優(yōu)秀英語(yǔ)美文摘抄帶翻譯
優(yōu)秀英語(yǔ)美文摘抄帶翻譯
美文,大概就是美的化身,它是一種情感,一種體驗(yàn)和一種表達(dá)。學(xué)習(xí)啦小編整理了優(yōu)秀英語(yǔ)美文摘抄帶翻譯,歡迎閱讀!
優(yōu)秀英語(yǔ)美文摘抄帶翻譯篇一
自我宣言
I’m unique in this world. Maybe I’m similar to others in some way, but I’m irreplaceable. Every word and behavior of mine is with my personality, because it’s my own choice.
我在這個(gè)世界上是獨(dú)一無(wú)二的。也許在某些方面我和其他人會(huì)有相似之處,但是我是無(wú)可替代的。我的一言一行都有我的個(gè)性,因?yàn)槟鞘俏业倪x擇。
I’m my own master, my body, from head to feet; my brain, including emotions and thoughts; my eyes, including everything I can see; my feelings, no matter exciting and happy, or sad and disappointed; my words, no matter is right or wrong, pleasant to the ear or not; my voice, no matter is sort or low; and what I do and how I behaves, no matter is remarkable or needed improving.
我是我自己的主人,我的身體,從頭到腳;我的頭腦,包括情緒和思維;我的眼睛,包括我看到的所有事物;我的感覺(jué),無(wú)論是興奮還是快樂(lè),或者悲傷還是失望;我的語(yǔ)言,無(wú)論是對(duì)的還是錯(cuò)的,中聽(tīng)的還是不中聽(tīng)的;我的聲音,無(wú)論是輕柔還是低沉的;我的所作所為,無(wú)論是值得稱(chēng)贊還是需要提升的。
I have my own illusion, dreams, hope and fear.
我有我自己的幻想,夢(mèng)想,希望和恐懼。
I create my success and I’m responsible for my failure.
我創(chuàng)造我的成功,我為我的失敗負(fù)責(zé)。
Because I’m the master of my fate, so I understand myself in deep. Because of that, I’m able to like myself, accept everything of myself, so I can show my best side to the world.
因?yàn)槲抑髟孜业拿\(yùn),所以非常了解我自己。因?yàn)檫@樣,我才喜歡自己,接受自己的一切,能像世界展示我最好的一面。
However, people will confuse about themselves more or less, there is always a corner of our heart which cannot be understood by ourselves. Nonetheless, all I have to do is support and love myself more, I must summon the nerves to find the answer to the question in my heart, and learn more about myself.
然而,人們或多或少還是會(huì)感到迷惑,我們內(nèi)心總是有那么一個(gè)角落不被自己理解。盡管如此,我所需要做的是更支持,更愛(ài)自己,我必須鼓起勇氣去尋找我心中問(wèn)題的答案,更了解我自己。
I have to accept everything that I see and hear, every word, every thought, because that is my true feelings. And then I can check those behaviors from my heart, if it is inappropriate, I will correct it; if it is appropriate, I will keep on doing it.
我必須接受我的所見(jiàn)所聞,每個(gè)詞,每個(gè)想法,因?yàn)槟鞘俏艺鎸?shí)的想法。之后我可以回頭檢視這些發(fā)自內(nèi)心的行為,若有不適宜之處,便加以糾正;若有可取之處,則應(yīng)繼續(xù)保持。
I’m healthy; I can earn my own living. I’m willing to play to my potentials, and care about the others; I will devote myself to create a better world.
我身心健全,能自食其力。我愿意發(fā)揮自身潛能,并關(guān)懷他人,為創(chuàng)造一個(gè)更美好的世界貢獻(xiàn)一份力量。
I can handle myself, be my own boss.
我能掌握自己,做自己的主宰。
I am who I am; there won’t be anther me in the world.
我就是我,世界上不會(huì)有第二個(gè)我。
優(yōu)秀英語(yǔ)美文摘抄帶翻譯篇二
肩上的擔(dān)子
A farmer took on firewood by tramping over mountains and through ravines every day, In order to get a day's rations and let his son goes to school with the remaining money.
一位農(nóng)民每天肩挑柴禾翻山越嶺,為了換取一天的口糧錢(qián),并用剩余的錢(qián)供兒子上學(xué)。
When his son came back in summer vacation, his father let him pick firewood and sell it in order to cultivate his hardship spirit. His son felt reluctant that take on firewood by tramping over mountains and through ravines, so he gave up finally. The father can't be helped, so he sighed and let his son rest at the side. He still took on firewood day by day.
兒子放暑假回來(lái),父親為了培養(yǎng)兒子的吃苦精神,便叫兒子替他挑柴禾上集市去賣(mài)。兒子不情愿地挑了一挑,翻山越嶺肩挑柴禾著實(shí)把他給累壞了,最后放棄了。父親沒(méi)辦法,只好嘆著氣讓兒子一邊歇著去,自己還是一天接一天掙錢(qián)養(yǎng)家糊口。
There's many a slip between the cup and the lip. The father was ill and he cannot get up. There was no income in home, so his son decided to provoke the burden of life. The sun had not yet risen, while the son learned his father cut firewood and sell it at the bazaar. Nevertheless, he was not a bit tired.
可天有不測(cè)風(fēng)云,父親不幸病倒了,起不了床。家里失去了生活來(lái)源,兒子終于挑起了生活的重?fù)?dān)。每天天不亮,兒子學(xué)著父親的樣子上山砍柴,然后挑著去集市賣(mài),盡管如此,一點(diǎn)也不覺(jué)得累。
“Son, don’t tired out!” the father looked at his son busy figure felt pitying and loving and said to him. The son stopped the work and said to his father:“It is strange that I feel tired when you asked me to do, however, I fell the burden more and more light even though I pick the more heavy ”
“兒子,別累壞了身子!”父親又憐又愛(ài)地看著兒子忙碌的身影說(shuō)。兒子這時(shí)停下手中的活兒,對(duì)父親說(shuō):“爸爸,真是奇怪,剛開(kāi)始您叫我挑柴時(shí),我覺(jué)得特別累,怎么現(xiàn)在我挑得越來(lái)越重,相反倒覺(jué)得擔(dān)子越來(lái)越輕了呢?”
The father nodded his head approvingly and said to his son:” your body's endurance is training out and It is important of your mature.”
父親贊許地點(diǎn)點(diǎn)頭,說(shuō)道:“你身體的承受能力練出來(lái)了,更多的是因?yàn)槟阈睦沓墒斓木壒拾?”
This story tells us: to think of ourselves as stronger in life and bear the burden of life willingly.
這個(gè)故事告訴我們:要想象自己是生活的強(qiáng)者,而且愿意承擔(dān)生活的重?fù)?dān)
優(yōu)秀英語(yǔ)美文摘抄帶翻譯篇三
成為一個(gè)積極向上的人
My tea is gone cold I’m wondering why i got out of bad at all. The morning rain clouds up my window and i can’t see at all. And even if I could it’ll all be gray, but your picture on my wall, it remains me that is not so bad.
我的茶越來(lái)越?jīng)?,我始終不知道為什么我的心情總是不好。清晨的雨遮住了我的窗,我什么也看不見(jiàn)了,看見(jiàn)的都是灰色,但在墻上有你的照片,它提醒我,這還不算壞。
I’m sure that there are many people in this world are very easily affected by weather or surrounding environments.This kind of people is every emotional, they maybe meet occasionally ineffable sadness, even cannot tell a reason.
我相信這個(gè)世界上有許多人是非常容易被天氣或者周?chē)沫h(huán)境影響的。這類(lèi)型的人非常情緒化,他們會(huì)常常感到莫名的傷感,甚至說(shuō)不上原因。
I think of a few solutions to this problem. First of all, when you find out that you are not in the mood to do anything but feeling sad, the first thing you have to do is keep yourself busy.Listening a cheerful song would be helpful, at the same time, find something else to do, like cleaning the house, go out for a jogging. Just put yourself in a cheerful and bright environment, nurture some flowers in your room, or keep a pet, the vibrant plants or animal is always a key to open a happy door.
我想出了幾個(gè)方法來(lái)解決這個(gè)問(wèn)題。第一,當(dāng)你發(fā)現(xiàn)你沒(méi)心思做任何事,單單地感到悲傷,你該做的第一件事就是讓自己忙起來(lái)。聽(tīng)一首歡快的歌很有幫助,同時(shí)找點(diǎn)事做,像打掃房間,或者出去慢跑。把自己處在一個(gè)歡快明亮的環(huán)境里,在房間種點(diǎn)植物或者養(yǎng)只寵物,生機(jī)勃勃的植物和動(dòng)物是打開(kāi)快樂(lè)大門(mén)的鑰匙。
Second, think in a positive way. Many people are tending to think the problem in a bad way, but in fact, things are not always as bad as they think. It is been proved that if people think in the bad side, they are unlikely find the way to solute the problem and feel worse. We should see the bright side while we are in the bad situation, which make us ensure everything is possible, and everything will get better. Then our mood will not be effected by the predicament。
第二,積極向上地想問(wèn)題。許多人傾向于想問(wèn)題往壞的方面想,但事實(shí)上,事情常常都沒(méi)他們想的糟糕。事實(shí)證明當(dāng)人們老往壞的方面想時(shí),他們更難找到解決問(wèn)題的方法,而且會(huì)感覺(jué)更糟糕。我們應(yīng)該在逆境中看到光明的一面,這讓我們相信一切皆有可能,任何事都會(huì)變好的。那么我們的情緒就不會(huì)被困境影響了。
In a world, to be a positive person is not that difficult, since we can master our mind, we should choose a positive over passive. Then life will be better.
總而言之,做個(gè)積極向上的人并不是那么難,既然我們能夠主宰我們的思維,我們應(yīng)該選擇積極向上而不是消極。那樣我們的生活會(huì)更美好。
看了“優(yōu)秀英語(yǔ)美文摘抄帶翻譯”的人還看了: