六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 2分鐘的英文歌

2分鐘的英文歌

時(shí)間: 長(zhǎng)思709 分享

2分鐘的英文歌

  這首2分鐘的英文歌你聽(tīng)過(guò)嗎?下面都是小編收藏的2分鐘的英文歌,希望你們喜歡。

  2分鐘的英文歌如下:

  Rolling In The Deep

  Adele

  There's a fire starting in my heart

  Reaching a fever pitch

  it's bringing me out the dark

  Finally I can see you crystal clear

  Go head and sell me out

  and I'll lay your shit bare

  See how I leave with every piece of you

  Don't underestimate the things that I will do

  There's a fire starting in my heart

  Reaching a fever pitch

  and it's bring me out the dark

  The scars of your love remind me of us

  They keep me thinking that we almost had it all

  The scars of your love they leave me breathless

  I can't help feeling

  We could have had it all

  Rolling in the deep

  You had my heart inside of your hand

  And you played it

  To the beat

  Baby I have no story to be told

  But I've heard one of you,

  and I'm gonna make your head burn

  Think of me in the depths of your despair

  Making a home down there,

  reminds you of the home we shared

  The scars of your love remind me of us

  They keep me thinking that we almost had it all

  The scars of your love they leave me breathless

  I can't help feeling

  We could have had it all

  Rolling in the deep

  You had my heart inside of your hand

  And you played it

  To the beat

  We could have had it all

  Rolling in the deep

  You had my heart inside of your hand

  But you played it

  With the beat

  Throw your soul through every open door

  Count your blessings to find what you look for

  Turned my sorrow into treasured gold

  You pay me back in kind and reap just what you sow

  We could have had it all

  We could have had it all

  It all, it all it all,

  We could have had it all

  Rolling in the deep

  You had my heart inside of your hand

  And you played it

  To the beat

  We could have had it all

  Rolling in the deep

  You had my heart inside of your hand

  But you played it,played it, played it,played it

  To the beat

  譯文

  我心中燃起了一股火焰

  那溫度將我從黑暗解救

  我終于看清你了

  繼續(xù)將我出賣(mài)然后放棄自己的全部赤裸的留在你的心中

  看我怎樣將你從我的記憶里逐一脫離

  不要低估我將會(huì)做些什么

  我心中燃起了一股火焰

  那溫度將我從黑暗解救

  你的愛(ài)所留給我的傷痛,讓我想起了我們

  讓我覺(jué)得只差一步之遙 我們將會(huì)擁有一切

  你的愛(ài)所留給我的傷痛,已讓我無(wú)法呼吸

  我甚至已失去知覺(jué)

  我們本應(yīng)幸福的

  在黑暗中翻滾

  你曾把我的心捏在手里

  然后玩弄它

  寶貝我已無(wú)話可說(shuō)

  可我知道你的思緒纏繞著你

  在絕望的深處想著我

  在你絕望的深處,我不再和你分擔(dān)

  你的愛(ài)所留給我的傷痛,讓我想起了我們

  讓我覺(jué)得只差一步之遙 我們將會(huì)擁有一切

  你的愛(ài)所留給我的傷痛,已讓我無(wú)法呼吸

  我甚至已失去知覺(jué)

  從每一扇開(kāi)著的門(mén)中穿越

  希望你能找到你想要的

  把我的悲傷化作“財(cái)富“

  讓你知道什么事種瓜得瓜種豆得豆

  但你欺騙了我

  欺騙了我

  欺騙了我

  欺騙了全部的我

 

525138