適合早讀英語美文晨讀文章
適合早讀英語美文晨讀文章
許多努力學習的學子們會有晨讀的好習慣,今天學習啦小編在這里為大家分享一些適合早讀的英語美文,希望大家會喜歡這些優(yōu)美英文閱讀!
適合早讀英語美文篇一
The Olympic Games will be held in our country in four years' time. As a great many people will be visiting the country, the government will be building new hotels, an immense stadium, and a new Olympic-standard swimming pool. They will also be building new roads and a special railway line. The Games will be held just outside the capital and the whole area will be called 'Olympic City'. Workers will have completed the new roads by the end of this year. By the end of next year, they will have finished work on the new stadium. The fantastic modern buildings have been designed by Kurt Gunter. Everybody will be watching anxiously as the new buildings go up. We are all very excited and are looking forward to the Olympic Games because they have never been held before in this country.
奧運會將在我們國家舉行四年時間。由于很多人將訪問的國家,政府將建造新的旅館,一個巨大的體育場,和一個新的奧運會標準游泳池。他們還將修筑一些新的道路和鐵路專用線。奧運會將在首都郊外舉行,整個地區(qū)將被稱為"奧林匹克城"。工人將完成新道路在今年年底。到明年年底,他們將把新體育場。這些巨大的現(xiàn)代化建筑是由庫爾特·岡特設計。大家都將急切地注視著新建筑的建成。我們都非常激動,盼望著奧運會因為他們從來沒有在這個國家舉行過。
適合早讀英語美文篇二
Last week at a dinner party, the hostess asked me to sit next to Mrs. Rumbold. Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress. She did not even look up when I took my seat beside her. Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was busy eating. I tried to make conversation.
'A new play is coming to "The Globe" soon,' I said. 'Will you be seeing it?'
'No,' she answered.
'Will you be spending your holidays abroad this year?' I asked.
'No,' she answered.
'Will you be staying in England?' I asked.
'No,' she answered.
In despair, I asked her whether she was enjoying her dinner.
'Young man,' she answered, 'if you ate more and talked less, we would both enjoy our dinner!"
在上星期的一次宴會上,女主人要我坐在蘭姆伯爾德夫人的旁邊。蘭伯爾德夫人是一位身材大,表情嚴肅的女人,穿一件緊身的黑衣服。她甚至不看的時候,我在她身旁坐下來。她的眼睛盯著自己的盤子,在很短的時間,她忙著吃。我試著跟她交談。"一個新的戲劇要"球"很快,"我說。"你會去看嗎?"不,"她回答說。"您今年去國外度假嗎?"我問。"不,"她回答說。"您就呆在英國嗎?"我問。"不,"她回答說。在絕望中,我問她是否吃得盡興。"年輕人,"她回答說,"如果你多吃點,少說點,我們兩個都會吃得好的!"
適合早讀英語美文篇三
In 1929, three years after his flight over the North Pole, the American explorer, R.E. Byrd, successfully flew over the South Pole for the first time. Though, at first, Byrd and his men were able to take a great many photographs of the mountains that lay below, they soon ran into serious trouble. At one point, it seemed certain that their plane would crash. It could only get over the mountains if it rose to 10,000 feet. Byrd at once ordered his men to throw out two heavy food sacks. The plane was then able to rise and it cleared the mountains by 400 feet. Byrd now knew that he would be able to reach the South Pole which was 300 miles away, for there were no more mountains in sight. The aircraft was able to fly over the endless white plains without difficulty.
在1929,三年后他飛越北極,美國探險家R,伯德,首次成功地飛越了南極。雖然,在第一,伯德和他的人可以采取許多橫亙,他們很快就陷入了困境。在這一點上,飛機似乎肯定會崩潰的。它只會在山在上升到10000英尺。伯德馬上命令他的助手們把兩個沉重的食品袋。于是飛機可以上升了,它離山頭400英尺。伯德這時知道他將能夠達到300英里以外的南極了,因為沒有更多的山了。飛機可以毫無困難地飛越這一望無際的茫茫雪原。
猜你喜歡:
1.早讀英語美文欣賞
2.早讀必備英語美文
3.早讀英語美文閱讀