降價(jià)英語(yǔ)怎么說
降價(jià)的意思是指商品本身質(zhì)量沒有問題,商家因?yàn)榧竟?jié)變動(dòng),供過于求等原因?qū)ι唐愤M(jìn)行降低價(jià)格處理,以擴(kuò)大銷售。 如今市場(chǎng)上經(jīng)常把降價(jià)等同于削價(jià),其實(shí)不然。它們本質(zhì)的區(qū)別是削價(jià)是因?yàn)樯唐繁旧碣|(zhì)量出了問題。那么你知道降價(jià)用英語(yǔ)怎么說嗎?下面來學(xué)習(xí)一下吧。
降價(jià)的英語(yǔ)說法1:
depreciate
降價(jià)的英語(yǔ)說法2:
cut price
降價(jià)的英語(yǔ)說法3:
reduce price
降價(jià)的相關(guān)短語(yǔ):
藥品降價(jià) drug price reduction
降價(jià)金額 Markdown
拒絕降價(jià) Refusing to Cut the Price
大降價(jià) great sale ; Price reduction
購(gòu)買降價(jià) Buy Down
壓迫降價(jià) Pressure Tactics
降價(jià)時(shí)限 Discount Duration
降價(jià)的英語(yǔ)例句:
1. Customers know that our stocktake sales offer genuine markdowns across the store.
顧客們知道我們的清倉(cāng)大甩賣是實(shí)實(shí)在在的全場(chǎng)降價(jià)。
2. Clothes are the best bargain, with many items marked down.
買衣服是最劃算的,許多衣服都降價(jià)了。
3. Retailers will have to mark down prices sharply to bring in sales.
零售商將不得不為了提高銷量而大幅降價(jià)。
4. Tour operators may be forced to bite the bullet and cut prices.
旅行社的經(jīng)營(yíng)者們可能不得不忍痛降價(jià)。
5. Supermarket chains have shaved prices.
超市連鎖店已經(jīng)稍稍降價(jià)。
6. This price is his minimum; he refuses to lower it any further.
這個(gè)價(jià)格是他開的最低價(jià), 他拒絕再作任何降價(jià).
7. The shop plans to slash fur prices after Spring Festival.
該店計(jì)劃在春節(jié)之后把皮貨降價(jià).
8. Many old clothes were sold off at greatly reduced prices.
許多舊衣服大幅度地降價(jià)出售.
9. When Johnson talks about cuts, he uses words like "target price" and "efficiency payments".
約翰遜談起降價(jià)時(shí),會(huì)使用“目標(biāo)價(jià)位”和“效率支付”之類的字眼。
10. Car makers could be forced to slash prices after being accused of overcharging yesterday.
昨天被指控要價(jià)太高之后,汽車生產(chǎn)商可能會(huì)被迫大幅度降價(jià)。
11. Over 40 new books are on offer at 25 per cent off their normal retail price.
超過40種新書降價(jià)25%特惠銷售。
12. A fall of 50 per cent or more on prices is not beyond the realms of possibility.
降價(jià)50%或更多并非不可能。
13. The arithmetic of nuclear running costs has been skewed by the fall in the cost of other fuels.
核運(yùn)營(yíng)成本的計(jì)算由于其他燃料的降價(jià)而出現(xiàn)了偏差。
14. The cut in new car prices has had a knock-on effect on the price of used cars.
新車的降價(jià)使二手車價(jià)格產(chǎn)生了連鎖反應(yīng)。
15. These days the shopper has the whip hand, and will not buy if stores fail to lower their prices.
如今購(gòu)物者占主導(dǎo)地位,如果商店不降價(jià),他們是不會(huì)買的。