商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)障礙
怎樣學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ):商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)中在語(yǔ)言基礎(chǔ)、商務(wù)文化知識(shí)、心理狀態(tài)方面都存在障礙,影響學(xué)習(xí)效率。通過(guò)對(duì)障礙的分析,找到原因,針對(duì)不同方面采取相對(duì)策略,從而達(dá)到真正有效提高商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)水平的目的。
一.商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)重要性
中國(guó)加入世界貿(mào)易組織和申奧成功后, 全球經(jīng)濟(jì)一體化步伐加快,越來(lái)越多的外企進(jìn)入中國(guó),中國(guó)與其他國(guó)家的貿(mào)易往來(lái)也日益頻繁,無(wú)論是本國(guó)企業(yè)還是涌入中國(guó)的跨國(guó)公司都急需一大批既懂商務(wù)知識(shí)又會(huì)英語(yǔ)技能的商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)人才。商務(wù)英語(yǔ)的口語(yǔ)化是商務(wù)英語(yǔ)最具有實(shí)踐性的一個(gè)特點(diǎn),它使學(xué)習(xí)者具有熟練的商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)運(yùn)用能力,增加了其進(jìn)入國(guó)際化企業(yè)工作的機(jī)會(huì)。大部分學(xué)生也看到了社會(huì)的發(fā)展趨勢(shì),特別是商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,希望提高自己的英語(yǔ)口語(yǔ)水平。但是,當(dāng)今學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)交際能力的現(xiàn)狀還是令人擔(dān)憂。怎樣提高學(xué)生的口語(yǔ)能力仍然是一個(gè)艱巨的具有挑戰(zhàn)性的任務(wù)。
二.商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)的障礙
1. 語(yǔ)言基礎(chǔ)障礙
(1)發(fā)音、語(yǔ)法掌握不準(zhǔn)確。由于單音層面上的音標(biāo)基礎(chǔ)沒(méi)打好或者來(lái)自母語(yǔ)方言的影響,導(dǎo)致學(xué)生在英語(yǔ)發(fā)音時(shí)出現(xiàn)一些障礙。比如,美語(yǔ)中兒化音的問(wèn)題, 長(zhǎng)短元音之間混淆和個(gè)別輔音之間混淆。在超音段層面上,節(jié)奏、停頓、重音、弱讀、語(yǔ)調(diào)、語(yǔ)氣、連讀、同化等往往被忽略,導(dǎo)致發(fā)音不能正確表達(dá)說(shuō)話人的感情意思。此外,句子不能是單詞的堆砌,特別要注意時(shí)態(tài)、人稱等易犯語(yǔ)法問(wèn)題。
(2)中西思維差異。不同文化背景、思維方式的人的表達(dá)方式是不同的。很多學(xué)生在口語(yǔ)交流時(shí),受漢語(yǔ)思維的影響,用漢語(yǔ)思考后翻譯成英語(yǔ),有時(shí)還會(huì)簡(jiǎn)單套用漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,說(shuō)出Chinglish(中式英語(yǔ))。結(jié)果雖然流利卻只有中國(guó)人能懂,外國(guó)人不知所云。在思維上,英美人士較注重定量分析、邏輯推理,而中國(guó)人較注重直覺(jué)與先驗(yàn)理性,善于以經(jīng)驗(yàn)為依據(jù)來(lái)分析、判斷和解決問(wèn)題。在交流時(shí)這樣的差異就容易引起誤解,如在西方國(guó)家,直言不諱、各抒己見(jiàn)受到普遍尊重,而大部分中國(guó)人則講究含蓄、委婉,一般不愿意直接提出與對(duì)方、特別是上級(jí)或長(zhǎng)輩不一致的觀點(diǎn),擔(dān)心會(huì)使對(duì)方難堪,或損壞雙方關(guān)系。
(3) 交際能力缺乏。許多學(xué)生有十多年的英語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)歷,但是真正要用英語(yǔ)和外國(guó)友人交談的時(shí)候,卻結(jié)結(jié)巴巴一句話也說(shuō)不完整。原因是學(xué)生不僅缺乏真實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境,而且主要是缺乏口語(yǔ)訓(xùn)練和交際實(shí)踐。學(xué)生多是和英語(yǔ)試卷、習(xí)題打交道,只是背誦課文,沒(méi)有真正通過(guò)語(yǔ)言交流。造成即使是語(yǔ)言基本功過(guò)關(guān)的學(xué)生在真實(shí)場(chǎng)景下和人進(jìn)行口頭交流,也會(huì)出現(xiàn)很多狀況,造成對(duì)話障礙。
(4)練習(xí)不夠。練習(xí)次數(shù)太少,缺乏毅力。其實(shí)形成交流障礙的一個(gè)最主要原因是我們平時(shí)太缺乏練習(xí),或者練習(xí)方法不當(dāng),做不到持之以恒。正所謂熟能生巧,不練習(xí)就沒(méi)有進(jìn)步。同時(shí),練習(xí)也要講究方法,練習(xí)不得法會(huì)影響進(jìn)步的速度。練習(xí)口語(yǔ)有時(shí)也會(huì)有困難和壓力,如果缺乏毅力,就很難堅(jiān)持下來(lái)。
2.商務(wù)文化障礙
商務(wù)英語(yǔ)作為ESP ( English for specific Purposes 專門用途英語(yǔ)),包含商務(wù)和英語(yǔ)兩個(gè)方面。練習(xí)好英語(yǔ)口語(yǔ)同時(shí),商務(wù)本身是涉及面也非常廣,包含一切與商務(wù)相關(guān)的領(lǐng)域如經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、管理、法律、保險(xiǎn)等等。另外,商務(wù)還蘊(yùn)涵著豐富的商務(wù)文化,包括不同國(guó)家的商務(wù)傳統(tǒng)風(fēng)俗、商務(wù)禮儀習(xí)慣等。在英漢語(yǔ)言文化中,某些商務(wù)英語(yǔ)詞語(yǔ)所指與漢語(yǔ)表面上一致,而含義卻不同,形成語(yǔ)言文化差異。在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,發(fā)現(xiàn)學(xué)生在跨文化交際能力和商務(wù)文化意識(shí)方面還很欠缺,在與英語(yǔ)本族人進(jìn)行實(shí)際交往中,很容易將自己的母語(yǔ)使用習(xí)慣帶入跨文化交際,從而引起不同的文化因素發(fā)生交叉與碰撞,產(chǎn)生誤解和沖突,有時(shí)甚至影響商務(wù)活動(dòng)的成功。
3. 心理障礙
英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)中出現(xiàn)的心理障礙主要是愛(ài)面子,怕出錯(cuò);信心不足,缺乏持久的興趣。大部分學(xué)生擔(dān)心說(shuō)錯(cuò)丟面子,受老師責(zé)備怕被同學(xué)恥笑,總覺(jué)得除非達(dá)到了完美的程度,否則羞于在別人面前展示,總想要做到“不鳴則已,一鳴驚人”。不敢開(kāi)口的具體原因有:有些學(xué)生性格內(nèi)向,不愛(ài)說(shuō)話;有些學(xué)生講英語(yǔ)時(shí),過(guò)多考慮語(yǔ)法規(guī)則;有些學(xué)生口語(yǔ)稍好些,但考慮到同學(xué)關(guān)系,避免過(guò)分表現(xiàn)而減少發(fā)言;有些在口語(yǔ)學(xué)習(xí)中遭受過(guò)挫折,形成某種心理障礙;有些因基礎(chǔ)差,而失去英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)與練習(xí)的興趣。這種恐懼心理常導(dǎo)致學(xué)生在口語(yǔ)表達(dá)時(shí)顯得焦慮緊張,影響正常的思維和順利的表達(dá)。