六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 生活英語 > 英語情景對話 > 英語生活的對話

英語生活的對話

時間: 詩盈1200 分享

英語生活的對話

  人生路上有風(fēng)有雨,到處是荊棘叢生,只有我們?nèi)^斗,去拼搏,就一定會有鮮花和掌聲在等待著我們,同學(xué)們一定要好好學(xué)習(xí)英語口語哦。

  菜鳥和大蝦

  1.“菜鳥”和“大蝦”

  菜鳥,用來比喻網(wǎng)絡(luò)新手,英文中的對應(yīng)詞是newbie;

  大蝦,在英文中的對應(yīng)詞是 knowbie,表示aknowledgeable and experienced Internet user.值得一提的是這兩組詞在各自語言中都有比較一致的相關(guān)性,中文中的“菜鳥”和“大蝦”戲謔成分較重,適合以文字體現(xiàn),口語中廣泛流傳的可能性不大,而英文中的“newbie”和“knowbie”音節(jié)少,口語中發(fā)音簡單易懂,拼寫起來形象易記,含義上可以擴(kuò)展到互聯(lián)網(wǎng)外的其他場合,具備廣泛的群眾基礎(chǔ),已經(jīng)出現(xiàn)在各大正式媒體中了。

  2.“灌水”和“潛水”

  論壇是網(wǎng)絡(luò)交際的重要載體,在這里創(chuàng)造出來的網(wǎng)絡(luò)用語自然最多,最常見的非“灌水”和“潛水”莫屬。

  中文里的“灌水”一詞形象生動,一些人為了獲得積分在論壇里反復(fù)留言,在回別人帖子的時候沒有做出交際性的評論,只是簡單的表示“同意”、“支持”,內(nèi)容與主題無關(guān),這種現(xiàn)象在英語中叫 bump,它在論壇里是“頂”的意思:To bump a thread on an internet forum is to post a reply in order to raise thethread’s profile by returning it to the top of the list of active threads.這種“灌水”往往被認(rèn)為是一種垃圾留言(spam),被很多論壇禁止。

  “潛水”指在論壇、聊天室等只瀏覽不發(fā)言的行為,這樣的人好似“潛水員”,永遠(yuǎn)不浮出水面。“潛水”在英語中的對應(yīng)詞是lurk:

  Lurking is an activity performed on Internet Forums or Chat rooms that involves wandering thewebsite, reading posts and never actually posting anything. 長期“潛水”會導(dǎo)致論壇人氣不足,這樣的member最終會被管理員取消成員資格,但在剛剛加入某一論壇時為了了解論壇的風(fēng)格和討論的主題短時間的“潛水 ”是被接受和鼓勵的。

  其余的一些論壇常用語如下:

  帖子:post 和 thread 都可以表示論壇里的“帖子”,往往可以互換使用。

  投票:poll

  引用:quote

  帖子置頂:sticky

  頭像:avatar

  簽名:signature

  斑竹(論壇里的版主):moderator

  表情:smiley

  floating ad 漂浮廣告

  pop-up ad 登陸某網(wǎng)頁自動彈出的廣告,現(xiàn)在又出現(xiàn)了一種新型的彈出廣告,在進(jìn)入網(wǎng)頁時不顯示,當(dāng)關(guān)閉該網(wǎng)頁時才彈出廣告,這在英語中也有一個詞叫pop-under ad

  Outernet 泛指互聯(lián)網(wǎng)以外的傳統(tǒng)媒體,如雜志、報紙、書籍、電視、電影等

  過于卿卿我我

  1. A: Why are you so hyper?

  B: I think it's because I ate a lot of candy thismorning. Sugar makes me hyper。

  A: 你怎么這么亢奮?

  B: 可能是因為我今天早上吃糖吃多了,糖能讓人亢奮。

  adj. 亢奮的;高度緊張的;高度緊張的相近的詞:high-strung

  n. 宣傳人員publicist

  2. Wow, nice kicks!

  哇哦,好靚的鞋!

  n. 踢球;腿法;沖擊力(kick的復(fù)數(shù))

  [復(fù)數(shù)][俚語]鞋子;

  3. I did it just for kicks。

  我只是為了好玩才做那件事的。

  for kicks

  [俚語]為取樂(或追求刺激)

  4. Why are you so laid back? The exam is in 30 minutes!

  你怎么還是這么閑散?考試30分鐘之后就要開始了!

  laid back:閑散的,心平氣和的

  I like your attitude. Very laid back.

  我欣賞你的看法,很看得開。

  5. I hate all of that touchy-feely stuff!

  我討厭在別人面前過分表露情感。

  adj. 過于情感化的;過于卿卿我我的

  6. Kate Perry portrayed a dorky girl in her music video for the song 'Last FridayNight.'

  凱蒂•佩里在她的單曲《上周五》MV中扮演一位呆呆傻傻的女孩。

  dorky ['dɔ:ki]

  adj.[俚語]愚蠢的,笨拙的;過時的,不時髦的[亦作dookish

  7. I can't hang out with Brian anymore, he's become the jack of all tirades, nothingbut negativity, a real bummer。

  我不想再跟布萊恩交往下去了,他一天到晚就知道抱怨,真是個掃興的人。

  the jack of all tirades:不停的抱怨的人jack:口語當(dāng)中通常表示普通人;男子;家伙

  Bummer:令人不愉快的事或人


英語生活的對話相關(guān)文章:

1.關(guān)于日常生活英語對話大全

2.日常生活的英語對話

3.日常生活實用英語情景對話

4.常用實用英語情景對話:Lunch Meeting 午餐會

5.英語情景對話

4024119