冷酷用英語(yǔ)怎么說(shuō)
冷酷,指冷淡苛刻。如:一個(gè)冷酷的惡棍。它表示人的一種道德情感和道德品質(zhì)的概念。意即冷淡苛刻,殘酷無(wú)情,毫無(wú)同情心。那么你知道冷酷用英語(yǔ)怎么說(shuō)嗎?下面來(lái)學(xué)習(xí)一下吧。
冷酷英語(yǔ)說(shuō)法1:
grim
冷酷英語(yǔ)說(shuō)法2:
callous
冷酷英語(yǔ)說(shuō)法3:
inexorability
冷酷的相關(guān)短語(yǔ):
冷酷無(wú)情 fiddle which Rome burns ; have no heart ; Ruthless ; hard as nails
冷酷到底 Cool to the end ; Sunrise Hill ; Callous to the End
冷酷地 remorselessly ; heartlessly ; ruthlessly ; flintily
冷酷殺手 Stone Cold Killers ; Machine
冷酷戰(zhàn)略 grim strategies ; grim strategy ; cool strategy ; unfeeling strategy
冷酷金錢 Cool Money
冷酷人生 A Cool Life
很冷酷 Very cold
冷酷的英語(yǔ)例句:
1. He described Mr Long as cold, calculating and manipulative.
他說(shuō)郎先生是個(gè)冷酷、算計(jì),又愛(ài)擺布人的人。
2. He got his first insight into how inhumane employers can be.
他對(duì)雇主的冷酷無(wú)情第一次有了深刻認(rèn)識(shí)。
3. She gave me the stoniest look I ever got.
她看我的眼神冷酷無(wú)比。
4. He looked at me, a flicker of amusement in his cold eyes.
他看著我,冷酷的眼神里閃過(guò)一絲嘲笑。
5. "Send her away," Eve said in a cold, hard voice.
“把她打發(fā)走。”伊芙冷酷無(wú)情地說(shuō)道。
6. He had the ruthless streak necessary to carry him into the Cabinet.
他具有進(jìn)入內(nèi)閣所必需的冷酷性格。
7. Marion's father counter-attacked by saying that Blaze's claims were cruel and untrue.
瑪麗昂的父親反擊說(shuō)布拉茲的說(shuō)法冷酷無(wú)情,根本是在撒謊。
8. He said something to me so mean, so needlessly cruel.
他對(duì)我說(shuō)了一些十分刻薄、太過(guò)冷酷的話。
9. What a cold, unfeeling woman she was.
她真是個(gè)冷酷無(wú)情的女人!
10. That Harriet is a cold-hearted bitch.
那個(gè)哈麗雅特是個(gè)心腸冷酷的婊子。
11. He was branded an unfeeling bully.
他被說(shuō)成冷酷的惡棍。
12. He had turned into an embittered, hardened adult.
他已經(jīng)變成了一個(gè)憤世嫉俗、冷酷無(wú)情的成年人。
13. Whistler, as always, was merciless.
和以往一樣,惠斯勒還是那么冷酷無(wú)情。
14. His father was a hard man.
他的父親是個(gè)冷酷無(wú)情的人。
15. He simply looked mean and hard as nails.
他看起來(lái)既卑鄙又冷酷無(wú)情。