英語對話練習(xí)
英語對話練習(xí)
初中英語對話教學(xué)是整個初中英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生口頭交際能力的一個必不可少的組成部分,而培養(yǎng)學(xué)生的口頭交際能力是初中英語的主要目的之一。小編精心收集了英語對話練習(xí),供大家欣賞學(xué)習(xí)!
英語對話練習(xí)1
Todd: So, Selvam, you said you like cricket very much.
Selvam, 你說你非常喜歡板球。
Selvam: Yes, sure.
對呀。
Todd:and who is the best player in the world? Cricket player?
那誰是世界上最棒的板球運動員呢?
Selvam: According to my view, Mr. Sachin Tendulkar is the best player.
要我說,是Tendulkar Sachin先生。
Todd: Oh, and he's from India?
哦,他來自印度嗎?
Selvam: Yeah, he's from India.
對,他來自印度。
Todd: OK, is he from the south of India or?
好的,那他是來自南印度還是?
Selvam: He's north India.
北印度。
Todd: He's from north India. And he's a very good batter?
他來自北印度。那他一定是個非常棒的擊球手了?
Selvam: Yeah, batsman.
對,擊球手。
Todd: Batsman
擊球手?
Selvam: Batsman.
恩擊球手。
Todd: OK, so in cricket how many times do you bat in one day?
好的,那在板球運動中一天要擊多少次球?
Selvam: How many times you bat?
擊多少次球?
Todd: How many times do you get to try to hit the ball?
就是你要試著去擊球多少次?
Selvam: Until you are out you can bat. Until you are out you can bat.
直到你出局了才可以擊球。直到你出局了才可以擊球。
Todd: Oh, really but you only get one time. Like in baseball you bat and another person bats
哦是嘛,但你只有一次機會。像棒球那樣,你將球發(fā)給另一個人,然后那人再擊嗎?
Selvam: No, it's not like that. Until you get out you can play.
不,不是那樣的。直到你出線了才可以擊球。
Todd: Oh, really,
哦是嘛?
Selvam: Yeah.
對!
Todd: Oh, OK
哦,我知道了。
Selvam: It's like that.
就是那樣的。
Todd: Wow and do you play cricket with your friends?
哇你都是跟你的朋友玩板球嗎?
Selvam: Yes, yes, I used to play cricket with my friends.
恩是的,我過去常跟朋友玩。
Todd: You said this guys name, what's it, I'm sorry?
你剛剛說的那個人叫什么名字著?不好意思我忘記了。。
Selvam: Sachin Tendulkar.
Sachin Tendulkar.
Todd: Wow! I don't know him. See I like baseball. Do you know who Barry Bonds is?
哇,我不知道他。我是比較喜歡棒球的。你知道Barry Bonds?
Selvam: Yeah, sorry, I don't know anything about baseball.
不好意思,不知道,我對棒球無從了解。
Todd: Well, that's OK. You teach me about cricket and I'll teach you about baseball.
好吧。你剛給我講了板球運動,那換我來給你講講棒球吧。
英語對話練習(xí)2
Todd: Hey, Mark I saw that you're reading a bookout there.
嘿,Mark,我看你在那邊正在讀一本書。
Mark: Yeah, that's right.
對呀。
Todd: So, do you read a lot?
那你讀了很多書嗎?
Mark: Yeah, I read a lot. In fact I don't have a television.
是的,讀了很多。事實上是因為我沒有電視。
Todd: Ah, you're the man.
啊,你就是這樣一個人。
Mark: Seriously, I only read.
說真的,我只能看書。
Todd: Wow, how many books do you get through a week?
哇,那你一周能看多少本書?
Mark: A week! Ah, at least one a week, because I work all the time.
一周!啊,一周至少一本,因為我一直都在工作。
Todd: Oh, that's pretty good.
哦,那相當(dāng)不錯了。
Mark: Yeah, but I enjoy reading because television doesn't give you imagination, yeah I preferreading.
是,但我喜歡閱讀是因為電視無法滿足我想象的欲望,所以說我更喜歡閱讀。
Todd: Yeah, I hear you. It rots your mind, I think. Ah, also, what kind of books you like toread? What kind of genres?
恩我明白了。我想閱讀可以蠶食你的大腦。那么你喜歡看哪種書呢?哪一類的?
Mark: Well, let's see, I've got a lot of nonfiction, a lot of comedy.
恩我想想,我看過很多非小說還有很多的喜劇片。
Todd: Cool, so actually, when you read, like where do you normally read?
太棒了,那你通常會喜歡在什么地方閱讀呢?
Mark: Where do I normally read? On the trains, actually. I'm always reading on the trains. Iread because I'm always traveling to work. A lot of pleasure.
在什么地方閱讀?在火車上吧。我總是在火車上看書。因為我總是坐車去工作,看書會帶來樂趣。
And it's funny because I meet people on the trains when I'm reading, they look over at mybook.
而且真的很有意思,因為在我看書的時候,周圍的人也會湊過來看。
Todd: That's cool. I love to read on the trains.
那種感覺很棒。我很喜歡在火車上看書。
英語對話練習(xí)3
Todd: OK, Hello!
你好!
Christian: Hello!
你好!
Todd: What's your name?
你叫什么名字?
Christian: I'm Christian.
我叫Christian.
Todd: Hey, Christian. And now Christian, where are you from?
嘿,Christian. 你來自哪里?
Christian: I'm from Norway.
我來自挪威。
Todd: Norway!
挪威?
Christian: Yeah!
對呀!
Todd: Wow, what city in Norway?
哇,挪威的哪個城市?
Christian: It's called Proshkura.
Proshkura.
Todd: Porshkura.
Proshkura?
Christian: Yes, it's close to the capital city, Oslo. About 150 kilometers south of Oslo.
對呀,它離挪威首都奧斯陸很近。奧斯陸以南大概150公里。
Todd: How many people live in this city?
這所城市有多少居民?
Christian: In my city, 35,000 people.
在我住的城市里有三萬五千人。
Todd: Oh, really. (Yeah) Oh, wow. That's pretty small.
哦,是嘛!哇,那相當(dāng)小啊。
Christian: Pretty small. The biggest city in Norway is Oslo and it has 500,000 people.
確實很小。挪威最大的城市是奧斯陸,那有五十萬人。
Todd: That's the biggest!
那是最大的?
Christian: That's the biggest. In total, we have 4 and half million people in Norway.
對,那是最大的!總共算下來,挪威有四百五十多萬人。
Todd: That must be nice being from a small country, I mean big in land but small in people.
來自一個小國家一定很不錯,我的意思是土地很廣但人卻很少的國家。
Christian: It's nice. It's not as crowded as Tokyo to put it that way.
是不錯。這樣說來,它應(yīng)該沒有東京人口多。
Todd: Yeah, so Tokyo's what, three times the people.
對,東京人口差不多是挪威的三倍。
Christian: Three times the population of the country, yeah.
對,是這個國家人口的三倍。
Todd: Wow. That's crazy. So what's the best thing about Norway?
哇!那太令人難以置信了。挪威最好的是什么?
Christian: The best thing about Norway, the clean air, the blond girls, and the mountains.
挪威最好的一點是有著清新空氣,金發(fā)女孩還有壯麗山河。
Todd: Do you go in the mountains a lot? Do you mountain climb or hike?
你經(jīng)常去山上嗎?你是爬山還是遠足?
Christian: I ski. I ski as often as I can. Probably once a year I go, try to go skiing when I home,and it's great, I enjoy it, I've been doing it all my life so, yeah.
我滑雪。我只要有時間就會去滑雪。我在家的時候,也許一年會去一次。真的很好,我非常喜歡滑雪,我會一直堅持下去。
Todd: So this is downhill skiing.
那么這就是滑降滑雪?
Christian: Downhill skiing, yeah.
對,滑降滑雪。
Todd: Do you ever do cross-country skiing?
你玩過越野滑雪嗎?
Christian: Sometimes, I used to do a lot of cross-country skiing when I was younger, but as Igot older, it was more downhill skiing. It's a bit easier. Less physical.
偶爾會的,小的時候經(jīng)常玩,但我長大后玩的更多的就是滑降滑雪了。這個容易一些,而且不用耗太多的體力。
Todd: OK, thanks Christian.
好的,謝謝你,Christian.
看了“英語對話練習(xí)”的人還看了:
4.簡單英文情景對話