英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)對(duì)話
想練習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ),那么英語(yǔ)情景對(duì)話就是你最好的練習(xí)材料,下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)對(duì)話,歡迎大家學(xué)習(xí)!
英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)對(duì)話1
George: Where are you working these days?
喬治:你最近在哪里工作?
Crystal: I'm working at the restaurant around the station.
克里斯托爾:我現(xiàn)在在地鐵站附近的一家餐廳工作。
George: What's it like working in a restaurant?
喬治:在餐廳工作怎么樣?
Crystal: Well, it's ... busy times are busy, but boring sometimes. It's just usual work: washingdishes, serving and then that it's pretty much. Not a big deal job. I really like it, but at thesame time I'm looking for more. I think I should look for a desk job or something.
克里斯托爾:忙的時(shí)候非常忙,不過(guò)也有無(wú)聊的時(shí)候。我做的就是普通的工作:洗碗,上菜,基本上就是這種工作。不是什么重要的工作。我很喜歡這份工作,不過(guò)我也在找其他的工作機(jī)會(huì)。我想我應(yīng)該找辦公室工作。
George: Oh, a desk job!
喬治:哦,辦公室工作!
Crystal: What about you?
克里斯托爾:你呢?
George: I don't know. Maybe I could work at a ... maybe a clothing store.
喬治:我也不清楚。我可能會(huì)在服裝店工作。
Crystal: Oh, really!
克里斯托爾:哦,真的嗎?
George: I do enjoy fashion, and I need to update my wardrobe, so a little discount would benice.
喬治:我非常喜歡時(shí)尚,而且我要升級(jí)我的衣櫥,所以要是有折扣就好了。
Crystal: I hear that there's a opening at Bloomingdale's.
克里斯托爾:我聽說(shuō)布魯明戴爾百貨店有空缺。
George: Oh, awesome!
喬治:哦,太棒了!
Crystal: You should give it a try.
克里斯托爾:你應(yīng)該試試。
George: Maybe. But then again I'm not a very ... I'm not really a people person, though.
喬治:也許吧。不過(guò)我并不是一個(gè)擅長(zhǎng)交際的人。
Crystal: A people person! What do you mean?
克里斯托爾:擅長(zhǎng)交際!你是什么意思?
George: I can't just go up to new people and start talking to them. It's a little difficult for me.
喬治:我不太會(huì)去和陌生人說(shuō)話。這對(duì)我來(lái)說(shuō)有點(diǎn)兒難。
Crystal: Well, on my point of view, I think that's a little ... sometimes I think that's sort of alittle annoying. One time like this lady at the market, she just started talking me, "Oh, thislooks good on you!" OK, I don't need that. You know.
克里斯托爾:在我看來(lái),我認(rèn)為這有些……這種做法有些煩人。有一次在市場(chǎng),一個(gè)女售貨員過(guò)來(lái)跟我說(shuō),“哦,你穿這個(gè)很漂亮!”我并不需要這種奉承。
George: Yes, they use some very strong mind tricks to get you to buy things.
喬治:對(duì),他們會(huì)用很強(qiáng)的心理把戲讓你買東西。
Crystal: Yeah. Well, you're good with mind tricks aren't you?
克里斯托爾:對(duì)。你很擅長(zhǎng)心理把戲,不是嗎?
George: I'm good at being played by mind tricks, but now good at doing mind tricks.
喬治:我擅長(zhǎng)被別人的心理把戲迷惑,但是不擅長(zhǎng)對(duì)別人用心理把戲。
Crystal: Aye! Well, I guess you still have nine months left.
克里斯托爾:啊!我想你還有九個(gè)月的時(shí)間。
George: Yeah.
喬治:對(duì)。
英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)對(duì)話2
George: Hey, hey, hey!
喬治:嘿,嘿,嘿!
Crystal: Hey, hey, hey! How's it going?
克里斯托爾:嘿,嘿,嘿!最近過(guò)得怎么樣?
George: Bad!
喬治:不好!
Crystal: Why? What's up?
克里斯托爾:為什么?怎么了?
George: I'm a little low on cash these days?
喬治:我這些天手頭有點(diǎn)兒緊。
Crystal: Really? What about getting a new job?
克里斯托爾:是嗎?找份新工作呢?
George: Well, Where? What's open?
喬治:嗯,哪兒有?哪里有工作機(jī)會(huì)?
Crystal: Well, I don't know. You're graduating soon, right?
克里斯托爾:嗯,我也不知道。你馬上就畢業(yè)了,是吧?
George: Well, there's still a good half-year before that?
喬治:還有大半年吧。
Crystal: Yeah, well, yeah, those half-years, you should spend it wisely. This is the best chanceto get a job.
克里斯托爾:這半年時(shí)間,你應(yīng)該明智地花錢。這是找工作的最好機(jī)會(huì)。
George: What do you mean?
喬治:你是什么意思?
Crystal: Well, I don't know, like, I think this is your last chance to get a job before yougraduate. Or what do you plan on after graduating? Just hanging around? Playing games?
克里斯托爾:我也說(shuō)不清楚,我認(rèn)為這是你在畢業(yè)前找工作的最后機(jī)會(huì)。你畢業(yè)后有什么計(jì)劃嗎?就四處閑逛?玩游戲?
George: I don't know. I have no idea what to do after graduation. Do you have any plans?
喬治:我不知道。我還沒想好畢業(yè)后干什么。你有計(jì)劃嗎?
Crystal: Well, for me ... well, since the economy is going bad, like there is no opening at themoment, but I was thinking if I could be able to like find an internship in a different country ormaybe I could keep doing my part-time job at the moment just until things start gettingbetter. Well, I guess you still have nine months left.
克里斯托爾:我……現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)環(huán)境不太好,目前沒有工作空缺,不過(guò)我在想,在經(jīng)濟(jì)環(huán)境變好之前,我能在其他國(guó)家找到實(shí)習(xí)機(jī)會(huì),或者我能繼續(xù)做現(xiàn)在的兼職。我想你還有九個(gè)月的時(shí)間。
George: Yeah. It's a little depressing though thinking about graduation. Being thrown out intothe real world.
喬治:對(duì),不過(guò)一想到畢業(yè)就令人沮喪。要進(jìn)入現(xiàn)實(shí)世界了。
Crystal: All my friends who graduated, they're already regretting. They want to go back toschool.
克里斯托爾:我所有已經(jīng)畢業(yè)的朋友,現(xiàn)在都開始后悔了。他們想回到學(xué)校。
George: Oh, boy!
喬治:哦,天哪!
Crystal: Speaking of which, how about we go to grad school?
克里斯托爾:說(shuō)到這個(gè),我們念研究院怎么樣?
George: No!
喬治:不行!
Crystal: Why not?
克里斯托爾:為什么不行?
George: Grad School!
喬治:研究院!
Crystal: Why not?
克里斯托爾:為什么不行?
George: I don't know if I could deal with another four years of school.
喬治:我不確定我是否能再過(guò)四年學(xué)校生活。
Crystal: It's not four years. It's only two years, and plus, like, I mean, if you're gonna regret somuch like getting a job, like, and plus the economy is really bad for a job right now, I think it'sbest to lay low and just, you know maybe study a little bit more till the economy gets betterand then get a job then.
克里斯托爾:不是四年。研究生只上兩年,另外,如果你會(huì)后悔工作,而且現(xiàn)在的經(jīng)濟(jì)環(huán)境很難找工作,我認(rèn)為最好的方法是緩一緩,繼續(xù)學(xué)習(xí),等經(jīng)濟(jì)環(huán)境好些以后再找工作。
George: Well, if I could get some sort of full scholarship, perhaps I would be more inclined todo it, but ...
喬治:如果我能拿到全額獎(jiǎng)學(xué)金,我可能會(huì)想繼續(xù)學(xué)習(xí),可是……
Crystal: Yeah, yeah. It's not bad.
克里斯托爾:對(duì),對(duì),還不錯(cuò)。
George: I don't think I could get a scholarship with my horrible G.P.A.?
喬治:可是我的平均成績(jī)太差了,我想我拿不到獎(jiǎng)學(xué)金。
Crystal: Same here!
克里斯托爾:我也是!
George: Hmm! Grad school!
喬治:嗯!研究院!
英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)對(duì)話相關(guān)文章: