風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估用英語怎么說
風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估用英語怎么說
風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估就是量化測評(píng)某一事件或事物帶來的影響或損失的可能程度,是組織確定信息安全需求的一個(gè)重要途徑,屬于組織信息安全管理體系策劃的過程。那么你知道風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估用英語怎么說嗎?下面來學(xué)習(xí)一下吧。
風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估的英語說法1:
risk assessment
風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估的英語說法2:
risk appraisal
風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估相關(guān)英語表達(dá):
影響及其風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估 Impact and Risk Assessments
人體健康風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估 human health risk assessment
生態(tài)健康風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估 ecological health risk assessment
風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估顧問 Risk Evaluation Consultant
風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估的英語例句:
1. Separating the assessment of risk from its management is often difficult in practice.
把風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估從風(fēng)險(xiǎn)管理中分離出來在實(shí)踐中往往并不容易.
2. Pesticide residue acute dietary risk assessment has attracted attention only recently.
農(nóng)藥殘留急性膳食風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估直到最近才引起大家的關(guān)注.
3. Risk assessment is carried out to enable control measures to be devised.
我們進(jìn)行了風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估以制定控制措施.
4. They got caught in social contagions and reinforced each other's risk assessments.
他們都被這場蔓延的危機(jī)圍困,重新加強(qiáng)互相的風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估.
5. Risk assessment and escalation of customer claims , market and key customer observation.
對(duì)客戶要求進(jìn)行風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估和調(diào)整, 對(duì)市場和主要客戶進(jìn)行觀察測評(píng).
6. Workshop on Environmental Monitoring and Risk Assessment of Persistent Organic Pollutants ( POPs ).
持久性有機(jī)污染物的環(huán)境監(jiān)測及風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估技術(shù)工作坊.
7. This thesis is a system of the risk assessment of LPG carrier.
本文是液化氣船風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估的一個(gè)子系統(tǒng).
8. It is the base and precondition of information system security.
在這項(xiàng)系統(tǒng)工程中,信息系統(tǒng)安全風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估占有重要的地位,它是信息系統(tǒng)安全的基礎(chǔ)和前提.
9. The main contents and aims of lightning stroke assessment are discussed.
對(duì)雷擊風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估的主要內(nèi)容和目的進(jìn)行了探討.
10. Model - driven assessment approach has significant meaning for information security assessment.
基于模型的評(píng)估方法對(duì)信息安全風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估具有重要的意義.
11. May distinguish the risk size through the network risk assessment.
通過網(wǎng)絡(luò)風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估,可識(shí)別風(fēng)險(xiǎn)大小.
12. At the moment, Europe's rules on pesticides are based on risk.
歐洲目前的農(nóng)藥法規(guī)是以風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估為基礎(chǔ)的.
13. Risk assessments should be performed by appropriate subject matter experts.
4風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估應(yīng)該由適當(dāng)?shù)膶iT領(lǐng)域的專家進(jìn)行.
14. That's Vicky Pope about the range of possible risks of climate change.
維琦?波普正在談?wù)摎夂蜃兓L(fēng)險(xiǎn)評(píng)估結(jié)果的波動(dòng)范圍.
15. Other controls are affected as a result of risk assessment.
風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估的結(jié)果影響了其他方面因素的控制.