanent exhibitions and here we try to give you an idea of the many different ways in which Australians have enjoyed their time by the sea: surfing, swimming, lifesaving clubs, that’s all very much a part of Australian culture. At the end of this section we’11 come to the Picture Gallery where we’ve got a marvelous collection of paintings, all by Australian artists. I think you can buy reproductions of some of these paintings in the museum shop. Well worth a good look.
現(xiàn)在我們來(lái)到了休閑藝術(shù)廳。這里常年設(shè)展,通過(guò)展覽,我們想向大家展示澳洲人和大海的緊密聯(lián)系。沖浪,游泳,救生俱樂(lè)部都是澳洲文化的一部分。接下來(lái)我們要去美術(shù)館,那里的畫(huà)作十分精彩,均由澳洲藝術(shù)家們繪制。我想你可以在博物館的商店里買(mǎi)到這些畫(huà)作的復(fù)制品。很值得一看!
Now we’re coming to the Members’ Lounge. As a member of the museum you would be entitled to use the members’ lounge for refreshments. Membership costs ayear or for all the family. So it’s quite good value because entry to the museum is then free.
現(xiàn)在我們來(lái)到了會(huì)員休息室。作為博物館的會(huì)員,你可以享受會(huì)員休息室提供的小吃。博物館個(gè)人年費(fèi)是50美元,辦家庭卡是70美元。作為會(huì)員很劃算,因?yàn)橐院筮M(jìn)入博物館就免費(fèi)了。
And down at the far end of this floor, you’11 find the section which we’ve called Passengers and the Sea. In this part of the museum we’ve gathered together a wonderful collection of souvenirs from the old days when people traveled by ship. You’11 find all sorts of things there: old suitcases, ships’ crockery, first class cabins decorated in the fashion of the day. Just imagine what it must have been like to travel first class.
在這一層的盡頭是“游客與海”區(qū)域,這里我們搜集了很多紀(jì)念品,都是以前人們出海旅行時(shí)的東西。你可以在這里找到各種東西:舊手提箱,船上的陶器,留著過(guò)去裝飾風(fēng)格的頭等艙。大家可以想象一下坐頭等艙出行是什么樣子的。
Now I’m going to leave you to walk round the museum on your own for a while and we’11 all meet back again at the information desk in three quarters of an hour’s time. I hope you enjoy your time with us at the museum today. Thank you.
現(xiàn)在大家可以自由活動(dòng)了。45分鐘后我們?cè)谛畔⒆稍?xún)處集合。希望大家在博物館度過(guò)美好時(shí)光,謝謝。