晨讀美文:生命不是一場(chǎng)競(jìng)賽
晨讀美文:生命不是一場(chǎng)競(jìng)賽
晨讀美文:生命不是一場(chǎng)競(jìng)賽,全世界最感人的家信
摘錄:你的生活中一定會(huì)有并不友好的人。他們會(huì)嘲弄你,因?yàn)槟闩c眾不同,或根本不為任何原因。他們可能會(huì)欺負(fù)你或者傷害你。
親愛(ài)的塞斯,
Dear Seth,
你現(xiàn)在僅僅3歲,此刻你還不識(shí)字,更不用說(shuō)讓你去理解我接下來(lái)想在這封信里對(duì)你所說(shuō)的話了。但關(guān)于你即將面臨的人生以及我至今的人生,我已經(jīng)思索良久,我反思我所學(xué)會(huì)的;思考一個(gè)父親的職責(zé),力圖讓你為未來(lái)歲月中即將面臨的困難做好充分準(zhǔn)備。 [1] You’re only three years old, and at this point in your life you can’t read, much less understand what I’m going to try to tell you in this letter. But I’ve been thinking a lot about the life that you have ahead of you, about my life so far as I reflect on what I’ve learned, and about my role as a dad in trying to prepare you for the trials that you will face in the coming years.
你今天并不能理解這封信的含義,但是某一天,當(dāng)時(shí)機(jī)成熟,我希望你能在我與你分享的內(nèi)容當(dāng)中找尋到些許的智慧和價(jià)值。
You won’t be able to understand this letter today, but someday, when you’re ready, I hope you will find some wisdom and value in what I share with you.
你還很年輕,生命還尚未開(kāi)始摧殘你,沒(méi)有在你的人生道路上布置失望、傷心、孤獨(dú)、掙扎和苦痛。你還沒(méi)有被漫長(zhǎng)的乏味工作、被日常生活的打擊搞得筋疲力盡。
You are young, and life has yet to take its toll on you, to throw disappointments and heartaches and loneliness and struggles and pain into your path. You have not been worn down yet by long hours of thankless work, by the slings and arrows of everyday life.
因此,謝天謝地吧。你正處在人生一個(gè)美妙的階段。還有很多美妙的階段會(huì)來(lái)到你面前,但是都不是唾手可得的,你都得付出代價(jià),經(jīng)歷風(fēng)險(xiǎn)。
For this, be thankful. You are at a wonderful stage of life. You have many wonderful stages of life still to come, but they are not without their costs and perils.
我希望通過(guò)分享一些我所學(xué)到的最好的道理能幫助你走好人生路。至于任何建議,倒不必全盤接受,因?yàn)檫m合我的并不一定適用于你。
I hope to help you along your path by sharing some of the best of what I’ve learned. As with any advice, take it with a grain of salt. What works for me might not work for you.
生活會(huì)很殘酷
Life Can Be Cruel
你的生活中一定會(huì)有并不友好的人。他們會(huì)嘲弄你,因?yàn)槟闩c眾不同,或根本不為任何原因。他們可能會(huì)欺負(fù)你或者傷害你。
There will be people in your life who won’t be very nice. They’ll tease you because you’re different, or for no good reason. They might try to bully you or hurt you.
對(duì)于這種人,你只能學(xué)會(huì)和他們打交道,同時(shí)你也要學(xué)會(huì)擇友,選擇那些對(duì)你友善的、那些真正關(guān)心你的、那些令你感覺(jué)良好的人做朋友。當(dāng)你尋找到像這樣的朋友,就一定要堅(jiān)守這份友誼,珍惜他們,花些時(shí)間和他們?cè)谝黄?,友善地?duì)待他們并愛(ài)他們。
There’s not much you can do about these people except to learn to deal with them, and learn to choose friends who are kind to you, who actually care about you, who make you feel good about yourself. When you find friends like this, hold on to them, treasure them, spend time with them, be kind to them, love them.
有時(shí)你會(huì)遭遇挫折而非成功。生活并不總會(huì)如你所愿。這是另一件你需要學(xué)會(huì)處理的事情。但你要挺住向前,而不是讓這些事讓你陷入低谷。接受挫敗并學(xué)會(huì)堅(jiān)持,不畏困難地追求你的夢(mèng)想。學(xué)會(huì)把消極轉(zhuǎn)化為積極,之后你就能做得好得多。
There will be times when you are met with disappointment instead of success. Life won’t always turn out the way you want. This is just another thing you’ll have to learn to deal with. But instead of letting these things get you down, push on. Accept disappointment and learn to persevere, to pursue your dreams despite pitfalls. Learn to turn negatives into positives, and you’ll do much better in life.
你同樣會(huì)面臨心碎時(shí)刻以及被深愛(ài)的人拋棄。我希望你無(wú)須經(jīng)歷太多此類事件,但這樣的事總會(huì)發(fā)生。同樣,你做不了什么,只能慢慢愈合心中的創(chuàng)傷并繼續(xù)你的生活。讓這些痛苦成為你通向更美好生活的墊腳石,并學(xué)會(huì)利用它們讓自己更堅(jiān)強(qiáng)。
You will also face heartbreak and abandonment by those you love. I hope you don’t have to face this too much, but it happens. Again, not much you can do but to heal, and to move on with your life. Let these pains become stepping stones to better things in life, and learn to use them to make you stronger.
但無(wú)論如何,都要張開(kāi)雙臂擁抱生活
But Be Open to life Anyway
是的,在你的生命歷程中你會(huì)遇到殘酷、煎熬……但不要因此拒絕接受新鮮事物。不要逃避生活,不要躲藏,抑或封閉自己。擁抱新鮮事物,經(jīng)歷全新體驗(yàn),接觸新的人。
Yes, you’ll find cruelty and suffering in your journey through life … but don’t let that close you to new things. Don’t retreat from life, don’t hide or wall yourself off. Be open to new things, new experiences, new people.
你或許心碎了10次,但是在第十一次找到至愛(ài)。如果你把自己關(guān)在愛(ài)的門外,你就會(huì)錯(cuò)過(guò)這個(gè)女子,錯(cuò)過(guò)你生命中最快樂(lè)的時(shí)光。
You might get your heart broken 10 times, but find the most wonderful woman the 11th time. If you shut yourself off from love, you’ll miss out on that woman, and the happiest times of your life.
你可能會(huì)被你遇到的人恥笑欺負(fù)傷害……而在碰到無(wú)數(shù)這樣的家伙后,你會(huì)找到一個(gè)真正的朋友。如果你拒絕接觸新人群,并不向他們敞開(kāi)心扉,你會(huì)避免受傷…… 但是同時(shí)也失去了認(rèn)識(shí)一些很棒的人的機(jī)會(huì),他們會(huì)在你生命最困難的時(shí)刻陪伴著你,并帶給你人生當(dāng)中最美好的時(shí)光。
You might get teased and bullied and hurt by people you meet … and then after meeting dozens of jerks, find a true friend. If you close yourself off to new people, and don’t open your heart to them, you’ll avoid pain … but also lose out on meeting some incredible people, who will be there during the toughest times of your life and create some of the best times of your life.
你會(huì)失敗多次但是如果你讓失敗打到了你,不再努力,你就會(huì)錯(cuò)過(guò)那種當(dāng)你達(dá)到成就新高度時(shí)的那種絕妙的成就感。失敗是成功之母。
You will fail many times but if you allow that to stop you from trying, you will miss out on the amazing feeling of success once you reach new heights with your accomplishments. Failure is a stepping stone to success.
生命不是一場(chǎng)競(jìng)賽
Life Isn’t a Competition
你會(huì)遇到一些人他們總是試圖超過(guò)你,在中學(xué),在大學(xué),在工作中。他們想要擁有更好的車,更大的房子,更好的衣物,更酷的小玩意。對(duì)他們來(lái)說(shuō),生命就是一場(chǎng)競(jìng)賽——他們不得不比同輩做得更好來(lái)讓自己感到快樂(lè)。
You will meet many people who will try to outdo you, in school, in college, at work. They’ll try to have nicer cars, bigger houses, nicer clothes, cooler gadgets. To them, life is a competition — they have to do better than their peers to be happy.
這里有一個(gè)秘訣:生命并不是一場(chǎng)競(jìng)賽,而是一段旅程。如果你在途中一直都試圖給他人留下深刻印象,超過(guò)別人,那你就浪費(fèi)了這段旅程。與之相反,學(xué)會(huì)享受這段旅程,讓它成為快樂(lè)之旅,永恒的學(xué)習(xí)之旅,持久的進(jìn)步之旅以及愛(ài)之旅。
] Here’s a secret: Life isn’t a competition. It’s a journey. If you spend that journey always trying to impress others, to outdo others, you’re wasting your journey. Instead, learn to enjoy the journey. Make it a journey of Happiness, of constant learning, of continual improvement, of love.
不要操心擁有一輛更好的車或一所更好的房子或者任何物質(zhì)的東西,即便是一份薪水更高的工作。這些根本無(wú)足輕重,也無(wú)一會(huì)使你更快樂(lè)。你得到這些東西之后只會(huì)想要更多的。與之相反,學(xué)會(huì)知足而樂(lè)——然后學(xué)會(huì)利用你原本想要浪費(fèi)去掙錢買這些東西的時(shí)間去做你真正熱愛(ài)的事。
Don’t worry about having a nicer car or house or anything material, or even a better-paying job. None of that matters a whit, and none of it will make you happier. You’ll acquire these things and then only want more. Instead, learn to be satisfied with having enough — and then use the time you would have wasted trying to earn money to buy those things … use that time doing things you love.
找到你的激情,堅(jiān)持不懈地追求它。別讓自己被一個(gè)還債的的工作所累。生命如此短暫,不可將之浪費(fèi)在你所厭惡的工作上。
Find your passion, and pursue it doggedly. Don’t settle for a job that pays the bills. Life is too short to waste on a job you hate.
Love, Your Dad