英語(yǔ)閱讀短文摘抄經(jīng)典美文
英語(yǔ)閱讀短文摘抄經(jīng)典美文
閱讀是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的基礎(chǔ),對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)培養(yǎng)自己的閱讀能力十分重要,下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)英語(yǔ)閱讀短文摘抄,歡迎大家閱讀!
英語(yǔ)閱讀短文摘抄篇一:
In 1858, a French engineer, Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the English Channel. He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. This platform would serve as a port and a railway station. The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level. In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low. He suggested that a double railway-tunnel should be built. This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it. Forty-two years later a tunnel was actually begun. If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. The world had to wait almost another 100 years for the Channel Tunnel. It was officially opened on March 7,1994, finally connecting Britain to the European continent.
1858,法國(guó)工程師,托梅二十一公里,計(jì)劃到了英國(guó)一個(gè)長(zhǎng)21英里隧道的英語(yǔ)頻道。他說(shuō),這將有可能建立一個(gè)平臺(tái)的中心通道。這個(gè)平臺(tái)將用作碼頭和火車站。隧道通風(fēng)良好如果高大的煙囪狀海拔。1860,提出了一個(gè)更好的計(jì)劃由一個(gè)英國(guó)人,威廉低。他提議建一條雙軌隧道。這將解決通風(fēng)問(wèn)題,因?yàn)槿绻涣谢疖囬_進(jìn)隧道,它就把新鮮空氣的背后。四十二年后,隧道真的開始。如果,當(dāng)時(shí),英國(guó)不害怕入侵的話,它會(huì)被完成。世界不得不再等將近100年的英吉利海峽隧道。這是3月71994正式開通,將英國(guó)與歐洲大陸的。
英語(yǔ)閱讀短文摘抄篇二:
Jeremy Hampden has a large circle of friends and if very popular at parties. Everybody admires him for his great sense of humour -- everybody, that is, except his six-year-old daughter, Jenny. Recently, one of Jeremy's closest friends asked him to make a speech at a wedding reception. This is the sort of thing that Jeremy loves. He prepared the speech carefully and went to the wedding with Jenny. he had included a large number of funny stories in the speech and, of course, it was a great success. As soon as he had finished, Jenny told him she wanted to go home. Jeremy was a little disappointed by this but he did as his daughter asked. On the way home, he asked Jenny if she had enjoyed the speech. To his surprise, she said she hadn't. Jeremy asked her why this was so and she told him that she did not like to see so many people laughing at him!
杰瑞米漢普登有一大群朋友如果很受歡迎的人。人人都?xì)J佩他那絕妙的幽默感--人人,就是說(shuō),除他6歲的女兒珍妮。最近,杰瑞米的一個(gè)最親密的朋友請(qǐng)他在一個(gè)婚禮上祝詞。這是杰瑞米所喜歡的那種事。他認(rèn)真準(zhǔn)備了講稿,帶著珍妮去婚禮。他包含了很多有趣的故事,并在講話,當(dāng)然,這是一個(gè)巨大的成功。他剛一講完,珍妮就告訴他說(shuō)她想回家。杰瑞米因此感到有點(diǎn)掃興,但他還是按照女兒的要求做了。在回家的路上,他問(wèn)珍妮是否喜歡演講。使他吃驚的是,她說(shuō)她不喜歡。杰瑞米問(wèn)她為什么不,她告訴他,她不愿意看到那么多的人嘲笑他!
英語(yǔ)閱讀短文摘抄篇三:
Firemen had been fighting the forest for nearly three weeks before they could get it under control. A short time before, great trees had covered the countryside for miles around. Now, smoke still rose up from the warm ground over the desolate hills. Winter was coming on and the hills threatened the surrounding villages with destruction, for heavy rain would not only wash away the soil but would cause serious floods as well. When the fire had at last been put out, the forest authorities ordered several tons of a special type of grass-seed which would grow quickly. The seed was sprayed over the ground in huge quantities by aeroplanes. The planes had been planting seed for nearly a month when it began to rain. By then, however, in many places the grass had already taken root. In place of the great trees which had been growing there for centuries patches of green had begun to appear in the blackened soil.
消防隊(duì)員與森林大火搏斗了近三個(gè)星期才把火勢(shì)控制。不久之前,高大的樹木覆蓋著方圓數(shù)英里的土地?,F(xiàn)在,仍然升騰著煙霧,彌漫在荒涼的山丘上溫暖地面。冬季即將來(lái)臨,山丘對(duì)周圍的村莊具有毀滅性的威脅,因?yàn)榇笥瓴粌H會(huì)沖走土壤,而且還會(huì)引起嚴(yán)重的水災(zāi),以及。在大火最后被撲滅后,森林管理當(dāng)局訂購(gòu)了好幾噸特殊類型的草籽生長(zhǎng)迅速。這種草籽大量地飛機(jī)。飛機(jī)撒播近一個(gè)月,當(dāng)它開始下雨。當(dāng)時(shí),然而,很多地方的草已經(jīng)生了根。在地方的大樹已經(jīng)生長(zhǎng)了許多世紀(jì)的補(bǔ)丁綠色開始出現(xiàn)在這片燒焦的土地。
英語(yǔ)閱讀短文摘抄相關(guān)文章: