英語六級經(jīng)典句子
英語六級經(jīng)典句子
與英語四級作文要求相比,除了字?jǐn)?shù)的要求外,在英語六級作文考試,拿到高分的要求更高,句子要求更高。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來的英語六級經(jīng)典句子,歡迎閱讀!
英語六級經(jīng)典句子1
1.When asked about the ongoing uproar(騷動) involving U.S. President Bill Clinton , most people say the affair involves a purely private matter . But many other people regard his actions as deplorable(可悲的). I personally think the president committed impeachable(可控告的)offences.
當(dāng)被問及對現(xiàn)在有關(guān)美國總統(tǒng)比爾•克林頓的沸沸揚揚的議論有什么看法時,大多數(shù)人認(rèn)為這種曖昧關(guān)系純屬私事。但是,還有很多人認(rèn)為他的行為應(yīng)當(dāng)受到譴責(zé)。我個人認(rèn)為總統(tǒng)犯了這些過錯,應(yīng)該被指控。
2. When it comes to the increasing use of motor vehicles in Beijing , some people think that use should be limited . Others argue that the opposite is true . There is probably some truth to both arguments,but emission controls must be instituted regardless of the number of vehicles.
涉及北京機動車使用量增加這一問題,有的人認(rèn)為應(yīng)該限制使用。另一些人持相反意見。也許雙方的觀點都有一定道理,但是,無論車輛多少,必須對廢氣排放實行控制。
3. There is a general debate nowadays about the problem of itinerant(流動)workers . Those who object to the rising migrant population argue that increasing numbers lead to rising crime rates and harm social stability . They believe that strict limits should be placed on migrants entering China ' s cities . But people who favor the influx of the cheap labor force , on the other hand , maintain that migrants are needed to support the massive urban infrastructure(基礎(chǔ)設(shè)施)construction program .
目前,針對流動工人的問題展開了普遍的爭論。反對流動工人增加的人認(rèn)為這會導(dǎo)致犯罪率升高,從而危害社會穩(wěn)定。他們主張應(yīng)該嚴(yán)格限制進入中國城市的流動工人。但是,另一方面,支持廉價勞動力流入的人主張,為了支持大規(guī)模的城市基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)規(guī)劃,流動人口是必需的。
4. It is widely acknowledged that extensive deforestation contributed to heavy summer flooding . Experts argue that China must introduce a massive afforestation(造林)program . But I doubt whether afforestation alone will solve the problem .
人們普遍認(rèn)為過度砍伐造成了夏季特大洪水。專家認(rèn)為中國必須推行大規(guī)模的植樹造林計劃。但我對僅僅植樹造林就能解決問題表示懷疑。
5. Most people are of the opinion that wealth provides solutions to all problems . But in spite of the material benefits wealth provides , I believe one should abandon the pursuit of materialism and instead concentrate on the pursuit of happiness .
大多數(shù)人認(rèn)為財富為所有問題提供解決的辦法。但是,我認(rèn)為,盡管財富提供物質(zhì)上的利益,一個人應(yīng)該放棄物質(zhì)至上的追求,而是集中精力追求幸福。
6. Many people believe that capital punishment deters(阻止)crime . But although criminologists(犯罪學(xué)者)have conducted exhaustive(詳盡的)research regarding the subject , little evidence exists to support the claim .
很多人相信極刑能阻止犯罪。但是,雖然刑事學(xué)家就這一課題做了詳盡的研究,幾乎沒有證據(jù)能支持這種說法。
7. An increasing number of people are joining the " Information Age " via the Internet . In reaction to the phenomenon , some say the Internet has removed barriers and provided people with immediate access to the world . But do they raelize that rapidly advancing information technology can also lead to intrusions(侵入)of privacy ?
越來越多的人通過互聯(lián)網(wǎng)進入了“信息時代”。針對這一現(xiàn)象,一些人認(rèn)為互聯(lián)網(wǎng)消除了障礙,為人們提供了與世界即時鏈接的途徑。但是,他們有沒有意識到迅速發(fā)展的信息技術(shù)也能導(dǎo)致侵犯隱私?
8. The use of guanxi is a widespread method for conducting business , but is it a wise one ? The method is now being challenged by more and more people .
利用關(guān)系是做生意的普遍做法,但這種做法明智嗎?現(xiàn)在,越來越多的人對這種方法提出了質(zhì)疑。
9. These days we often hear about the widening gap between the rich and poor . Some argue the developed world has totally ignored the problem . But has it ? Close examination fails to bear out(證實)the argument .
最近,我們經(jīng)常聽到貧富差距擴大了的說法。一些人認(rèn)為發(fā)達世界完全忽略了這個問題。事實是這樣嗎?細(xì)致的調(diào)查無法證實這一觀點。
10. We ' re often told that the world is tethering on the brink of(瀕臨)destruction . But is this really the case ?
我們經(jīng)常被告知世界處于毀滅的邊緣。但事實真是這樣嗎?
英語六級經(jīng)典句子2
An advantage of using the solar energy is that it won\’t create (produce) any pollution. 使用太陽能的優(yōu)點是它不會制造任何污染。
An invisible border divides those arguing for computers in the classroom on the behalf of students’’ career prospects and those arguing for computers in the classroom for broader reasons of radical education reform. 有些人為了學(xué)生的就業(yè)前景為教室里放置電腦而辯,有些人為教育的徹 底改革中更為廣泛的理由為教室里放置電腦而辯,這兩群人之間有一條 無形的界線。
As families move away from their stable community, their friends of many years, their extended family relationships, the informal flow of information is cut off, and with it the confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable. 隨著家庭離開他們原來穩(wěn)定的社區(qū),離開他們多年的朋友和擴展的家庭關(guān)系,非正式的信息流動被切斷了,隨之而去的是對在需要時能獲得可*和值得信賴的信息的信心。
Besides, this is unlikely to produce the needed number of every kind of professional in a country as large as ours and where the economy is spread over so many states and involves so many international corporations. 另外,在我們這么一個大國里,經(jīng)濟延展到這么多的州、涉及到這么多 的國際公司,因而要按照數(shù)量培養(yǎng)出所需的各類專業(yè)人員是不大可能的 Exceptional children are different in some significant way from others of the same age For these children to develop to their full adult potential, their education must be adapted to those differences. 殘疾兒童在許多關(guān)鍵方面都與其同齡人不同。為了讓這些孩子發(fā)展其全部的成人后的潛能,他們的教育必須適應(yīng)這些不同。
Helen is the most beautiful girl that I have ever seen. 海倫是我所看過最美麗的女孩。
If its message were confined merely to information and that in itself would be difficult if not impossible to achieve, for even a detail such as the choice of the color of a shirt is subtly persuasive-advertising wound be so boring that no one wound pay any attention 如果其信息只被局限于告知一一就廣告而言,如果這不是完全不可能達到的,也是非常難做的,因為即便是一個諸如襯衫的顏色的選擇這樣的細(xì)節(jié)都會具有微妙的說服意味,那么廣告就會如此地乏味以至于沒有人會關(guān)注它。
If, on the other hand, producing more of a commodity results in reducing its cost, this will tend to increase the supply offered by seller-producers, which in turn will lower the price and permit more consumers to buy the product. 另一方面,如果大量制造某種商品導(dǎo)致其成本下降,那么這就有可能增加賣方和制造商能提供的供給,而這也就會反過來降低價格并允許更多的消 費者購買產(chǎn)品。 It is universally acknowledged that trees are indispensable to us. 全世界都知道樹木對我們是不可或缺的。
It serves directly to assist a rapid distribution of goods at reasonable price, thereby establishing a firm home market and so making it possible to provide for export at competitive prices. 它(廣告)能夠直接幫助貨物以比較合理的價格被迅速分銷出去,因此可以(使公司)建立一個堅固的國內(nèi)市場,同時也使以具有競爭力的價格提供出口變得可能。