六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學習啦>學習英語>生活英語>旅游英語>

關于旅游英語口語學習

時間: 韋彥867 分享

  旅游英語作為旅游專業(yè)最重要的課程之一,對培養(yǎng)學生的英語職業(yè)能力起著不可忽視的作用。小編精心收集了關于旅游英語口語,供大家欣賞學習!

  關于旅游英語口語1

  免稅商店

  CAROL: I never understand why these shops have so much liquor1.

  JOHN: What do you mean? It's because it's much cheaper to buy liquor duty-free.

  CAROL: But why? Why don't people like to buy shirts duty-free? Or shoes?I just don't understand why it's always liquor.

  JOHN: Well, it's because in most countries liquor has a higher tax on it.

  CAROL: You mean liquor has a higher tax than other things?

  JOHN: Yes, of course. Didn't you know that?

  CAROL: No, I didn't. How high is the tax?

  JOHN: Well, it is different in different countries.But it's because of the high tax that buying liquor duty-free is such a good deal.

  CAROL: Why would the government want to tax liquor so much?

  JOHN: Liquor is considered a luxury2 item.And also, it is considered as something that isn't very healthy.So if people want to buy it, the government thinks it has the right to tax it.

  CAROL: That's why a lot of people buy cigarettes here too, isn't it?

  JOHN: Of course. Cigarettes are also taxed very heavily.

  CAROL: Now I understand. But I don't smoke or drink.So what am I supposed to buy in here?

  JOHN: You can buy some of these nice butterflies.

  CAROL: No, I'm sorry.I don't think it is nice to have butterflies mounted3 in boxes.It is kind of disgusting.

  JOHN: What? You feel sorry for the butterflies?

  CAROL: Yes. I think they should just let them fly free,and not try to sell them to foreigners. It is a kind of destruction4 of nature.

  JOHN: Well, I agree with you.I'd rather think that the butterflies are flying around in the mountains.I just wonder if they really catch so many that it affects the butterfly population.

  CAROL: Who knows? Hey, I like these jade5 bears here.

  JOHN: How much are they?

  CAROL: This one is 2300 dollars.Maybe I should buy it for my mother. What do you think?

  JOHN: If you want. Didn't you buy her a small vase already?

  CAROL: Yes, but she would like this a lot. She likes to collect little things like this.

  JOHN: Alright. Buy it then.I won't buy anything. Well, maybe I'll buy some Cognac.

  CAROL: Maybe I could buy some Cognac for my brother. He always drinks it.

  JOHN: Let's go ask about it.

  卡羅:我從來不了解為什么這些店有這么多種類的酒。

  約翰:什么意思?因為買免稅的酒便宜很多。

  卡羅:為什么?為何大家不喜歡買免稅的襯衫或鞋子呢?我就是不懂為何總是酒類。

  約翰:因為大部分的國家酒類含稅比較高。

  卡羅:你是指酒比其它物品含稅更高嗎?

  約翰:是啊,當然。你不知道嗎?

  卡羅:我不知道。稅有多高呢?

  約翰:每個國家都不一樣,但是因為酒類含稅較高,所以買免稅酒很劃得來。

  卡羅:為什么政府要扣酒類的稅如此重呢?

  約翰:酒類被視為是奢侈品。而且不是很健康的東西。所以如果大家要采購的話,政府認為有權扣稅。

  卡羅:這也是很多人在這買香煙的原因,對不對?

  約翰:當然,香煙的稅也很重。

  卡羅:現(xiàn)在我懂了,但是我又不抽煙或喝酒。那我應該在這買什么好呢?

  約翰:你可以買這些不錯的蝴蝶標本。

  卡羅:不,很抱歉。我不想要擁有盒裝的蝴蝶標本。有點惡心耶。

  約翰:不會吧?你替蝴蝶感到難過嗎?

  卡羅:是的,我認為應該讓他們自由地飛翔,而不是試著賣給外國人,這樣有點破壞自然。

  約翰:對,我同意你的說法。我寧愿這些蝴蝶在山林里飛舞著,我只是想知道他們捕捉這么多是否會影響蝴蝶的數(shù)目。

  卡羅:誰知道?嘿,我比較喜歡這些玉熊。

  約翰:這些多少錢?

  卡羅:這個是兩千三百美元。也許我應該買給我媽,你覺得呢?

  約翰:想買就買吧,你不是已經(jīng)買給她一個小花瓶了?

  卡羅:是啊,但是她會很喜歡這個,她喜歡收集像這樣的小東西。

  約翰:好啊,那就買吧。我什么也不買,也許我會買一些白蘭地酒。

  卡羅:也許我可以買一些白蘭地酒給我哥,他老是喝那個。

  約翰:我們?nèi)枂柊?

  關于旅游英語口語2

  拉斯維加斯

  KAREN: I'm not comfortable1 about this, Sandy.I don't understand most of these games.

  SANDY: That's okay2. I can explain3 a little.

  KAREN: I don't want to lose4 all my money.

  SANDY: Don't worry. You can't lose all your money.because you won't gamble5 all your money.

  KAREN: I guess you're right.

  SANDY: Of course6 I'm right. I already7 told you the rule for Las Vegas. Remember?

  KAREN: Yes, I remember.You must decide8 how much money you will gamble before you start to play.

  SANDY: That's right. That's the best way to have control9 over yourself10.You say to yourself. "Tonight I will gamble fifty dollars. Only fifty dollars. No more."If you follow the rule, you can't lose more than fifty dollars.

  KAREN: I know it's true11, Sandy. But still some people lose control.They start to gamble, and they can't stop.

  SANDY: But I won't let you do that. I will watch you.

  KAREN: Okay.

  SANDY: So how much do you want to gamble?

  KAREN: Maybe 500 dollars.

  SANDY: 500 dollars! That's too much!You just said12 you are afraid to lose your money.If you're afraid, why do you want to gamble 500 dollars?

  KAREN: I don't want people to think I'm stingy.

  SANDY: That is a bad attitude13 to have, Karen!If you think that way, Las Vegas will be really dangerous for you.

  KAREN: So how much should I gamble?

  SANDY: Why not fifty or one-hundred dollars?

  KAREN: Okay. One-hundred then. Do you think I will lose it?

  SANDY: I don't know. You have to be smart, but you have to be lucky15 too.Some games are allluck14. With some, you need to be smart.

  KAREN: I want games that are all luck.

  SANDY: I knew you would16 say that! Then you should play the slot17 machines18.

  KAREN: Slot machines? No, I don't want that! That's too boring19.I want a game with cards ordice20.

  SANDY: So what do you want to play then?

  KAREN: Blackjack.We can play blackjack. And I will gamble one-hundred, or maybe two-hundred dollars.

  SANDY: Huh? You are breaking our rule already! And we didn't even21 start to play yet22!

  KAREN: Oh, don't be so strict23! We are in Las Vegas.

  SANDY: Yes, and if I stay with you, we will have to walk back home to New York.Because we will lose all our money and our plane tickets too!

  凱倫:我在這里很不自在,仙蒂。大部分的游戲我都不懂。

  仙蒂:沒關系,我會一點。

  凱倫:我不想輸光所有的錢。

  仙蒂:別擔心,你不會一文不剩的因為你不能把所有的錢都拿來賭。

  凱倫:你說得對。

  仙蒂:那當然。我告訴過你來拉斯維加斯的原則,記得嗎?

  凱倫:記得。在你開始玩之前,先決定要花多少錢來賭。

  仙蒂:沒錯,這是控制自己最好的方法。你告訴自己今天晚上我只賭 50 美元,就是 50 美元,不能超過。如果你遵守,就不會輸?shù)舫^ 50 美元。

  凱倫:沒錯。不過有些人還是不能控制。他們一開始賭博就停不下來了。

  仙蒂:我不會讓你這么做的,我會看著你。

  凱倫:好的。

  仙蒂:你要花多少錢賭博?

  凱倫:大概 500 美元。

  仙蒂:500 美元?太多了!你剛剛不是還說怕輸光嗎,那為什么要賭 500 美元?

  凱倫:我不想讓人覺得我很小氣。

  仙蒂:那是錯誤的心態(tài)。如果你那樣想,拉斯維加斯對你而言是極危險的。

  凱倫:那么我應該花多少錢呢?

  仙蒂:50 或 100 美元如何?

  凱倫:那么 100 美元好了,我會輸光嗎?

  仙蒂:我不知道。你必須用腦,還要靠點運氣。有些游戲是全靠運氣,有一些則必須用點大腦。

  凱倫:我想玩靠運氣的。

  仙蒂:我就知道你會這么說,那么你該玩玩吃角子老虎。

  凱倫:吃角子老虎?我不想玩那個,太無聊了。我想玩撲克牌或是骰子。

  仙蒂:那么你想玩什么游戲?

  凱倫:21 點。我們玩 21 點,玩?zhèn)€ 100 或 200 美元。

  仙蒂:什么?你開始破壞規(guī)則了,我們都還沒開始玩呢!

  凱倫:別太嚴格嘛,我們是在賭城耶。

  仙蒂:是啊!如果我和你在一起,我們就要走路回紐約了!因為我們會輸個精光,連機票也沒了。

  關于旅游英語口語3

  Front Desk: Royal Hotel, can I help you?

  Tom: Yes. I urgently need a room for tomorrow night, and do you have any vacancies?

  Front Desk: Yes, we have. What kind of room would you like?

  Tom: I'd like a suite with an ocean view, please.

  Front Desk: No problem, sir.

  Tom: What is the price of the suite?

  Front Desk: It is US$ 280 per night.

  Tom: It is a little high. I'm told that your hotel is offering discount now.

  Front Desk: Yes, but the offer ended yesterday. I'm sorry.

  Tom: Oh, I see. Then do you have anything less expensive?

  Front Desk: No, sir. So far it is the least expensive suite for tomorrow night.

  Tom: OK, I will take it. By the way, does the price include breakfast?

  Front Desk: Yes, it does. Now could I have your name, please?

  Tom: My name is Tom Zhang.

  Front Desk: Would you kindly spell it for me?

  Tom: That is T-O-M, Z-H-A-N-G.

  Front Desk: Thank you, I got it. And how long do you expect to stay?

  Tom: About three days.

  Front Desk: OK. Our check-in time is after 1:00pm. And see you tomorrow.

  Front Desk: Thank you. See you.

  前臺:皇家酒店,我能為您服務嗎?

  湯姆:我急需一個房間要明晚住,請問你們還有空房嗎?

  前臺:還有空房。您需要什么樣的房間?

  湯姆:我想要一個可以看到海景的套房。

  前臺:沒問題,先生。

  湯姆:價格如何?

  前臺:每晚280美元。

  湯姆:價格有點高。我聽說你們酒店正在打折。

  前臺:是的,但打折期昨天就結束了。很抱歉。

  湯姆:我明白了。那么你們是否還有其他便宜一點的套房?

  前臺:沒有了,先生。到目前為止,這是能為明晚提供的最便宜的套房。

  湯姆:那好吧,我就預定它了。順便問一下,房價是否包括早餐?

  前臺:是的,包括早餐?,F(xiàn)在我能請問您的尊姓大名了嗎?

  湯姆:我叫湯姆,張。

  前臺:您能拼讀一下嗎?

  湯姆:T-O-M,Z-H-A-N-G。

  前臺:謝謝,我記下了。另外您預計在此停留多久?

  湯姆:大約三天。

  前臺:好的。我們的登記時間是在下午一點鐘之后。明天見。

  湯姆:謝謝。明天見。

  
看了“關于旅游英語口語”的人還看了:

1.國外旅行經(jīng)常需要用到的英語口語

2.常用旅游英語口語

3.旅游 常用英語口語句子

4.學習旅游英語口語

5.旅行英語口語大全

1946477