get現(xiàn)在分詞是什么意思
get現(xiàn)在分詞是getting,那么你知道get現(xiàn)在分詞是什么意思嗎?下面由學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的get現(xiàn)在分詞的意思,希望大家喜歡!
get現(xiàn)在分詞的意思
get現(xiàn)在分詞是getting
getting
n. 獲得(物);利益
v. get的現(xiàn)在分詞
getting的例句
1.Hate getting bitten up
討厭總是被咬?
2.getting more done.
完成更多的任務(wù)。
3.Stop getting at me!
別再煩我了!
4.Am I getting warmer?
我是不是離答案越來越近了?
5.Armour is getting better, but weapons are getting deadlier.
裝甲是越來越好,但導(dǎo)彈正發(fā)展為一擊致命。
get的詞匯搭配
用作動詞 (v.)
~+名詞
get a blow 遭到打擊
get a book 買一本書
get a car 買輛汽車
get a card 收到賀卡
get a chill 著涼
get a cold 感冒
get a credit 獲得好評
get a diploma 取得文憑
get a doctor 請醫(yī)生
get a flu 患流感
get a foot 行走
get a good crop 獲得豐收
get a hat 買頂帽
子 get a job 找到工作
get a letter 收到一封信
get a note 留言
get a prize 獲獎
get a reply 得到答復(fù)
get a ship under way 開出一條船
get a taxi 租車
~+形容詞
get accustomed to 習(xí)慣
get asleep 入睡
get better (病)有好轉(zhuǎn),有起色
get cold 變冷
get confused 迷惑不解
get divorced 離婚
get dressed 穿衣
get engaged 訂婚
get hot 變熱
get longer 變得更長
get lost 迷路
get married 結(jié)婚
get nervous 變得緊張不安
get old 變老
get ready 準(zhǔn)備好
get sick of sb 討厭某人
get strong 變強(qiáng)壯
get the better of 勝過,超過,占上風(fēng),左右,支配
get warm 變暖
get wet 弄濕
~+副詞
get anywhere 一事無成
get nowhere 無結(jié)果
get somewhere 有些結(jié)果
get there 成功,達(dá)到目的
get amazingly 吃驚地得到
get apparently 明顯地得到
get cautiously 慎重地買
get consciously 自覺地到達(dá)
get directly 直接獲得
get duly 按時(shí)來
get effectually 有效地獲得
get eventually 終于成為
get finally 最終得到
get fraudulently 詐騙得到
get freely 隨意地買
get generally 普遍接受
get gradually 逐步發(fā)生
get honorably 光榮地獲得
get hurriedly 匆忙地購買
get immediately 立即到達(dá)
get impossibly 不可能到達(dá)
get legally 合法地得到
get lively 活躍起來
get moderately 適度地買
get naturally 自然地來
get opportunely 恰好收到
get perfectly 十分合適
get precisely 準(zhǔn)確地收到
~+介詞
get above oneself 自高自大
get above others in English 英語比別人好
get across the river 過河
get after sb to change his mind 力勸某人改變主意
get at 看出(秘密),達(dá)到,挨近,責(zé)備,著手做,賄賂
get at a place 到達(dá)一個地方
get beyond 越過,為…所達(dá)不到 g
et into 開始,從事,被…錄取,進(jìn)入,變成,穿(衣服)
get into bad habits 染上壞習(xí)慣
get into trouble 陷入麻煩
get off the back of a horse 從馬背上下來
get off the bus 下公共汽車
get off the train 下火車
get out of (使)離開,(使)去掉,擺脫,從…中得到,由…溢出
get out of a bad habit 戒除壞習(xí)慣
get out of a difficulty 擺脫困難
get out of hand 失去控制,不可收拾,(孩子)管不住
get out of the plane 走下飛機(jī)
get over a difficulty 克服困難
get over the fence 翻越柵欄