六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 生活英語(yǔ) > 旅游英語(yǔ) > 關(guān)于旅游英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)

關(guān)于旅游英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)

時(shí)間: 韋彥867 分享

關(guān)于旅游英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)

  近年來(lái),隨著國(guó)內(nèi)外社會(huì)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,旅游業(yè)作為第三產(chǎn)業(yè)迅速崛起。越來(lái)越多的人熱愛(ài)旅游,因此,旅游英語(yǔ)在旅游發(fā)展方面發(fā)揮了至關(guān)重要的作用。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于旅游英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí),歡迎閱讀!

  關(guān)于旅游英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)一

  DEREK: You won't believe what just happened.

  KELLY: What?

  DEREK: I went down to change some money, right?

  KELLY: Yes. We need some. How much did you change?

  DEREK: I wanted to change around 5000 dollars. And you know the exchange rate.

  KELLY: Yes, it's about 35 pesos for every Taiwan dollar, right?

  DEREK: Not today.

  KELLY: What do you mean?

  DEREK: I went into the bank with my money, and I looked at the exchange board.At first I couldn't believe it. I thought I was reading the board wrong or something.

  KELLY: Why?

  DEREK: Because the board said 60 pesos for every Taiwan dollar.

  KELLY: Sixty? That's too much. How can that be?

  DEREK: I thought it was wrong too. It didn't make sense.

  KELLY: Just two days ago it was 35. How can it be 60?

  DEREK: So, I went up to the teller and started to exchange the money. And it's true.They really gave me sixty pesos for the dollar.

  KELLY: That's amazing! Really? How could it change so much in two days?

  DEREK: I tried to ask the bank teller why it changed,but she didn't speak English well enough.So Idecided to go to the magazine shop. The one around the corner.And I bought an American newspaper.

  KELLY: What happened?

  DEREK: It seems that yesterday the Mexican government declaredit wouldn't pay back the loansit got from the World Bank.The government declared a default on the loans.

  KELLY: That's serious.

  DEREK: I know. The economy here is having serious problems.But because the government declared a default, the currency value went way down.

  KELLY: So now Mexican pesos are worth about half as much.

  DEREK: Yes, it's an amazing drop.

  KELLY: Wow. I feel sorry for the Mexicans. But it's good for us.

  DEREK: Yes, it's very good. We suddenly have twice as much money to spend here.Our hotel is now half as expensive as when we got here! Isn't that strange?

  KELLY: Yes, and you know what?

  DEREK: What?

  KELLY: I don't really like this hotel that much.So tonight, now that we are so rich,tonight why don't we stay in the most expensive hotel in town?

  DEREK: Why not? We should do it. Because now we can afford it.

  戴瑞克:你不會(huì)相信剛剛發(fā)生的事。

  凱莉:什么事?

  戴瑞克:我去樓下?lián)Q錢(qián),對(duì)不對(duì)?

  凱莉:對(duì)啊,我們需要一些,你換了多少?

  戴瑞克:我想要換五千元左右,而且你很清楚匯率。

  凱莉:是啊,大概是三十五披索等于一塊臺(tái)幣,對(duì)不對(duì)?

  戴瑞克:今天不是。

  凱莉:什么意思?

  戴瑞克:我?guī)Я隋X(qián)去銀行,然后看著匯率表。一開(kāi)始,我真不敢相信,我想我讀錯(cuò)了或什么的。

  凱莉:為什么?

  戴瑞克:因?yàn)閰R率表上說(shuō)六十披索等于一塊臺(tái)幣。

  凱莉:六十?太多了吧,怎么會(huì)這樣呢?

  戴瑞克:我也以為錯(cuò)了,這樣不太合理。

  凱莉:就在兩天前是三十五,怎么變成六十了呢?

  戴瑞克:于是我走向出納員要求兌換錢(qián),原來(lái)是真的。他們真的讓我用一塊臺(tái)幣換六十披索。

  凱莉:太神奇了!真的嗎?兩天內(nèi)怎么會(huì)改變這么多呢?

  戴瑞克:我試著問(wèn)銀行出納員為何匯率改了,但是她的英文說(shuō)得不太好。所以我決定去雜志店,街角那家,買(mǎi)了一份美國(guó)報(bào)紙。

  凱莉:發(fā)生什么事了?

  戴瑞克:好象昨天墨西哥政府宣告不償還向世界銀行借的貸款,他們宣稱不履行債務(wù)。

  凱莉:那很?chē)?yán)重喔!

  戴瑞克:我知道,這兒的經(jīng)濟(jì)有很?chē)?yán)重的問(wèn)題,但是因?yàn)檎Q不履行債務(wù),幣值頓時(shí)跌落。

  凱莉:所在現(xiàn)在墨西哥披索只值原來(lái)的一半。

  戴瑞克:是啊,真驚人的下跌。

  凱莉:哇,我真是替墨西哥人感到遺憾,但是這種情況對(duì)我們是有利的。

  戴瑞克:是啊,蠻好的,我們突然有二倍的錢(qián)來(lái)花。旅館費(fèi)現(xiàn)在只有剛到時(shí)的一半貴,那不是很怪嗎?

  凱莉:嗯,你知道嗎?

  戴瑞克:什么?

  凱莉:我不太喜歡這間旅館,所以今晚,既然我們有錢(qián)了,為什么不去住鎮(zhèn)上最貴的旅館?

  戴瑞克:有何不可呢?我們應(yīng)該的,因?yàn)楝F(xiàn)在我們可以付得起了。

  關(guān)于旅游英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)二

  KELLY: I hope the food here is good.

  SANDY: Yes, it is very expensive. Maybe we shouldn't have come here.

  KELLY: But the guidebook says a lot of the stars come here.If we are spending three days in Hollywood, I want to see at least one star.

  SANDY: I think we might not see any.

  KELLY: Did you like the tour of Universal Studios?

  SANDY: I thought it was O.K. But it really was too hot.And I think they should show people more. The exhibits should be more interesting.

  KELLY: I thought it was great. Didn't you like the special effects rooms?

  SANDY: Yes, but I still think it could be better.

  KELLY: You are too picky.

  SANDY: No, I'm not.Hey, look at that guy over there.

  KELLY: Which guy?

  SANDY: The guy in the blue shirt at the table by the window.

  KELLY: I can't see him. Where?

  SANDY: Right there.

  KELLY: Oh, I see him now. Wait! That's...

  SANDY: Yes, it's Mel Gibson.

  KELLY: Oh, wow! It's really him! Who is that woman he's with?

  SANDY: I don't know. Why don't you go ask for his autograph?

  KELLY: I can't do that.

  SANDY: Why not?

  KELLY: It's is just... It's just too silly.

  SANDY: You're too shy.

  KELLY: I'm not shy. I just think it would be rude. He's eating lunch.

  SANDY: Oh, well. He's looking at us now. Maybe he will ask for our autographs.

  KELLY: Oh, I hope so! I would love to be in a movie with him.

  SANDY: You really are starstruck, aren't you?

  KELLY: I was only joking!

  凱莉:希望這里有好吃的。

  仙蒂:是啊,好貴,也許不該來(lái)的。

  凱莉:但是旅行指南上說(shuō)很多明星會(huì)來(lái)這里。如果我們?cè)诤萌R塢待上三天,我至少要看到一個(gè)明星。

  仙蒂:我們可能一個(gè)也看不到。

  凱莉:環(huán)球影城好玩嗎?

  仙蒂:我覺(jué)得還好,不過(guò)真的太熱了。而且他們應(yīng)該多一些有趣的表演。

  凱莉:我覺(jué)得很不錯(cuò)啊。你不喜歡特效室嗎?

  仙蒂:喜歡,但是還可以更好才是。

  凱莉:你太挑剔了啦。

  仙蒂:才沒(méi)有。

  你看那邊那個(gè)人。

  凱莉:哪一個(gè)?

  仙蒂:靠窗那一桌,穿著藍(lán)色 T 恤的那個(gè)人。

  凱莉:我沒(méi)看到,在哪?

  仙蒂:在那里。

  凱莉:喔,我看到了。等等,那不是...

  仙蒂:沒(méi)錯(cuò),是梅爾.吉博遜。

  凱莉:哇,真的是他!和他在一起的女生是誰(shuí)?

  仙蒂:不知道。去找他簽名啊?

  凱莉:我不敢!

  仙蒂:為什么呢?

  凱莉:好驢喔!

  仙蒂:你太害羞了。

  凱莉:才不是,我只是覺(jué)得沒(méi)禮貌,他在吃飯耶!

  仙蒂:好吧。他在看我們耶,或許他會(huì)找我們簽名呢!

  凱莉:希望如此。我想和他一起拍電影。

  仙蒂:你真的是一個(gè)追星族,是嗎?

  凱莉:開(kāi)玩笑的!

  關(guān)于旅游英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)三

  STUART: I'm glad I brought my jacket on this trip.

  SHARON: Yes, I didn't know Washington, DC got so cold in winter.

  STUART: What would you like to do today?

  SHARON: I really think we should take a tour of the White House.

  STUART: I thought we could go to some of the museums.Don't you want to see the museums?

  SHARON: Of course. But today I feel like seeing the White House.We should see it first, because it's the most famous historical building here.

  STUART: I don't agree. I think the Capitol building is the most famous.But okay. If you want to see the White House, we'll go see it.I'm just afraid it will be boring.

  SHARON: Boring? How can it be boring? It sounds very interesting to me.

  STUART: But it's the White House. The president and his family live there.They won't let us see most of it. Probably we can only see a couple of rooms.

  SHARON: No, that's not true.The White House is very big. And there are a lot of historicalexhibits there.The tour will take us through many different rooms. I read about it in the guide.

  STUART: Hmm. If that's true, then the security there must be very good.Because it's strange to think they will let people walk around in the White House.

  SHARON: I'm sure the security is very tight.Probably they will make us walk through metaldetectors like at the airport.

  STUART: So I can't take my gun then.

  SHARON: Don't always joke like that! You don't have a gun.

  STUART: Yes, it's true I don't.

  SHARON: You shouldn't say things like that. You could get arrested!

  STUART: What? Do you think someone will arrest me for making a joke?Someone will arrest me here at the breakfast table?

  SHARON: No. But if you say something like that in the White House,they may take it seriously. Sometimes I think you joke too much.

  STUART: I'll be careful. Don't worry. I don't want to get arrested by the FBI.But how long does the White House tour last?

  SHARON: I'm not sure. I think it lasts about one hour.

  STUART: Alright. We should take a taxi over there right after breakfast.

  SHARON: First I want to look in the travel guide.Maybe they don't have tours in the morning.

  STUART: That's a good idea. Do you want some more coffee?

  SHARON: No, I'm fine.

  史都爾:還好這趟行程我有帶夾克來(lái)。

  雪倫:是啊,我不知道華盛頓特區(qū)的冬天這么冷。

  史都爾:今天想做什么?

  雪倫:我真的覺(jué)得應(yīng)該去參觀白宮。

  史都爾:我覺(jué)得可以去參觀博物館。你不想去嗎?

  雪倫:當(dāng)然想啊,但是今天我想去白宮。我們應(yīng)該先去那里,因?yàn)樗沁@里最有名的歷史建筑。

  史都爾:我不這么認(rèn)為,美國(guó)國(guó)會(huì)大廈才是最有名的。不過(guò)沒(méi)關(guān)系,如果你想去白宮,那就去吧。我只是怕會(huì)很無(wú)聊。

  雪倫:無(wú)聊?怎么會(huì)呢?我覺(jué)得很有趣啊。

  史都爾:白宮是總統(tǒng)和他的家人住的地方。他們很多地方不會(huì)讓人參觀的,或許只能參觀幾間展覽室而已。

  雪倫:不是這樣。白宮很大,有很多歷史文物。導(dǎo)游人員會(huì)帶我們參觀各個(gè)展覽室,旅游指南上有說(shuō)到。

  史都爾:如果是這樣,那么保安工作要做得非常好才行。因?yàn)殡S便讓人在白宮走動(dòng)是很奇怪的。

  雪倫:我相信保安工作一定很?chē)?yán)謹(jǐn),可能像機(jī)場(chǎng)那樣必須通過(guò)偵測(cè)器。

  史都爾:那么我就不能帶槍啰!

  雪倫:別老是開(kāi)這種玩笑,你根本沒(méi)有槍。

  史都爾:我的確沒(méi)有。

  雪倫:你不應(yīng)該說(shuō)這種話,會(huì)被抓去的。

  史都爾:什么?會(huì)有人因?yàn)槲议_(kāi)玩笑就逮捕我?會(huì)有人在這餐桌上就將我逮捕嗎?

  雪倫:不是,不過(guò)如果你在白宮說(shuō)那樣的話,他們就會(huì)當(dāng)真。有時(shí)候你玩笑開(kāi)得太過(guò)火了。

  史都爾:我會(huì)小心的,別擔(dān)心,我并不想被聯(lián)邦調(diào)查局的人逮捕。不過(guò)參觀白宮要多久?

  雪倫:我不確定,我想大概一小時(shí)。

  史都爾:好的,我們吃完早餐就搭出租車(chē)去。

  雪倫:我先看看旅游指南。很可能早上不開(kāi)放參觀。

  史都爾:那倒是。你還要咖啡嗎?

  雪倫:不了,這樣就夠了。

  
看了“關(guān)于旅游英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)”的人還看了:

1.國(guó)外旅行經(jīng)常需要用到的英語(yǔ)口語(yǔ)

2.旅行英語(yǔ)口語(yǔ)大全

3.常用旅游英語(yǔ)口語(yǔ)

4.常用的旅游英語(yǔ)口語(yǔ)

5.常用旅游英語(yǔ)口語(yǔ)大全

1946452