六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)閱讀 > 英語(yǔ)美文欣賞 > 關(guān)于吃的英文句子

關(guān)于吃的英文句子

時(shí)間: 楚欣650 分享

關(guān)于吃的英文句子

  民以食為天,我們的日常話題總是離不開(kāi)吃,有時(shí)談?wù)撁朗骋彩且环N享受。今天學(xué)習(xí)啦小編在這里為大家分享一些關(guān)于吃的英文句子,歡迎大家閱讀!

  關(guān)于吃的英文句子

  1. Let's grab something to eat!

  我們隨便找點(diǎn)東西飽腹吧!

  Grab something to eat 就是指這一餐隨便解決,可能就是到速食店買(mǎi)個(gè) whopper、coke 吃吃。如果到餐廳去吃飯就不能說(shuō) grab something to eat. Grab 是說(shuō)去拿個(gè)東西,不一定是拿食物,例如你可以說(shuō) Let's get back to grab my camera! 但是一般而言,應(yīng)用最廣的還是 grab something to eat.

  老美還教過(guò)我一個(gè)用法 Let's go get some grub. 這個(gè)意思和 grab something to eat 是一樣的,只不過(guò) grub 是比較俚語(yǔ)的用法。

  2. Cream or sugar?

  要奶精還是糖?

  如果你去買(mǎi)杯咖啡,或是在飛機(jī)上用餐時(shí)點(diǎn)咖啡,別人就可能會(huì)問(wèn)你 Cream or sugar? 以我們的習(xí)慣通常是兩個(gè)都要,這時(shí)就回答 both 就好了。還有我也聽(tīng)過(guò)老美回答 please。這兩種說(shuō)法都可以,但 Please 的用法更廣,比如說(shuō)人家問(wèn)你 Do you like a glass of water? 你回答 please 就等于 yes. 而且感覺(jué)上更禮貌些。再補(bǔ)充一點(diǎn),如果你要的咖啡是不要奶精的,那么你可以說(shuō) I want it black. Black coffee 就是不加奶精的咖啡。

  如果你是去速食店點(diǎn)咖啡,有時(shí)候你答 both 之后,店員還會(huì)問(wèn)你 How many? 因?yàn)樗麄兊奶呛湍叹际且话话蛞缓幸缓械?,一般我都是各要兩包。Two sugars and two cream.

  3. Yuck!

  好難吃!

  吃到很難吃的東西,第一個(gè)反應(yīng)就是 yuck! 或是 It's yucky. 記得說(shuō)這個(gè) yuck 要拖的長(zhǎng)長(zhǎng)的,讓它讀起來(lái)像是 yuuuuuuuck 聽(tīng)起來(lái)才會(huì)像。另外跟 yucky 很像的一個(gè)字叫 icky 這個(gè)字也是難吃的意思。所以下次再吃到什么惡心的東西時(shí),不妨大聲地說(shuō) yuuuuuuuuuck! 或是 iiiiiiiiicky!

  4. Yum.

  真好吃!

  跟 yuck 正好相反的就是 yum 這個(gè)詞了。好吃的東西一入口,你就可以說(shuō) Yum! 記得在國(guó)內(nèi)時(shí)看過(guò)某一個(gè)廣告里面就有 yummy yummy 這樣的臺(tái)詞,當(dāng)時(shí)一直不明所以然,后來(lái)到了美國(guó)才知道原來(lái) yummy yummy 就是好吃的意思。所以那個(gè)廣告說(shuō)的就是他們的東西很好吃啦!

  5. One pitcher, cheap stuff.

  給我一壺最便宜的。

  有一次我跟老美去喝啤酒,我跟服務(wù)生說(shuō) I want a can of beer. 結(jié)果人家是一頭霧水,因?yàn)槊绹?guó)的啤酒種類繁多,如 Bud light, Guinness, Budweiser 等,點(diǎn)啤酒時(shí)一定要說(shuō)清楚,不然別人不知道你到底要什么。一般我看老美在點(diǎn)啤酒就直接說(shuō)品牌的名稱,例如 Bud Light.

  如果你要點(diǎn)便宜的就好,并不在意什么樣的啤酒,就可以學(xué)他們這么說(shuō) cheap stuff,相當(dāng)于中文里的“給我最便宜的那種吧”。另外,one pitcher 是指一壺,這個(gè)字也蠻常用的,尤其是人多點(diǎn)飲料時(shí)常會(huì)用到。

  6. Have you finished or still working on it?

  用完了嗎?還是要繼續(xù)用?

  在餐廳吃飯,侍者要收盤(pán)子時(shí)通常會(huì)問(wèn)這一句 Have you finished or still working on it 或是簡(jiǎn)單的 Can I take your plate? 千萬(wàn)不要像我一樣,第一次去一家美國(guó)蠻有名的餐廳 Cheesecake Factory 吃飯,侍者走到我桌旁,跟我說(shuō) Have you finished or still working on it? 因?yàn)槲也欢囊馑?,所以我猜他是要我買(mǎi)單了,我就當(dāng)場(chǎng)就把錢(qián)掏出來(lái)。人家還以為我要給他小費(fèi)說(shuō)!真的是蠻糗的,不過(guò)這件事發(fā)生在我剛到美國(guó)還不到一星期的時(shí)間,所以也不能怪我啦。

  7. I need a tad of salt please.

  我需要一點(diǎn)點(diǎn)的鹽。

  一般高級(jí)一點(diǎn)的餐廳桌上都會(huì)有所謂的 table salt. 如果覺(jué)得食物不夠咸的話可以自己加。但在美國(guó)尤其是中國(guó)餐館食物都非常咸,不知道為什么。A tad of 這樣的用法跟 a little bit of 的用法是很像的,唯一不同的是 a tad of 這個(gè)片語(yǔ)是專門(mén)用在調(diào)味料上,不能用在其它的場(chǎng)合。

  8. How much do you put in?

  你出多少錢(qián)?

  比如說(shuō)大家一起去吃飯,總共是十六元,大家各付各的,我出十元,他出六元,這個(gè)“出”就可以用 put in。我可以說(shuō) I put in ten dollars. 就是我出十元。也有人把 put in 說(shuō)成 plug in,但是似乎以 put in 較為常見(jiàn)。

  9. I am up to my ears

  吃得太飽,滿到耳朵了。

  一般情況下如果只要說(shuō)吃飽了,可以說(shuō) I am stuffed 或是 I am full. 但是有時(shí)候?yàn)榱藦?qiáng)調(diào)真的太飽了,就可以跟別人說(shuō) I am up to my ears. 就是說(shuō)吃下去的食物都已經(jīng)滿到耳朵了.通常老美說(shuō)這句話的時(shí)候,還會(huì)加上動(dòng)作,就是用手在耳朵旁劃一條線,表示已經(jīng)滿到這里了。同樣的,這句也可以說(shuō)成 I am up to my throat. 一樣的意思。

  10. I am eating my midnight snack.

  我正在吃宵夜。

  11. Let’s grab something to eat!

  grab something to eat 就是指這一餐隨便解決,可能就是到速食店買(mǎi)漢堡吃吃。Grab 是說(shuō)去拿個(gè)東西,不一定是拿食物,例如你可以說(shuō) Let’s get back to grab my camera! 但是一般而言,應(yīng)用最廣的還是 grab something to eat.

  12. Yuck!

  吃到很難吃的東西,第一個(gè)反應(yīng)就是 yuck! 或是 It's yucky. 記得說(shuō)這個(gè) yuck 要拖的長(zhǎng)長(zhǎng)的,讓它讀起來(lái)像是yuuuuuuuck 聽(tīng)起來(lái)才會(huì)像。另外跟yucky 很像的一個(gè)字叫 icky 這個(gè)字也是難吃的意思。所以下次再吃到什么惡心的東西時(shí),不妨大聲地說(shuō)yuuuuuuuuuck!或是iiiiiiiiicky!

  13. Yum.

  跟 yuck 正好相反的就是 yum 這個(gè)詞了。好吃的東西一入口,你就可以說(shuō) Yum! 美國(guó)人表達(dá)食物美味好吃常用 yummy yummy。

  14. Have you finished or still working on it?

  在餐廳吃飯,侍者要收盤(pán)子時(shí)通常會(huì)問(wèn)這一句 Have you finished or still working on it?或是簡(jiǎn)單的 Can I take your plate?

  15. I need a tad of salt please.

  一般高級(jí)一點(diǎn)的餐廳桌上都會(huì)有所謂的 table salt. 如果覺(jué)得食物不夠咸的話可以自己加。a tad of 這樣的用法跟 a little bit of 的用法是很像的,唯一不同的是 a tad of 這個(gè)片語(yǔ)是專門(mén)用在調(diào)味料上,不能用在其它的場(chǎng)合。

  16. I am up to my ears.

  一般情況下如果只要說(shuō)吃飽了,可以說(shuō) I am stuffed 或是 I am full. 但是有時(shí)候?yàn)榱藦?qiáng)調(diào)真的太飽了,就可以跟別人說(shuō) I am up to my ears. 就是說(shuō)吃下去的食物都已經(jīng)滿到耳朵了.通常老美說(shuō)這句話的時(shí)候,還會(huì)加上動(dòng)作,就是用手在耳朵旁劃一條線,表示已經(jīng)滿到這里了。同樣的,這句也可以說(shuō)成 I am up to my throat. 都是一樣的意思。

  英語(yǔ)美食話題對(duì)話閱讀篇1

  You:Have you ever heard about Man Han Chuan Xi at all?

  你聽(tīng)說(shuō)過(guò)滿漢全席嗎?

  David:I am not sure. What was it like?

  不大清楚。能告訴我嗎?

  You:In the Qing Dynasty the court invented a special type of cuisine for the royal family, which included many elaborate dishes at one meal. It is called Man Han Quan Xi.

  在中國(guó)清朝時(shí)期,宮廷里發(fā)明了一種包括很多道菜的美宴,稱做“滿漢全席”,不過(guò)只有極少數(shù)皇族才能夠享用。

  David:Sounds good. Let's go have some now.

  聽(tīng)起來(lái)不錯(cuò)呀。我們現(xiàn)在就去吃。

  You:It's practically impossible now because there are probably only a few people in the world who know how to make it. They say it takes three to four days for them to make just one meal.

  恐怕不行。現(xiàn)在,也許只有少數(shù)幾個(gè)人會(huì)做。據(jù)說(shuō)做一次得花三四天的時(shí)間。

  David:It's very time consuming.

  那的確很浪費(fèi)時(shí)間。

  You:I think some people do eat it, but most people don't have the chance to.

  我覺(jué)得確實(shí)有少數(shù)人能吃到,但大多數(shù)人沒(méi)有這個(gè)機(jī)會(huì)的。

  David:It's a fast paced world today. People don't have time to cook for five days for a meal.

  這是一個(gè)快節(jié)奏的社會(huì)。人們不可能花上五天時(shí)間去準(zhǔn)備一頓飯。

  You:That's not the problem. The problem is that most people don't know how to cook it because there are so many kinds of dishes.

  這還不是最根本的問(wèn)題。由于滿漢全席菜肴種類繁多,程序復(fù)雜,所以大部分人根本就不知道是怎么做的。

  英語(yǔ)美食話題對(duì)話閱讀篇2

  AWhat kinds of meat are most popular in your country?

  在你們國(guó)家吃什么肉比較多?

  BWe usually eat chicken,pork and beef.you eat these meat a lot in your country too,don't you?

  我們通常吃雞肉、豬肉和牛肉。在你們國(guó)家吃這些肉也很多,不是嗎?

  AYes , we do. we also eat mutton.

  對(duì),是的。我們也吃羊肉。

  BI've heard that people in your country like mutton chops.

  我聽(tīng)說(shuō)在你們國(guó)家,人們喜歡吃羊排。

  AThat's right,mutton chops taste so good,we eat them with sauce,have you ever tried?

  對(duì)啊,羊排吃起來(lái)很美味,我們用它蘸著醬汁吃,你吃過(guò)嗎?

  BYes ,I have,I tried once when I visited your country last year,I think they were very tasty.Can you cook them?

  是的,我吃過(guò),是去年去你們國(guó)家的時(shí)候吃過(guò)一次,我覺(jué)得吃起來(lái)很可口。你會(huì)做嗎?

  ACertainly I can,I'll buy some from butchers' and cook for you next sunday.

  當(dāng)然會(huì)拉,下周天我買(mǎi)些羊排做給你吃。

  BThat sounds great.I'll bring a bottle of wine then.

  太好了。那么我?guī)б黄科咸丫啤?/p>


猜你喜歡:

1.關(guān)于飲食文化的英語(yǔ)作文

2.關(guān)于食物的英文句子

3.經(jīng)典唯美的英語(yǔ)句子賞析

4.關(guān)于英語(yǔ)的優(yōu)美句子包括翻譯

5.關(guān)于時(shí)尚的英文句子

281348