關(guān)于《飄》書的英語(yǔ)金句
關(guān)于《飄》書的英語(yǔ)金句
積累一些好的句子在寫作之中是很重要的,小編今天給大家分享關(guān)于《飄》書的英語(yǔ)金句賞析,有需要的朋友可以收藏起來(lái)參考一下。
《飄》金句賞析
《飄》是美國(guó)作家瑪格麗特·米切爾創(chuàng)作的長(zhǎng)篇小說(shuō),該作1937年獲得普利策文學(xué)獎(jiǎng)。小說(shuō)以亞特蘭大以及附近的一個(gè)種植園為故事場(chǎng)景,描繪了內(nèi)戰(zhàn)前后美國(guó)南方人的生活。作品刻畫了那個(gè)時(shí)代的許多南方人的形象,占中心位置的斯佳麗、瑞德、艾希禮、梅蘭妮等人是其中的典型代表。他們的習(xí)俗禮儀、言行舉止、精神觀念、政治態(tài)度,通過(guò)對(duì)斯佳麗與白瑞德的愛(ài)情糾纏為主線,成功地再現(xiàn)了林肯領(lǐng)導(dǎo)的南北戰(zhàn)爭(zhēng),美國(guó)南方地區(qū)的社會(huì)生活。以下是其經(jīng)典金句賞析:
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Be
cause it’s the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去為之工作,為之戰(zhàn)斗,為之犧牲的東西,因?yàn)樗俏ㄒ挥篮愕臇|西。
2.I wish I could be more like you.
我要像你一樣就好了。
3.Whatever comes, I will love you, just as I do now.Until I die.
無(wú)論發(fā)生什么事,我都會(huì)像現(xiàn)在一樣愛(ài)你,直到永遠(yuǎn)。
4.I think it’s hard winning a war with words.
我認(rèn)為紙上談兵沒(méi)什么作用。
5.Sir, you’re no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是個(gè)君子,小姐,你也不是什么淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
我做任何事不過(guò)是為了有所回報(bào),我總要得到報(bào)酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
哪怕是世界末日我都會(huì)愛(ài)著你。
8.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I’ll never be hungry again!
即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。
9.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
現(xiàn)在我發(fā)現(xiàn)自己活在一個(gè)比死還要痛苦的世界,一個(gè)無(wú)我容身之處的世界。
10.You’re throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會(huì)讓你幸福的東西。
11.Home. I’ll go home. And I’ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.
家,我要回家。我要想辦法讓他回來(lái)。不管怎樣,明天又是全新的一天。
12.God bless the people that really loved you, you crumple up his heart.
愿上帝保佑那個(gè)真正愛(ài)過(guò)你的人,你把他的心都揉碎了 。
13.I was never like that, do not pick up a patient debris and place them together, and then said to myself Well, what this patch exactly the same with the new. A thing broken is broken, I would remember When it looked like the best, and not want it repaired, and then looked at life that broken place.
我從來(lái)不是那樣的人,不能耐心的拾起一片碎片,把它們合在一起,然后對(duì)自己說(shuō)這個(gè)修補(bǔ)好了的東西跟新的完全一樣。一件東西破碎了就是破碎了,我寧愿記住它最好時(shí)的模樣,而不想把它修補(bǔ)好,然后終生看著那些破碎了的地方。
14.Even the most steadfast love will be while away. The love I have for you, has long been Ashley and your crazy sense of stubborn strength to spend no more. If you can meet me half way out, I will kiss your knees feet
即使是一種最堅(jiān)貞不渝的愛(ài)也會(huì)被消磨掉。我對(duì)你的那份愛(ài),早被衛(wèi)希和你那股瘋狂的固執(zhí)勁給消磨沒(méi)了。如果你能在半道上出來(lái)迎接我,我一定會(huì)跪在地上親吻你的腳。
15. You never know, I love you have to limit men to women.
你從不知道,我對(duì)你的愛(ài)已經(jīng)到了男人對(duì)女人的極限 。
16. Dear, I do not care what.
親愛(ài)的,我才不在乎呢。
17.I always take care of you, loved you, I give you what you want. I want to marry you, to protect you,everywhere you free, your wishes are satisfied - as I later did the United States blue. Because you have gone through some hard work, Scarlett. No one better than I know what you have suffered hardships, so I hope you can stop fighting, let me continue to fight for you. I want you well and play, play well like a child - because you really are a child, suffered shock but still a brave and stubborn child.
我一直照料你,寵愛(ài)你,你要什么我都給你。我想和你結(jié)婚,以保護(hù)你,讓你處處自由,事事稱心——就像后來(lái)我對(duì)美藍(lán)那樣。因?yàn)槟阍?jīng)經(jīng)歷過(guò)一番拼搏,斯佳麗。沒(méi)有誰(shuí)比我更清楚地知道你曾受過(guò)怎樣的磨難,所以我希望你能停止戰(zhàn)斗,讓我替你戰(zhàn)斗下去。我想讓你好好的玩耍,像個(gè)孩子似的好好玩耍—因?yàn)槟愦_實(shí)是個(gè)孩子,一個(gè)受過(guò)驚嚇但仍然勇敢而倔強(qiáng)的孩子。
18. I love you, but I do not want to let you know.
我愛(ài)你,可我不想讓你知道。
19.You people who love you, too cruel, Scarlett. You capture their love on their heads like a whip, like waving.
你對(duì)那些愛(ài)你的人,太殘忍了,斯佳麗。 你抓住他們的愛(ài),像鞭子一樣在他們頭上揮舞。
20.I never know the two men, if I know Ashley, I would never fall in love with him; if I know Reid and I will never lose him. I really do not know in the world who I understood.
我從來(lái)都不了解那兩個(gè)男人,如果我了解希禮,我決不會(huì)愛(ài)上他;如果我了解瑞德,我決不會(huì)失去他。我真不知道在這個(gè)世界上我了解過(guò)誰(shuí)。
21.A glamor to it --a perfection, a symmetry like Grecian art.
那時(shí)它富有魅力,像古希臘藝術(shù)那樣是圓滿的、完整的和勻稱的。
22.Maybe god wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
也許,在我們遇到真正的愛(ài)人之前,上帝故意安排我們遇見(jiàn)一些錯(cuò)誤的人,所以當(dāng)我們終于有緣遇見(jiàn)生命中的他時(shí),我們會(huì)懷有一顆感恩的心。
23.Would you be more convinced if I fell to my knees?
要我跪下來(lái)求你才相信我嗎?
24.A feeling more beautiful, more pure, more sacred.
那種感情,是那么美好純潔和神圣。
25.Dare I name it? Can it be love?
我敢問(wèn)那不就是愛(ài)情了嗎?
26.With a ruthless singleness of purpose, he desired his own house, his own plantation, his own horse, his own slaves.
他無(wú)情地、一心一意地追求一個(gè)目標(biāo),就是要擁有自己的住宅,自己的農(nóng)場(chǎng),自己的馬匹,自己的奴隸。
27.He could only attribute her to the mysterious kindness of God.
他只能把她看作是上帝的神奇賜予了。
28.Remember who ye are and don’t be taking nothing off no man.
要記住自己是誰(shuí),不要學(xué)別人的樣。
29.Mother had always been just as she was, a pillar of strength, a fount of wisdom, the one person who knew the answers to everything.
母親從來(lái)就是現(xiàn)在這個(gè)模樣,是一根力量的支柱,一個(gè)智慧的源泉,一位對(duì)任何問(wèn)題都能夠解答的人。
30.As always, she wondered how her loud, insensitive father had managed to marry a woman like her mother, for never were two people further apart in birth, breeding and habits of mind.
如往常那樣,她覺(jué)得奇怪,怎么這位大喊大叫,沒(méi)心計(jì)的父親會(huì)設(shè)法娶上了像她母親那樣的一個(gè)女人呢?因?yàn)閺某錾怼⒔甜B(yǎng)和性格來(lái)說(shuō),世界上再?zèng)]有比他們彼此距離更遠(yuǎn)的兩個(gè)人了。
關(guān)于《飄》相關(guān)文章: