關(guān)于講話的英語(yǔ)情景口語(yǔ)對(duì)話
學(xué)習(xí)英語(yǔ)是一件非常重要的事情,下面就由小編今天給大家?guī)?lái)的是英語(yǔ)的情景口語(yǔ)對(duì)話,大家有時(shí)間一定要看看哦,希望大家喜歡
情景對(duì)話
No.1 A big mouth 多嘴的人;自吹自擂的人;嘴不嚴(yán)的人
You know, you've got a big mouth.
嘿,你太多嘴了。
To call him a big mouth is to say that he talks a lot.
說(shuō)他是個(gè)大嘴巴是表示他話講太多了。
No.2 Motor mouth 說(shuō)話沒(méi)完沒(méi)了;沒(méi)完沒(méi)了的說(shuō)話;滔滔不絕
Motor就是發(fā)動(dòng)機(jī)?,F(xiàn)在,你可以猜到什么是motor mouth了。Motor mouth就是那種滔滔不絕,除了喘氣之外,說(shuō)話沒(méi)完的人。這種人的嘴巴就像一部機(jī)器,或汽車(chē)一樣,發(fā)動(dòng)了以后就好象停不下來(lái)了。不過(guò),雖然這樣的人有時(shí)會(huì)使得親戚朋友感到難受,但是,除了這個(gè)不太好的習(xí)慣以外,他們也可能是很好相處的人。下面這個(gè)例子就是在說(shuō)一個(gè)說(shuō)話沒(méi)完的人。
Dick is a nice guy. But he's such a motor mouth that people avoid talking to him. He just can't stop talking, and nobody else has a chance to get a word in the conversation.
迪克是一個(gè)很好的人。但是,他一說(shuō)話就沒(méi)個(gè)完,人們都怕跟他說(shuō)話。他說(shuō)話的時(shí)候就是停不下來(lái),在談話的過(guò)程中,沒(méi)有任何人插得進(jìn)嘴。
The Rosens' friend David is a real motor mouth. I never go to any event when he's invited. He talks on forever, jumping from topic to topic like he knows everything. But for some reason the Rosens seem to like him.
這句話的意思是:羅森家的朋友戴維德真是一個(gè)說(shuō)話沒(méi)完的人。不管什么活動(dòng),只要他們請(qǐng)戴維德,我絕不參加。他每次都說(shuō)個(gè)沒(méi)完,從一個(gè)主題跳到另一個(gè)主題,好像他什么都知道。不過(guò),羅森夫婦不知為什么似乎很喜歡他。
No.3 Foot in mouth disease 出言不當(dāng)
Foot就是一只腳,disease就是病。Foot in mouth disease從字面上來(lái)解釋?zhuān)囊馑季褪?,把腳放在嘴巴里的病。當(dāng)一個(gè)小娃娃把自己的小腳放到嘴巴里去的時(shí)候,人們會(huì)覺(jué)得很好玩。但是,要是一個(gè)大人想這么做的話,他就會(huì)顯得很傻,很愚蠢,就像你意識(shí)到自己說(shuō)錯(cuò)了話一樣。下面是一個(gè)典型的出言不當(dāng)?shù)睦印?/p>
Well, Pete did it again! He asked Mister Jones what his wife was doing these days. I guess he'd forgotten Missus Jones died last fall. Poor Pete: I have never seen a worse case of foot in mouth disease.
得!比德又犯了同樣的毛病 。他問(wèn)瓊斯先生他的太太最近在干什么。我想他把瓊斯太太去年秋天去世的事給忘了。可伶的比德。我從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)比這樣出語(yǔ)不當(dāng)更嚴(yán)重的了。"
從某種程度上來(lái)說(shuō),每個(gè)人都有說(shuō)錯(cuò)話的可能。下面我們要舉的例子也很有趣。一個(gè)丈夫由于對(duì)妻子不忠誠(chéng)而鬧得家庭不和,他正在設(shè)法彌補(bǔ)跟妻子的關(guān)系。下面是他們的一個(gè)朋友在跟自己的太太說(shuō)話:
David is trying very hard to make up with his wife. But his sister said at the party last night that she would never live under the same roof with her husband if he had an affair like David. She has a real case of foot in mouth disease!
戴維德正在努力和他太太彌補(bǔ)關(guān)系。但是,他的妹妹昨晚在聚會(huì)上說(shuō),要是她的丈夫像戴維德那樣有外遇的話,她是絕對(duì)不會(huì)再跟她的丈夫住在一起的。她真是有毛病,說(shuō)話說(shuō)得那么不恰當(dāng)。
No.4 mouthy child 多嘴的孩子
For example, if a child says things she should not say to her parents, she might be described as a mouthy child.
例如,如果一個(gè)孩子說(shuō)她不應(yīng)該說(shuō)的事情告訴她的父母,她可能被視為一個(gè)多嘴的孩子。
No.5 mouth off 粗魯?shù)卣f(shuō);頂嘴;胡說(shuō);自吹自擂;傲慢無(wú)禮
His earnings are probably not that high. He's always shooting his mouth off.
他的收入可能沒(méi)那么高,他一向喜歡吹牛。
You should have heard her mouth off to the teacher.
你該聽(tīng)聽(tīng)她是怎么和老師頂嘴的。
Don't mouth off at me young man! Where are your manners?
年輕人別頂嘴!你的禮貌哪里去了?
They happened to have the soldier shooting his mouth off about the camp's defence system.
他們碰巧聽(tīng)見(jiàn)這個(gè)士兵隨便亂說(shuō)泄露軍營(yíng)防衛(wèi)系統(tǒng)的秘密。
One day, he walks with a cane went to the street, suddenly saw a lame man came and mouth off some phrases.
一天,他拄著拐杖走到街上,突然見(jiàn)一個(gè)跛足道人走過(guò)來(lái),嘴里叨念著一些詞。
No.6 live from hand to mouth 勉強(qiáng)糊口度日
When I had no job last winter, I had to live from hand to mouth.
去年冬天沒(méi)找到工作,我不得不過(guò)著勉強(qiáng)糊口的生活。
For him, let him work as long as those who live from hand to mouth, he will be satisfied.
對(duì)于他來(lái)說(shuō),只要有份工作讓他糊口他也就心滿(mǎn)意足了。
We live from hand to mouth because my father is an accountant with a low salary.
我們過(guò)著僅能糊口的生活,因?yàn)槲腋赣H只是個(gè)薪水很低的會(huì)計(jì)員。
關(guān)于講話的英語(yǔ)情景口語(yǔ)對(duì)話相關(guān)文章:
2.英語(yǔ)口語(yǔ)場(chǎng)景經(jīng)典對(duì)話