晨讀美文:愛,就要大聲說出來!(2)
"Would you like me to wrap it for you?" she asked, smiling her cute smile again.“
需要我?guī)湍惆阉饋韱?”女孩問,臉上又露出可愛的微笑。
He nodded and she went to the back. She came back with the wrapped CD and gave it to him. He took it and walked out of the store.
男孩點(diǎn)了點(diǎn)頭,女孩走到前臺(tái)的后面?;貋淼臅r(shí)候女孩拿著包裝好了的CD,交給了男孩。他拿了過來,然后走出了這家店。
He went home and from then on, he went to that store every day and bought a CD, and she wrapped it for him. He took the CD home and put it in his closet. He was still too shy to ask her out and he really wanted to but he couldn't. His mother found out about this and told him to just ask her. So the next day, he took all his courage and went to the store as usual. He bought a CD like he did every day and once again she went to the back of the store and came back with it wrapped. He took it and when she wasn't looking, he left his phone number on the desk and ran out...
男孩回到了家。從那以后,他每天都會(huì)來這家店,買一張CD,然后女孩就給他包裝起來。男孩把CD帶回家,放進(jìn)他的衣櫥里。他還是很害羞,不敢把她約出來。他真的很想,但是他做不到。男孩的母親知道了此事后,就告訴他,只管把她約出來就好了。于是第二天,男孩鼓起了全部的勇氣,像往常一樣來到了店里。像過去那樣,他還是買了一張CD,而女孩也還是走到后面,回來的時(shí)候再把包裝好的CD交給他。男孩接了過來,趁女孩不注意,他把他的電話號(hào)碼留在了桌子上,然后跑了出去…
RRRRRING!!!
“鈴鈴鈴鈴鈴鈴…”
One day the phone rang, and the mother picked it up and said, "Hello?"
一天,電話響了起來。男孩的母親接起電話說道,“你好?”
It was the girl!!! The mother started to cry and said, "You don’t know? He passed away yesterday..."
是那個(gè)女孩!!!男孩的母親開始哭了起來,說道:“你不知道嗎?他昨天就去世了…”
The line was quiet except for the cries of the boy's mother. Later in the day, the mother went into the boy's room because she wanted to remember him. She thought she would start by looking at his clothes. So she opened the closet.
電話里安靜了下來,只聽到男孩母親啜泣的聲音。之后,男孩的母親來到了他的房間,緬懷她的兒子。男孩的母親想先看一看男孩的衣物。于是她打開了男孩的衣柜。
She was face to face with piles and piles and piles of unopened CDs. She was surprised to find all these CDs and she picked one up and sat down on the bed and she started to open one. Inside, there was a CD and as she took it out of the wrapper, out fell a piece of paper. The mother picked it up and started to read it. It said: Hi... I think U R really cute. Do u wanna go out with me? Love, Jocelyn.
在她的面前,是一摞又一摞的CD??吹竭@么多的CD,男孩的母親感到很驚訝。她隨手拿出一張,坐在了男孩床上。她拆開了包裝,把CD拿了出來。一張紙條掉了出來。男孩的母親撿起了紙條,開始讀起來。上面寫著:你好…我覺得你真的很可愛。你想和我出去約會(huì)嗎?愛你的,喬瑟琳。
The mother was deeply moved and opened another CD...
男孩的母親被深深打動(dòng)了,拆開了另一張CD…
Again there was a piece of paper. It said: Hi... I think U R really cute. Do u wanna go out with me? Love, Jocelyn.
又發(fā)現(xiàn)了另一張紙條。上面寫著:你好…我覺得你真的很可愛。你想和我出去約會(huì)嗎?愛你的,喬瑟琳。
Love is... when you've had a huge fight but then decide to put aside your egos, hold hands and say, "I Love You."
愛就是…當(dāng)你萬般掙扎過后,把自我放到一邊,握住對方的手,說:“我愛你。”