關(guān)于簡單的商務(wù)英語對話精選
關(guān)于簡單的商務(wù)英語對話精選
作為一門應(yīng)用學(xué)科,商務(wù)英語既要讓學(xué)生學(xué)習(xí)豐富的商務(wù)知識,又要學(xué)習(xí)商務(wù)方面的各種英語表達(dá),提高商務(wù)英語綜合水平。小編精心收集了關(guān)于簡單的商務(wù)英語對話,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
關(guān)于簡單的商務(wù)英語對話篇1
伊凡: So what are the provisional effectiveness reports findings?
臨時(shí)效果報(bào)告的調(diào)查結(jié)論是什么?
莉莉: The initial reactions to the marketing campaign have been somewhat varying.
對營銷活動(dòng)的最初反應(yīng)存在一定的差異性.
伊凡: How so?
為什么會這樣?
莉莉: Well, the 18-25 year old age group reacted well to the television advertisements, but the magazine advertisements didn`t really get as positive response.
嗯.18- 25歲這個(gè)年齡段對電視廣告反應(yīng)很好.而雜志廣告卻得不到同樣正面的回應(yīng).
伊凡: Maybe we should try using different magazines?
或許我們應(yīng)該試試使用不同的雜志?
莉莉: Not a bad suggestion. But do you think we should also change the content of the advertisements as well?
不錯(cuò)的建議.但是你認(rèn)為我們也應(yīng)該改變廣告的內(nèi)容嗎?
伊凡: That would be costly, as well as risky. What about the billboard advertisements?
那樣既貴又危險(xiǎn).招牌廣告怎么樣?
莉莉: The billboard advertisements got the best reactions. They are eye catching as well as original enough to make a good impression on the target age group.
招牌廣告有最好的反應(yīng).他們即招眼又新穎別致能給目標(biāo)年齡段留下好印象.
伊凡: So we should expand the billboard advertisements to more areas then?
所以我們應(yīng)該把招牌廣告擴(kuò)大到更多的地方嗎?
莉莉: Yes, I think that would be a wise decision.
是的.我認(rèn)為那將是明智的決定.
關(guān)于簡單的商務(wù)英語對話篇2
哈里: Now we`ve decided to go global, what form of entry should we use to get into the US market?
現(xiàn)在我們已經(jīng)決定走全球化路線.我們應(yīng)該采取什么形式進(jìn)入美國市場?
尼克: Well, as you saw in my strategy plan, I think that a joint venture would be the best choice. What do you think?
嗯.正如你在我的策略計(jì)劃上看到的.我認(rèn)為搞合資企業(yè)將是最好的選擇. 你認(rèn)為呢?
哈里: I think for our type of consumer products a joint venture is not suitable because we don`t necessarily need a local partner.
我認(rèn)為合資企業(yè)不適合我們這種類型的消費(fèi)產(chǎn)品.因?yàn)槲覀儾恍枰晃槐镜睾匣锶?
尼克: But their local market knowledge could be invaluable.
但是他們關(guān)于本地市場的知識可能會大有價(jià)值.
哈里: But there are easier ways to gain that local knowledge.
但是有更容易的方法獲得那些本地知識.
尼克: So what is your suggestion then?
那么你的建議是什么?
哈里: I think we should acquire the services of a distribution agent as well as a business consultant. These are relatively inexpensive ways to gain local knowledge.
我認(rèn)為我們應(yīng)該請一位經(jīng)銷代理人和一名業(yè)務(wù)顧問.這是獲得本地知識的相對廉價(jià)的方法.
尼克: But what about the marketing and sales aspects of the entry?
但是營銷和銷售方面怎么辦?
哈里: We can establish a small office there that can organize marketing and sales campaigns through outside marketing agencies.
我們可以在那邊設(shè)一個(gè)辦事處.它可以通過外面的營銷代理公司組織營銷和銷售活動(dòng).
尼克: Ok, but I think we should compile a full strategy guide before we do anything else.
好的.但是我認(rèn)為我們在做任何事情之前.應(yīng)該先編制一本完整的策略指南.
關(guān)于簡單的商務(wù)英語對話篇3
瑪莉: So if our product is aimed at 25-45-year old car owners, why do we want to use magazine advertisements?
如果我們的產(chǎn)品是針對25-45歲這個(gè)年齡段的汽車擁有者.那我們?yōu)槭裁催€要用雜志廣告?
薩姆: Because car owners also often buy car related magazines.
因?yàn)槠嚀碛姓咭矔?jīng)常買些與汽車相關(guān)的雜志.
瑪莉: But what is the cost effectiveness of using magazine advertisements vs. using radio advertisements?
但是使用雜志廣告和使用廣播廣告的成本效益比如何?
薩姆: Well, our marketing department seems a mix of the two would be best.
嗯.營銷部認(rèn)為將這兩者結(jié)合起來是最好的.
瑪莉: But our budget isn`t big enough to cover two forms of media, we need to choose one and focus all our effort on making it work.
但是我們的預(yù)算不多.不足以覆蓋兩種媒介形式.我們必須選擇其中 之一.然后集中精力讓其產(chǎn)生效益.
薩姆: But that`s the riskiest approach, if that one ad fails, then the whole campaign fails, but if two are used, it`s more likely to achieve our sales target.
但這是最危險(xiǎn)的辦法.一旦這種廣告失敗.整個(gè)活動(dòng)也就毀了.但是如果運(yùn)用兩種形式.有更大的可能性達(dá)到我們的銷售目標(biāo).
瑪莉: Out of the question, two is too expensive. It`s one or the other.
不可能.兩種太貴了.要么這一種要么另一種.
薩姆: Ok, if that`s the end decision I guess we`ll just have to work hard on getting the appropriate radio ad.
好的.如果這是最終決定的話.我想我們只能努力爭取制作合適的廣播 廣告.
瑪莉: Yes, I want to hear some ideas about what sort of spin we should put on this new ad. by next Monday.
是的.下周一之前我希望聽到關(guān)于新廣告的修改意見.
薩姆: Ok, I`ll get right on it.
好的.我立即去執(zhí)行.
看了“關(guān)于簡單的商務(wù)英語對話”的人還看了: