如何正確打商務(wù)電話
商務(wù)電話是智能電話的一種應(yīng)用,當(dāng)智能電話部署在企、事業(yè)單位時(shí),當(dāng)用戶著重使用智能電話的名片功能、內(nèi)部名片功能、通話錄管理、電話防火墻功能及PDA功能協(xié)助辦公時(shí)。接下來(lái)小編為大家整理了如何正確打商務(wù)電話,希望對(duì)你有幫助哦!
1、自我介紹時(shí),請(qǐng)注意:
1. "hello"等于是中文的 “喂”,隨時(shí)隨地可用。
2. 打電話先行自我介紹是一種禮貌。電話中最常用" this is~"的形態(tài)而不是 "here is~"或"i am~",這是打電話需要注意的。
3. " may i speak to~" 也可以換成是 "can i speak to~" 請(qǐng)~聽(tīng)電話。
2、要找的人不在
A: Hello, this is carol. may i speak to miss chen?
B: Yes, one moment please. i’ll get her for you.
A: Thank you.
B:I’m sorry, she’s not at her room right now.
A: Oh, i’ll call her again.
A: 喂,我是卡羅,可以請(qǐng)陳小姐聽(tīng)電話嗎?
B: 好,請(qǐng)等一下,我為你轉(zhuǎn)接。
A: 謝謝。
B: 對(duì)不起,她現(xiàn)在不在。
A: 那我等下再打給她。
3、抱歉這么晚打來(lái)的說(shuō)法:
1. I’m sorry to call you so late. 對(duì)不起這么晚打電話來(lái)。
2. I hope I didn’t catch you at a bad time. 抱歉這種時(shí)候找你。(含有希望沒(méi)有打擾到你的意思)
3. I hope I didn’t wake you up so early. 我希望這么早沒(méi)有吵到你。
4. I’m sorry to call you so early. 對(duì)不起這么早打電話來(lái)。
5. I’m sorry to bother you at this hour. 很抱歉在這時(shí)打擾你。
4、有急事時(shí)的表達(dá)方法:
1. It’s urgent. Could I have her mobilephone number?
2. Could you tell me where I can reach her?
3. This is an emergency. I need to get in contact with him right now.
1. 我有急事,可不可以告訴我她的手機(jī)號(hào)碼?
2. 能不能告訴我在哪里可以找到她?
3. 我有急事,需要馬上跟他聯(lián)絡(luò)。
5、對(duì)方不在的說(shuō)法:
1. It’s nothing important. 沒(méi)什么重要事。
2. It’s nothing urgent. Thank you ,good-bye. 沒(méi)什么要緊事,謝謝您,再見(jiàn)。
3. I’ll call her again. 我會(huì)再打給她。
4. I’ll call back later. 我稍后會(huì)再打來(lái)。
5. Please ask Miss Chen to call me back. 請(qǐng)陳小姐給我回電話。
6. Could you tell her to call Carol as soon as possible? 能不能請(qǐng)她盡快打電話給卡洛?
7. Ask her to call Carol at home after seven, please. 麻煩她在七點(diǎn)后打電話到卡洛家。
8. Can I leave a message? 我可以留言嗎?
9. Please have her return my call.請(qǐng)她回電話給我。
10. Could you ask him to to call me back? 可以請(qǐng)他給我回電話嗎?
11. Please tell her Carol called. 請(qǐng)告訴她卡洛找她。
12. Let me call back later again. Thank you. 我稍后再打電話來(lái)。謝謝你。
13. Please tell him to phone 2233-4455. 請(qǐng)他給2233-4455回電話。
6、電話答錄機(jī)
This is a recording. I’m not at home now. Please leave a message after the beep. Thank you.
這是電話答錄機(jī)。我現(xiàn)在不在家,請(qǐng)?jiān)?quot;嗶"的一聲之后開(kāi)始留言。謝謝!
(*: 電話答錄機(jī)是 telephone answering machine)
This is Carol. Pleae give me a call when you are free. My number is 2244-6688.
我是卡洛。有空請(qǐng)回電話給我。我的號(hào)碼是2244-6688.
對(duì)電話答錄機(jī)留話時(shí)與一般留言無(wú)異,說(shuō)出以下重點(diǎn)即可:
1. 來(lái)電者姓名
2. 來(lái)電時(shí)間
3. 來(lái)電目的
4. 聯(lián)絡(luò)電話或方式
7、打公用電話
1. I’m calling from a public phone, so I’ll call her again.
2. I’m not at home now, so I’ll call her around three o’clock again.
3. May I use your phone?
4. Would you mind if I use your phone?
5. How do I get an outside line?
8、打錯(cuò)電話
1. I’m sorry I have the wrong number.
2. Is this 02-2718-5398?
3. Sorry to have bothered you.
4. I’m sorry. I think I must have dialed the wrong number.
5. Could I check the number? Is it 2211-3344
1. 抱歉我打錯(cuò)電話了。 (打錯(cuò)電話通常用:have the wrong number 表示)
2. 這里是02-2718-5398嗎?
3. 很抱歉打擾你了。
4. 很抱歉。我想我一定是打錯(cuò)電話了。
5. 我可以核對(duì)一下電話號(hào)碼嗎?是不是2211-3344?
解析:1. 區(qū)域號(hào)碼是 area code;2. 電話號(hào)碼的念法: 02-2211-3224念成:area code zero-two, two-two-one-one-three-two-two-four. * 0 可念成oh 或 zero 或者 22 可念成 two-two 或 double two。
9、訂購(gòu)商品及詢問(wèn)
1. I’d like to place an order for your party dress from your catalog.
2. May I order some flowers?
3. How can I pay for this item?
4. I’d like to buy the car on your TV commercial.
5. Please send me your catalogue.
6. Do you have any life Menu Magazine tenin stock?
7. How long will it arrive?
8. The Product you sent to me is not what I ordered.
9. I’m calling about an order I placed a month ago. It hasn’t arrived yet.
10、介紹幾句恭喜的話:
1. congratulations! i’m sure you two will make a nice couple.
2. i heard you’re getting married. congratulations!
3. congratulations to the bride and groom.
4. may you have a wonderful new life together.
11、聽(tīng)不清楚
1. Sorry, I didn’t catch you.對(duì)不起,我聽(tīng)不懂你說(shuō)的。
2. Sorry, I didn’t understand. 抱歉,我聽(tīng)不懂。
3. Sorry, I didn’t get what you said. 對(duì)不起,我沒(méi)聽(tīng)懂你說(shuō)的話。
4. I can’t hear you very well. 我聽(tīng)不太清楚。
5. I can barely hear you. 我?guī)缀趼?tīng)不到你說(shuō)的。
6. I’m having trouble hearing you. 我聽(tīng)不清楚。
7. We have a bad connection. 通訊效果不太好。
8. I can’t catch what you are saying. 我聽(tīng)不太清楚你說(shuō)的話。
12、道謝
接受別人的禮物或招待后,打電話道謝為最起碼的禮貌之一。
1. Thank you for the present. It’s just what I wanted.
2. Thank you so much for the homemade cake.
3. I don’t know how to thank you for such a beautiful flower.
4. I received your gift. Thank you for the lovely bracelet.
翻譯:
1. 謝謝你的禮物,這正是我想要的。
2. 非常謝謝你作的蛋糕。
3. 真不知道要如何謝謝你, 這么漂亮的花。
4. 我收到你的禮物了。謝謝你可愛(ài)的手鐲。
當(dāng)在回答他人的致謝時(shí),可以說(shuō)下面的句子,都有別客氣的意思:
1. You’re welcome.別客氣。
2. Not at all.這沒(méi)什么。
3. It’s my pleasure.這是我的榮幸。
4. Don’t mention it.別放在心上。
5. That’s all right.這沒(méi)什么。
6.No trouble at all.一點(diǎn)也不麻煩。
7.I’m glad you enjoyed it.真高興你覺(jué)得滿意。
如何正確打商務(wù)電話
下一篇:怎么接陌生商務(wù)電話