晨讀美文:我自己的旅程
晨讀美文:我自己的旅程
晨讀美文:我自己的旅程
摘錄:持我向前 邁進(jìn)的力量,使我確信,我不但能完成這本著作,而且當(dāng)我完 成它時(shí)會(huì)為自己的成功感到驕傲。
當(dāng)我還在喬治城大學(xué)就讀法律系時(shí),就已接受安德魯·卡內(nèi)基委托出版一本關(guān)于成功哲學(xué)的書。除了從卡內(nèi)基那兒得到一些旅費(fèi)補(bǔ)助之外,其他一切費(fèi)用都由我自行負(fù)責(zé)。
I accepted Andrew Carnegie's commission to organize and publish the principles of success when I was a law student at Georgetown University.Other than reimbursement for some traveling expenses, I got no compensation from Carnegis for me efforts.
我對(duì)這份工作的奉獻(xiàn),使自己承受了不少的負(fù)擔(dān),我必須 賺錢養(yǎng)家,而且許多親戚都嘲笑我。但盡管有這些阻力,我還 是為這項(xiàng)任務(wù)工作了20年,在此期間我拜訪過(guò)知名企業(yè)的總 裁、發(fā)明家、創(chuàng)始人以及著名的慈善家,由于這些人通常都不 知道他們的成功原則(因?yàn)樗麄冎皇侨プ龆?,所以我必須 花許多時(shí)間來(lái)觀察他們,并確定我原先假設(shè)能發(fā)揮功效的力 量,是否真的在發(fā)揮功效。除了賺取生活費(fèi)之外,我還必須為 這些人工作。
My dedication to my task placed strains on my life. I had a family to support,and many of my relatives ridiculed me for my goal. In spite of this opposition , I worked for twenty years,interviewing presidents, inventors, founders of great companies, and famous philanthropists. Because these people were often unaware of the principles they employed-they just did it-it tool a great deal of time for me to observe them and determine whether the forces I supposed for myself, I had a job to do for others.
處在親戚們的嘲笑和辛苦工作之間,有時(shí)真的很難保持 積極心態(tài)和不屈不撓的精神。有時(shí)當(dāng)個(gè)人待在無(wú)聊的旅館房 間里時(shí),甚至?xí)X(jué)得我家人的想法才是正確的。支持我向前 邁進(jìn)的力量,使我確信,我不但能完成這本著作,而且當(dāng)我完 成它時(shí)會(huì)為自己的成功感到驕傲。
Believe me , there were times when, between the needling of my relatives and the hardships I endured, it was not easy of maintain a positive mental attitude and persevere. Sometimes, in barren hotel rooms, I almost believed my family was right. The thing that kept me going was my conviction that one day I would not only successfully complete my work but also be proud of myself when it was finished.
有時(shí)候,當(dāng)心中出現(xiàn)希望的火苗時(shí),我必須運(yùn)用我手邊所 能運(yùn)用的資源把它再煽大一點(diǎn)以免熄滅。而使我堅(jiān)持信念和 理想,并且?guī)椭叶冗^(guò)難關(guān)的就是我從無(wú)窮智慧所獲得的信。
Sometimes,when the flames of hope dwindled to a flicker, I had to fan them with everything I possessed to keep them from going out.It was my faith in Infinite Intelligence that that tided me over these rough spots and saw me through.
20年來(lái)不斷地多付出,并且忍受工作的艱辛,這需要付出多大代價(jià)?答案當(dāng)然是肯定的。
Did it pay to go the extra mile for twenty years and endure all those hardships?The answer it obvious.