出國(guó)前急需掌握的常用英語(yǔ)口語(yǔ)(2)
其他常用表達(dá):
廁所 toilet/restroom (不說(shuō)WC);
女孩 bird/ chick (不說(shuō)girl);
男孩 lad(不說(shuō)boy);
可愛(ài) cute(不說(shuō)lovely);
黃頭發(fā) blonde(不說(shuō)yellow hair);
英鎊 quid(不說(shuō)pound)
褲子 pants/jeans(不說(shuō)trousers);
好吃 nice/tasty(不說(shuō)delicious);
有名 well known(不說(shuō)famous);
給你 here you are(不說(shuō)give you);
牛逼 sick/freaky (不說(shuō)niubility);
真遺憾 it’s a shame (不說(shuō)it’s a pity);
馬馬虎虎 that’OK/it’s alright( 不說(shuō) so-so)。
英國(guó)人怎么罵人:
英國(guó)人雖然在陌生人面前很紳士,但在熟人或者朋友面前就經(jīng)常出口成臟了,最經(jīng)典的就是“Fu*k!”有點(diǎn)類似我們的口頭禪“我靠!”但英國(guó)人顯然把這個(gè)F開頭的詞運(yùn)用的活靈活現(xiàn)。
如果是遇到倒霉的事情,他們會(huì)說(shuō)"What the Fu*k!/Fu*king hell!/Fu*k me!”
如果說(shuō)“Fu*k you!/ Fu*k off!/Motherfc*k!”是非常嚴(yán)重的場(chǎng)合,搞不好會(huì)動(dòng)手,所以還是少說(shuō)為妙。
但這個(gè)詞如果用在一些形容好的詞匯前面,反而不是罵人,而是表示太牛逼了,比如 “Fu*king Great!" "Fu*king fantastic!” “Abso-fu*king-lutely!”
如果是男人之間互罵,會(huì)罵對(duì)方pussy/cunt/twat/piss off!
如果是女人之間互罵,聽(tīng)到最多的就是bitch!
英國(guó)人罵來(lái)罵去也就是那幾句,有時(shí)候聽(tīng)到idiot/nerd/asshole/stupid/bloody hell也沒(méi)那么嚴(yán)重,熟人之間開玩笑也會(huì)這么說(shuō)。
最令我難忘的是英國(guó)人罵人說(shuō)“wanker!”英國(guó)人特別的發(fā)音方式,讓這個(gè)罵人的詞變得極其有味道,如果你在酒吧聽(tīng)到有人說(shuō)“wanker!”你一定要回頭看看,他就是那種正宗英國(guó)老流氓。