六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語(yǔ)>英語(yǔ)閱讀>英語(yǔ)美文欣賞>

關(guān)于英語(yǔ)美文小短文閱讀短篇帶翻譯

時(shí)間: 韋彥867 分享

  多閱讀一些短篇的英語(yǔ)美文,對(duì)于我們英語(yǔ)閱讀能力的提高會(huì)有所幫助,今天學(xué)習(xí)啦小編在這里為大家分享一些英語(yǔ)美文小短文閱讀,希望大家會(huì)喜歡這些英語(yǔ)閱讀!

  關(guān)于英語(yǔ)美文短文閱讀篇一

  自制Self-Control

  Self-control is essential to happiness and success.

  自制對(duì)幸福與成功來(lái)說(shuō)是不可缺少的。

  It is the master of all the virtues1, and has its root in self-respect. Let a man yield to his impulses and passions, and from that moment he gives up his moral freedom.

  它主宰著一切美德,并植根于自尊之中。假若一個(gè)人屈服于沖動(dòng)或是感情用事,那么,從那一刻起他便放棄了道德自由。

  It is the self-discipline of a man that enables him to go after success. Many of the great characters in history have shown this valuable quality. In ordinary life the application is the same. He who would lead must first command himself. The time of test is when everybody is excited or angry, duanwenw.com and then the well-balanced mind comes to the front.

  自律促使人們?nèi)プ非蟪晒?。歷史上的許多偉人都表現(xiàn)出了這種可貴品質(zhì)。自律同樣適用于日常生活。一個(gè)人要想成為領(lǐng)導(dǎo),他首先必須能掌控自我。當(dāng)一個(gè)人激動(dòng)或是生氣的時(shí)候,考驗(yàn)的時(shí)刻便到了,這時(shí)首先應(yīng)想到保持心氣平和。

  There is a very special demand for the cultivation of this quality at the present time. Young men who rush into business without education or training will do poor work. Endurance is a much better test of character than the act of heroism.

  當(dāng)前,這種特質(zhì)的培養(yǎng)顯得尤為必要。沒(méi)有受過(guò)良好教育或訓(xùn)練的年輕人匆匆步入商界將會(huì)一事無(wú)成。忍耐比逞英雄更能考驗(yàn)一個(gè)人的品質(zhì)。

  A fair amount of self-examination is good. Self-knowledge is the key to self-control. Too much self-examination leads to morbidness; too little can lead to careless action. There are two things that will surely strengthen our self-control. One is attention to conscience5; the other is a spirit of good will. duanwenw.com The man who would succeed in any great undertaking must hold all his capabilities under perfect control; he must be disciplined to achieve greatness.

  適度的自我檢討是可取的。自知之明對(duì)自制而言極為關(guān)鍵。過(guò)度的自我檢討會(huì)導(dǎo)致病態(tài);而檢討不足則會(huì)導(dǎo)致行事草率。不過(guò),有兩樣?xùn)|西肯定能增強(qiáng)我們的自制力。其一是注重良知,其二是心懷善意。一個(gè)人如果要想取得重大成功,他就必須妥善掌控自己的種種才能,他必須靠不斷約束自我來(lái)走向成功。

  關(guān)于英語(yǔ)美文短文閱讀篇二

  面朝南方Facing South

  An old friend used to say to me, "When you are thinking of buying a new house, go and see it on a cloudy day. If you like it then, you need not doubt about liking it in better weather."

  一個(gè)老朋友曾經(jīng)告訴我:"當(dāng)你考慮買(mǎi)一套新房時(shí),就趁陰天的時(shí)候過(guò)去看房吧。因?yàn)槿绻菚r(shí)你喜歡它的話(huà),那么在天氣晴朗的日子里你一定也會(huì)喜歡它。

  We all enjoy the sun. The sun is the source of heat and life to the earth. Yet people are still to be found who deliberately shut out the sun from their rooms, and are unmindful of the Italian saying that where the sun does not go the doctor does. In this country, especially, we know the value of "facing south".

  "我們都喜歡陽(yáng)光。太陽(yáng)是地球上熱量與生命的來(lái)源。然而,我們?nèi)匀话l(fā)現(xiàn)有些人總是故意關(guān)上門(mén),將陽(yáng)光擋在門(mén)外,他們忽略了一句意大利諺語(yǔ)"日光不上門(mén),醫(yī)生便上門(mén)"。在這個(gè)國(guó)家里,我們都知道"面朝南方"的重要性。

  Are we not like houses? We have eyes instead of windows, but we face south, north, east, or west. Who does not know the men and the women facing north? Hard and cold, never letting a ray of sun-shine into their souls. They stand away from all the cheers and warmth of our poor humanity. They are the people who pour cold water on all our enthusiasms, have no faith in human nature, no sympathy with human sufferings.

  我們不就像是房子嗎?只不過(guò)我們沒(méi)有窗戶(hù),但是我們擁有眼睛,我們可以選擇面朝各個(gè)方向。我們都知道那些面朝北方的人們是怎樣的。他們頑固而冷酷,從不讓一絲陽(yáng)光照進(jìn)他們的心靈。他們總是躲在角落里,拒絕人性的歡樂(lè)與溫暖。他們總是澆滅旁人熱情的火焰,不相信人性,冷眼看待他人的痛苦。

  You must know such people. They are not rich people, perfectly healthy, or people without sorrows. On the contrary, they have had a full measure of misfortune. But they have never changed their outlooks4 on life, in their faith in all things working together for good, in their belief that they are in this world to help where help is needed. What a consolation5 such people are! We go to them in entire confidence. We leave them the better and the brighter, with a firmer step, and the determination to win through the difficulties. They are "facing south".

  你必定也認(rèn)識(shí)這樣一種人:他們不是有錢(qián)人,不是身體特別健全的人,也不是無(wú)憂(yōu)無(wú)慮的人。相反,他們的生活中充滿(mǎn)了不幸。但他們從不改變對(duì)生活的態(tài)度,在他們看來(lái),所有的事情都在朝著好的方向發(fā)展,他們堅(jiān)持幫助那些需要幫助的人。他們能給人帶來(lái)極大的安慰!我們滿(mǎn)懷信心地靠近他們,離開(kāi)他們的時(shí)候變得更加樂(lè)觀(guān)和開(kāi)朗,我們的腳步會(huì)變得更為堅(jiān)定,戰(zhàn)勝困難的決心也會(huì)更大。他們就是"面朝南方"的人。

  關(guān)于英語(yǔ)美文短文閱讀篇三

  如果我休息,我就會(huì)生銹If I Rest, I Will Rust

  The significant1 words found on an old key —"If I rest, I will rust"—would be an excellent motto for those who are lazy.

  在一把舊鑰匙上發(fā)現(xiàn)了一則意義深遠(yuǎn)的銘文——如果休息,我就會(huì)生銹。對(duì)于那些懶散的人來(lái)說(shuō),這是一句至理名言

  Even the most diligent person might adopt it as a reminder. If one allows his abilities to rest, duanwenw.com like the iron in the unused key, they will soon show signs of rust, and, finally, cannot do the work required of them.

  甚至最為勤勉的人也以此為座右銘:如果一個(gè)人有才能卻不去運(yùn)用它們,這些才能很快就會(huì)像廢棄的鑰匙一樣銹跡斑斑,最終無(wú)法完成自己肩負(fù)的工作。

  Those who wish to climb to great heights must constantly keep their abilities in use, so that they may unlock the doors to knowledge.

  要想取得卓越的成就,就必須不斷運(yùn)用自身的才智,這樣知識(shí)的大門(mén)才會(huì)向你敞開(kāi)。

  Diligence keeps the key that opens the treasury of achievement bright. If Hugh Miller, after working hard all day in a mine, duanwenw.com had devoted his evenings to rest and relaxation, he would never have become a famous geologist4. The famous mathematician, Edmund Stone, would never have found the key to the science of mathematics if he had given his spare moments to idleness. If the young Scottish man, Ferguson, had allowed his busy brain to go to sleep while he tended sheep on the hillside instead of measuring the positions of the stars, he would never have become a distinguished astronomer ..

  勤奮令開(kāi)啟成功寶庫(kù)的鑰匙恒久閃亮。如果休·米勒在采石場(chǎng)一整天的辛苦勞作后,將晚上的時(shí)光用于休息和消遣,他將不會(huì)成為名垂青史的地質(zhì)學(xué)家。如果著名數(shù)學(xué)家愛(ài)德蒙·斯通在閑暇之時(shí)無(wú)所事事,又怎會(huì)發(fā)現(xiàn)開(kāi)啟數(shù)學(xué)之門(mén)的鑰匙?如果蘇格蘭青年弗格森在山坡上放羊時(shí)讓他活躍的大腦休息放松,而不是計(jì)算星星的位置,就不會(huì)成為一名杰出的天文學(xué)家……

  .Labor conquers all: not inconsistent or ill-directed labor, but faithful and unstopping daily effort, toward a well-directed purpose. Eternal diligence is the price of noble and enduring success.

  勞動(dòng)可以征服一切——當(dāng)然,這里指的不是那些半途而廢、方向錯(cuò)誤的勞動(dòng),而是堅(jiān)定執(zhí)著、方向正確、日復(fù)一日的辛苦耕耘。只有堅(jiān)持不懈的勤奮,才能確保卓越而持久的成功。


猜你喜歡:

1.優(yōu)美英語(yǔ)短文閱讀

2.英語(yǔ)美文小短文勵(lì)志精選

3.英語(yǔ)美文短文精選

4.英語(yǔ)美文小短文

5.英語(yǔ)美文欣賞小短文

1581478