2016經(jīng)典英語美文欣賞
2016經(jīng)典英語美文欣賞
英語美文用簡(jiǎn)單溫暖的文字、真實(shí)動(dòng)人的情感傳達(dá)語言之美,讓讀者在閱讀之后,感同身受,觸動(dòng)心靈。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來的經(jīng)典英語美文欣賞,歡迎閱讀!
經(jīng)典英語美文欣賞精選
Perseverance
堅(jiān)持不懈
perseverance depends upon three things - purpose, will, and enthusiasm.
堅(jiān)持不懈取決于于三個(gè)方面--目標(biāo),意志和熱情。
He who has a purpose is always concentrating his forces.
一個(gè)目標(biāo)明確的人總是能夠集中精力。
By the will, the hopes and the plans are prevented from evaporating into dreams.
有了堅(jiān)定的決心,就能夠避免希望和計(jì)劃在夢(mèng)想中化為泡影。
Enthusiasm keeps the interest up, and makes the obstacles seem small.
而沖天的熱情,能夠讓人永遠(yuǎn)興致勃勃,藐視一切艱難險(xiǎn)阻。
Life is in a sense a battle.
從某種意義上講,生活就是一場(chǎng)戰(zhàn)役。
The man who thinks to get on by mere smartness and by idling meets failure at last.
那種妄想憑借小聰明閑混到出人頭地的人最終只會(huì)落得失敗的下場(chǎng)。
Perseverance is the master impulse of the firmest souls, and holds the key to those treasure-houses of knowledge from which the world has drawn its wealth both of wisdom and of moral worth.
堅(jiān)持不懈是那些信念堅(jiān)定的人主導(dǎo)性的精神動(dòng)力,其把持著開啟那些知識(shí)寶庫(kù)的鑰匙,全世界的人都可以從中獲取智慧和道德的財(cái)富。
Great men never wait for opportunities; they make them.
偉大的人們從不坐等機(jī)會(huì);他們會(huì)自行創(chuàng)造。
They seize upon whatever is at hand, work out their problem, and master the situation.
他們會(huì)抓住一切手邊的機(jī)會(huì),解決遇到的難題,并且自己掌控局面。
The greatest thing a man can do in this world is to make the most possible out of the stuff that has been given to him.
在這個(gè)世界上,一個(gè)人所能做的最偉大的事情就是,從給予他的有限的機(jī)會(huì)之中進(jìn)行最大可能的發(fā)掘。
This is success and there is no other.
這便是成功,僅此而已。
One of the important lessons of life is to learn how to get victory out of defeat.
人生最重要的一課,便是學(xué)會(huì)如何從失敗之中邁向成功。
It takes courage and stamina, when mortified by humiliating disaster, to seek in the ruins the elements of future conquest.
身負(fù)失敗的屈辱和不幸,我們需要勇氣和毅力,在失敗的廢墟中尋找未來獲勝的要素。
Yet this measures the difference between those who succeed and those who fail.
而這恰能衡量出成功者與失敗者的不同。
We cannot measure a man by his failures.
我們不能用失敗來衡量一個(gè)人。
We must know what use he makes of them.
我們必須了解他如何從這些失敗中吸取教訓(xùn)。
The man who has not fought his way upward and does not bear the scar of desperate conflict does not know the highest meaning of success.
一個(gè)不思上進(jìn)、沒有絕望掙扎的傷痕烙在心頭的人,無法體會(huì)成功的最高意境。
經(jīng)典英語美文欣賞閱讀
Developing Self-Confidence
培養(yǎng)自信
Confidence is a feeling—an inner fire and an outer radiance1, a basic satisfaction with what one is plus a reading out to become more. Confidence is not something a few people are born with and others are not, for it is an acquired characteristic.
自信是一種感覺—一種來自內(nèi)心的火焰和外在的燦爛,使人們可以獲得更多基本的滿足感。自信不是某些人天生就有而另一些人沒有,它是后天培養(yǎng)起來的性格。
Confidence is the personal possession of no one; the person who has it learns it – and goes on learning. The most gifted individual on earth has to construct confidence in his gifts from the basis of faith and experience, like anybody else. The tools will differ from one person to the next, but the essential task is the same. Confidence and pose are available2 to us all according to our abilities and needs – not somebody else’s – provided we utilize our gifts and expand them.
自信不是任何人的私有財(cái)產(chǎn);人們通過學(xué)習(xí)獲得自信并且堅(jiān)持繼續(xù)學(xué)習(xí)。這個(gè)世界上最聰明的人也要像其他人一樣,在信念和經(jīng)歷的基礎(chǔ)上來培養(yǎng)自信。一個(gè)人和另一個(gè)人用的工具可能不同,但是核心的任務(wù)是一樣的。倘若運(yùn)用我們的才智并使之不斷增長(zhǎng),依靠我們自己的而不是別人的能力和需求,我們就可以做到自信和沉著冷靜。
One of the most rewarding3 aspects of confidence is that it sits gracefully on every age and level of life – on children, men, women, the famous, the obscure4, rich, poor, artist, executive, teen-ager, the very old. And you can take it with you into old age. There is nothing more inspiring than an old person who maintains his good will, humor, and faith in himself, in others, in the future. Conversely, the root cause of old people’s despair is feeling of not being wanted, of nothing to contribute, no more to conquer and become.
自信最令人滿意的方面之一是它不分年齡和生活水準(zhǔn)不懈地跟隨我們每個(gè)人—小孩,男人,女人,名人,平凡人,富人,窮人,藝術(shù)家,行政人員,青少年,老人。你還可以把自信帶入老年。再?zèng)]有比一個(gè)老人能夠保持對(duì)自己,對(duì)別人和未來懷有美好意愿、心情、信念更能鼓舞人心的了。相反,老人絕望的根本原因是不被需要,無所貢獻(xiàn),無所征服和無所成就的感覺。
Most people have more to work with than they realize. One noted physicist calls this unused excellencies and finding and releasing this potential in ourselves is one of the major challenges of modern life. The great danger is not that we shall overreach our capacities but that we shall undervalue and under-employ them, thus blighting5 our great possibilities.
大多數(shù)人都比他們意識(shí)到的更大有可為。一位著名的物理學(xué)家把它稱之為未被利用的優(yōu)點(diǎn),找到并且釋放我們身上的這些潛能是當(dāng)代生活中重要的挑戰(zhàn)之一。最多的危險(xiǎn)不是我們高估我們的能力,而是我們會(huì)低估并且不能充分利用這些能力,這會(huì)破壞我們的潛能。
The goal of life is not a problemless existence, which would be unbearably6 dull, but a way to handle problems creatively. That word “problem” may sound a little prickly, but it only means a question put forth for solution, and actually life consists of a series of problems-and-solutions, each different from the last.
生活的目標(biāo)不是無憂無慮,那樣會(huì)無聊得無法忍受,而應(yīng)該是創(chuàng)造性的解決問題—解決問題構(gòu)成的,每一個(gè)問題都與上一個(gè)不同。
Confidence is delight — delight6 in living, in being who you are, in what you do, in growing, in the endless and sometimes exasperating7 adventure of what it means to be human. The teacher who delights in teaching has no time for bogging down8 in a swamp of doubt that he or she is doing it “right,” and they are well aware that they can become a better teacher tomorrow, but only by doing their best today and enjoying today. So, too, the mother who delights in being a mother does not worry overmuch about whether she fits the rules. She is not the mother, after all, of something material but of a living child.
自信是喜悅,生活的喜悅,是自我的快樂,做事的快樂,成長(zhǎng)的快樂,體驗(yàn)人類種種坎坷歷程的快樂。以教學(xué)為快樂的老師,沒有時(shí)間懷疑他做得是否對(duì),通過今天的努力工作并感到滿意,他們很清楚明天會(huì)做得更好。母親也如此,她們也不會(huì)過多地?fù)?dān)心她是否適合這個(gè)角色。她照顧的畢竟不是無生命的物質(zhì),而是一個(gè)活生生的孩子。
Rules can often be a guide to successful living, but they are not a substitute for living. Rules never quite keep up with reality, because rules come from experience, not the other way around. Life happens, and it is infinitely inventive. It will always outrun and outmaneuver9 any attempt to bottle it up10 in a cut-and-dried system, for life is perpetual becoming. When life turns your wisest plans or best rules upside down, throw out the plans and bend with the circumstance. You will find powers you did not suspect, and possibilities undreamed of.
規(guī)則是通往成功生活的向?qū)?,但不是生活的替代品。?guī)則不是十分符合現(xiàn)實(shí),因?yàn)橐?guī)則來自于經(jīng)驗(yàn),而不是經(jīng)驗(yàn)來自規(guī)則。生活的真諦遠(yuǎn)勝于發(fā)明創(chuàng)造。生活總會(huì)超越那些束縛它的一板一眼的制度,因?yàn)樯羁傇谧兓?。?dāng)生活把你最聰明的計(jì)劃或最好的準(zhǔn)則推翻時(shí),扔掉那些計(jì)劃,適應(yīng)環(huán)境,你會(huì)找到你意想不到的力量,以及你做夢(mèng)也沒想到的可能性。
Confidence is not always winning, not always victory. Indeed, it is that very quality in humanity which refuses to stay defeated. A kind of stubborn11 cheerfulness. Remember there are two things you can do with mistakes: you can run away and you can grow.
自信并不總能勝利,總能打贏。實(shí)際上,它是人類不甘于失敗餓品質(zhì),一種絕不退讓的快活。記住對(duì)于錯(cuò)誤你可以采取兩種態(tài)度:你可以逃避,也可以從中成長(zhǎng)。
經(jīng)典英語美文欣賞學(xué)習(xí)
Touched by the Moon
月色撩人
Before long, I would like to live in a small cottage in the Himalayas.
不久以后,我要住在喜馬拉雅山的一座小村舍里。
There I will grow vegetables and read books and walk in the mountains,
在那里我可以種菜,讀書,漫步山間
and perhaps write, but not in anger.
也可能寫作,但并不憤慨。
I may grow old there,
我可能會(huì)在那直到很老
and wear the bottoms of my trousers rolled
穿破我的褲腳,
and measure out my life in coffee spoons.
在品味咖啡中享受生命。
But I will be able to walk outside on a cold silent night and touch the moon.
但是我會(huì)在涼爽寂靜的夜晚踱步戶外,去觸摸那月亮。