八年級(jí)英語(yǔ)小短文及翻譯
八年級(jí)英語(yǔ)小短文及翻譯
閱讀是人們獲取信息的重要手段,更是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的主要途徑之一。小編精心收集了八年級(jí)英語(yǔ)小短文及翻譯,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
八年級(jí)英語(yǔ)小短文及翻譯篇1
In English, the word about color can reflect different emotions. Blue and grey mean bad mood and red means vitality. A new research found that people are easily affected by the products that are in colors. For example, when students see the red color in the blackboard, they feel not eased. The candies which are packaged in green often not sells well and the food will not considered to be packaged in blue. The rule that color has something to do with people’s mood, so the wise manufacturers make use of this rule to catch people’s attention. They choose the color that pleases customers and make more profits.
在英語(yǔ)中,有關(guān)顏色的詞可以反映出不同的情緒。藍(lán)色和灰色意味著壞心情和紅色意味著活力。一項(xiàng)新的研究發(fā)現(xiàn),人們很容易受到產(chǎn)品不同顏色的影響。例如,當(dāng)學(xué)生看到黑板上的紅色,他們覺(jué)得不放松。包裝是綠色的糖果往往不是很暢銷,食物不會(huì)用藍(lán)色來(lái)包裝。顏色與人的情緒有關(guān) 這是規(guī)則,所以聰明的制造商會(huì)利用這個(gè)規(guī)則去抓住人們的注意力。他們選擇顏色去取悅客戶,創(chuàng)造更多的利潤(rùn)。
八年級(jí)英語(yǔ)小短文及翻譯篇2
A popular activity that proposed by the famous actress Emma Waston had responsed by a lot of people. Emma Waston left the books in London subway and the people who picked up them were lucky guys. The purpose of this activity is to advocate people to read. So there are some people curious about the situation in China and the journalists have done the similar experiment. They left some books in Guangzhou subway, but the result frustrated the journalists, because barely had persons to pick up the books, some were taken away by the cleaners as the rubbish, some were left where they were. The result shows that less people keep reading, they are busy working and have no idea of the value of a book. Everybody has their own stuff, but if we make out some time to read everyday, then we will be different.
由著名女演員艾瑪沃森發(fā)起的一項(xiàng)受歡迎的活動(dòng)得到了很多人的回應(yīng)。艾瑪沃森在倫敦地鐵站留下了很多書(shū)本,撿到的人是幸運(yùn)的人。這個(gè)活動(dòng)的目的是倡導(dǎo)人們看書(shū)。所以有些人好奇在中國(guó)的情況,記者做了類似的實(shí)驗(yàn)。他們?cè)趶V州地鐵留下一些書(shū),但結(jié)果讓記者沮喪,因?yàn)閹缀鯖](méi)有人拿起書(shū),一些被清潔工當(dāng)作垃圾拿走,一些留在原地。結(jié)果表明,很少人保持閱讀,他們忙于工作,不了解一本書(shū)的價(jià)值。每個(gè)人都有自己的事情,但如果我們每天出抽出一些時(shí)間來(lái)讀書(shū),就會(huì)有所不同。
八年級(jí)英語(yǔ)小短文及翻譯篇3
There is a story that an old woman always feels unhappy, because when the sun comes out, she worries about her daughter’s business, because the girl sells umbrella. But when it rains, she stills feels unhappy for she worries about her another daugher’s business. People tell her to change his point of view, when the it is fine, she can feel happy about her second daughter’s business and when it rains, she can be happy about her first daughter’s businss. In that way, she will be a positive woman every day. We can’t change the fact, but we can treat things in another way, so that we can be positive all the time.
有一個(gè)故事,講述了一位老婦人總是感到不開(kāi)心,因?yàn)樘?yáng)出來(lái)時(shí),她擔(dān)心女兒的業(yè)務(wù),因?yàn)榕①u傘。但下雨時(shí),她仍然感覺(jué)不開(kāi)心因?yàn)樗龘?dān)心她的另一個(gè)女兒的事。人們告訴她可以改變觀點(diǎn),當(dāng)天氣好時(shí),她可以為她的第二個(gè)女兒的生意感到開(kāi)心,下雨的時(shí)候,她可以為她的第一個(gè)女兒的生意感到開(kāi)心。這樣的話,她每一天都會(huì)是積極向上的。我們不能改變事實(shí),但我們可以用另一種方式對(duì)待事情,這樣我們就可以變得積極。
八年級(jí)英語(yǔ)小短文及翻譯篇4
Most people are looking forward to the retired life, they have a lot of plans, such as travel around the world or do something they have never done before. But for some old and retired persons, who have lose their wife or husband, feel lonely all the time. They need something to do to find the value again. Recently, an old man who was at the age of 89 asked for a job on the newspaper, which made him a little famous. The man said as his wife died, he had nothing to do and the loneliness was like prison for him, so he needed to make the social communication. His positive attitude caught Kate Allen’s attention, who ran a restaurant, so she hired this men to do some simple job. The old man felt very happy, he said the job meant so much to him and he could make connection with others again.
大多數(shù)人都期待退休的生活,他們有很多的計(jì)劃,比如環(huán)游世界或做一些他們從未做過(guò)的事情。但對(duì)于一些年長(zhǎng)的退休人員,他們失去他們的妻子或丈夫,會(huì)感到孤獨(dú)。他們需要再次找到價(jià)值。最近,一位89歲的老人在報(bào)紙上尋求工作,這使得他小有名氣。男人說(shuō),他的妻子去世后,他無(wú)事可做,孤獨(dú)就像監(jiān)獄,所以他需要與社會(huì)交流。他積極的態(tài)度引起了凱特?艾倫的注意,她開(kāi)了一間餐廳,所以她雇傭了這個(gè)男子做一些簡(jiǎn)單的工作。老人感到很高興,他說(shuō)這份工作對(duì)他意味著很多,他可以再次與他人交流。
看了“八年級(jí)英語(yǔ)小短文及翻譯”的人還看了: