求職面試時你需要留心的14件事(2)
或許你喜歡人人都穿西裝的正式場合,或者你喜歡穿著隨意的非正式場合。觀察這里員工的穿著,然后決定你每天穿成這樣來上班是否會覺得舒服。
12. What is the physical layout of the office?
12. 辦公室的布局怎么樣?
This can also be critical for a lot of people, so take the time to check out whether there’s an open door policy, or an open office concept. Again, some people hate open offices, others love them, so it’s about what is right for you. Maybe the office is a cube farm. How do you perform in that type of setting? These are things to take note of when you go in for your interview.
這對許多人來說同樣重要,因此,花點時間去了解清楚是否有開門政策,或者開放式辦公的概念。有人喜歡這種開放式辦公,有些人討厭,因此,又要決定你適合什么?;蛟S這間辦公室是一個立體式隔間布局。你在這種布局下感覺如何?這些都是你參加面試時需要注意的事情。
13. How do managers interact with employees?
13. 管理者如何和員工互動?
Although it can be hard to determine sometimes, if you have the opportunity, try to get a sense of how supervisors and managers interact with employees. This can be very telling as to the kind of environment. It can send subtle clues as to how hierarchical the work environment is or how oppressive it may feel.
雖然有時候很難判定,如果你有機會,不妨去了解一下主管和管理者們是如何與員工互動。它能夠很好地說明那種工作氛圍。在那種工作環(huán)境下等級森嚴的程度或者壓制程度方面,它都能夠傳遞出微妙的線索。
14. Is everyone busy?
14. 是每一個人都很忙嗎?
Don’t draw conclusions based on how busy one or two individuals look. Instead, take note of the overall picture. In general, do the employees seem to have a lot of down time? Or are they engaged in work? Do they look too busy, with stacks of papers piled on their desks? If it appears that nobody is working, that may be an indication that business is slow. If everyone looks exhausted and overworked, this could mean the company is understaffed.
不要只是根據(jù)單獨的一個或者兩個人的繁忙程度就輕易得出結(jié)論。相反,要注意整體情況。通常情況下,員工是否看上去會有很多的空閑時間嗎?或者他們都在忙于工作嗎?他們看上去是否太忙,辦公桌上是否堆著成堆文件?如果沒人在工作,那或許只能說明生意冷清。如果所有人看上去都筋疲力盡和勞累過度,這意味著該公司人手不足。